Выбрать главу

Мне кажется, что Неро говорит достаточно для них двоих.

— Потихоньку. Когда мы приехали, наш клан уже владел двумя клубами, но они были ужасно бесхозяйственными. Дамиано взял их на себя, заставил их зарабатывать, а затем использовал прибыль, чтобы снова инвестировать в бизнес.

— Впечатляет, что он приехал сюда как новоиспеченный капо и так развил территорию. А ты, когда приехал, был уже на должности?

— Нет. Там, в Неаполи, я не был к этому расположен. — Я был слишком занят, проводя дни и ночи за выпивкой в своей темной квартире, думая о Саре и желая, чтобы Нунцио умер. — Мне потребовалось несколько лет, чтобы заслужить это. В семье Казалези твоя родословная дает тебе только право на участие в конкурсе, но чтобы стать им, ты должен показать, что можешь быть действительно полезным для клана, и заработать. Мне было двадцать три, когда Дамиано созвал собрание.

— Хм… — Неро достает небольшую металлическую коробку с сигаретами и предлагает мне одну. — Мы делаем это по-другому. Для нас стать сделанным - значит показать, что когда ты оказываешься в ситуации, из которой есть только один выход, у тебя есть все необходимое, чтобы совершить трудный поступок.

Готовность и способность убить ради своей семьи.

Мы на мгновение останавливаемся, чтобы зажечь свет.

— Ты серьезно относишься к своим традициям, — говорю я ему над пламенем зажигалки. — Так было и у нас много десятилетий назад.

— Традиции очень важны для Мессеро.

Я затягиваюсь сигаретой. — Для нас этот критерий оказался недостаточным. Наш клан не стал бы тем, чем он является сейчас, если бы у нас были только бойцы. У нас их достаточно. Чтобы тебя сделали, ты должен показать, что у тебя есть еще и ум для дела, что встречается гораздо реже, чем грубая сила.

Оскорбление не зарыто слишком глубоко, но Неро смеется над ним и выпускает струйку дыма. — Тогда я еще больше рад работать со знаменитым Казалези. Уверен, Гарцоло уже сказал вам, что мы здесь для того, чтобы поговорить о расширении нашего сотрудничества. Мы рады присутствовать на свадьбе Де Росси.

— Может быть, это и не будет происходить в одном из клубов Дамиано, но я могу гарантировать, что это будет хорошая вечеринка.

— Я люблю хорошие вечеринки. В следующий раз, когда будешь в Нью-Йорке, обязательно свяжись со мной. Я окажу тебе ответную услугу.

Он говорит все громче и громче, но меня не обмануть этим дружелюбным гигантским актом. Этот человек не был бы консильери, если бы не был чертовски умен.

Я должен быть начеку.

— Буду. Хотя я сомневаюсь, что приеду туда в ближайшее время. Здесь и в Италии много дел.

— Конечно. Я помню, как это было, когда Раф возглавил семью после смерти отца. В последующие месяцы было очень много работы.

— Должно быть, это была большая перестройка - превратиться из ставленника в дона. Дамиано был капо в течение десяти лет, так что у него было время заслужить уважение нашего клана. Это помогает.

Мы останавливаемся на краю обрыва, чтобы полюбоваться видом. Мессеро держит руки в карманах, выражение его лица - нейтральная маска. Пользуясь случаем, я оцениваю его. Черты его лица резкие. Полированные. В его повадках есть что-то стервятническое.

Неро затягивается сигаретой. — Не совсем. Рафаэле готовился к этой работе всю свою жизнь. Он давно заслужил всеобщее уважение. В конце концов, его сделали в тринадцать лет.

Черт, как же это молодо.

Я вспоминаю папку, которой Наполетано поделился с нами некоторое время назад. В ней были все известные преступления, деловые сделки, союзы и враги Мессеро.

Последний раздел был скуден.

Большинство из них Мессеро убил.

Через час мы вшестером расположились на кожаных креслах и диване в кабинете Дема. Я предлагаю всем виски, и все соглашаются, кроме Наполетано. Он присоединился к нам после экскурсии, и в его глазах отчетливо читается досада на то, что его попросили отойти от Мари на время этой встречи. Они весь день не выходили из спальни, и воротник рубашки Наполетано не совсем прикрывает засосы на его толстой шее. Дем заметил их, когда мы только вошли, и бросил на Наполетано неприличный взгляд. Впрочем, ему лучше ничего не говорить. Мартина могла быть его сестрой, но теперь она жена Наполетано.

— Ну что, приступим к делу? — бросил Неро, когда напитки были налиты. Его взгляд останавливается на Дамиано. — Твоя вторая поставка составила лишь малую часть того, о чем мы договаривались.

Дамиано опирается лодыжкой о бедро и устраивается в кресле, выглядя совершенно спокойно. — Я получил контроль менее четырех месяцев назад. Мы все еще работаем над устранением недостатков нового маршрута поставок подделок.

— И что, уже разобрались? — спрашивает Неро.

Раздражение пробегает по моему затылку. Этот чертов тон. — Мы тебе не подчиняемся, так что перестань говорить с нами так, будто мы твоя гребаная команда.

Неро поднимает ладони вверх. — Я и не мечтал об этом. Никакого неуважения, парни. Мы наткнулись на хорошее дело, и в наших интересах, чтобы деньги шли в дело.

— Действительно, — говорит Дамиано, переводя взгляд на Гарцоло. — Сколько продукции вы сможете перевезти в ближайшие шесть месяцев?

Гарцоло делает глоток своего напитка и смотрит на Мессеро. — Это вопрос к Рафаэле.

Я делаю пометку. Интересно. Значит, команда Мессеро занимается большей частью дистрибуции? Какова же тогда роль Гарцоло во всем этом? Мы исходили из того, что в Нью-Йорке они с Мессеро делят все пятьдесят на пятьдесят.

Мессеро медлит с ответом. Очевидно, что он никуда не торопится. — У нас есть сеть розничных магазинов по всему Восточному побережью с жаждущей клиентурой. В первый месяц вы прислали нам товаров на миллион. Мы можем продать в пять раз больше.

Мои глаза расширились, когда я подсчитал в уме. Учитывая наши условия, эта операция может приносить два с половиной миллиона в месяц. Господи. После расходов у нас останется два миллиона прибыли ежемесячно.

Это большая возможность, чем мы ожидали.

Дамиано бросает на меня взгляд, который говорит о том, что он думает о том же самом.

— Мы можем увеличить производство в следующем месяце, — говорит он.

Мессеро взбалтывает виски. — Сколько?

— Кожаные изделия премиум-класса на три миллиона, включая обувь, сумочки и аксессуары.

— Качество?

— Неотличимо от оригинала. Сертификаты подлинности мы тоже подделываем, — говорю я. — Время от времени мы посылаем в бутики людей с просьбой проверить подлинность. Они редко подводят. Лучше реплики вы не найдете. Даже самые высококлассные китайские фабрики не идут ни в какое сравнение. Некоторые из наших менеджеров в прошлом работали на настоящие бренды, поэтому они точно знают, на что обращать внимание.

Брови Неро приподнялись. — Впечатляет.

— Три миллиона - это не проблема, но чтобы достичь пяти, нам придется построить новую фабрику, — говорит Дамиано. — Это большие инвестиции с нашей стороны. Мы хотим получить более комфортные условия и обсудить гарантии, прежде чем сделать этот шаг.

— Мы собираемся стать семьей, — с ухмылкой говорит Неро. — Какие еще гарантии вам нужны?

Дамиано смотрит на него поверх ободка своего бокала. — Мы еще не семья. Может быть, подождем, пока Рафаэле и Джемма официально поженятся.

Моя поза напряглась.

У меня неплохо получалось выкинуть Джемму из головы, но теперь все возвращается.

То, как ее губы прижались к моим, я вряд ли когда-нибудь забуду.

Черт. Мне все еще нужно извиниться.

Поцелуй с ней был ошибкой.

Еще большей ошибкой было то, что я позволил себе зациклиться на ней.

Да, она красива. Меня дико тянет к ней. Я бы с удовольствием что-то сделал с этим влечением, если бы обстоятельства сложились иначе, но это не тот случай, который мне выпал.