Выбрать главу

Настроение поползло вверх, глядя на этих молодых женщин. Они весело переговаривались и шутили. Ни грамма высокомерия или позёрства. Не так я себе представляла жизнь во дворце.

В дверь постучали, и войдя, мадам Морир объявила:

— Магистр Олев к её высочеству.

Следом вошёл мужчина и, поклонившись, обратился к принцессе:

— Ваше высочество, могу ли я временно забрать леди Элину для беседы?

— Или для допроса? — прищурившись уточнила принцесса.

— Какого допроса? — растерялся магистр.

— Ну, как же, вчера приходил ваш соратник, хотел арестовать нашу Элину. Хорошо, что королева вмешалась в эту историю и не позволила случиться несправедливости.

— Какой соратник? — растерялся мужчина. — Почему арестовать?

Видя замешательство магистра, Ниола решила объяснить подробнее:

— Вчера пришёл магистр Элин с указом короля об аресте Лины, якобы она участвовала в каких-то тёмных делах. Но королева заступилась и этот указ отменили.

Магистр стоял озадаченный.

— Мне ничего не известно об этом деле, ваше высочество. Но я даю слово, что разберусь в этом. А пока позвольте побеседовать с леди.

— Хорошо, магистр. Но, чтобы к десяти часам Лина была здесь. К нам придут модистки и пропускать эту встречу ни в коем случае нельзя.

Магистр, поклонившись, пробурчал в сторону:

— Женщины!

Я, не теряя времени, вышла из-за стола и пошла к двери, которую уже открывал мужчина.

— Шкатулка, — напомнил он, пропуская меня вперёд.

— Она у меня на столике, — проговорила я и направилась в комнату. Подхватив шкатулку, тут же вышла к ожидающему меня магистру.

— Удивительно, — восхищался магистр десятью минутами позже стоя в своём кабинете и разглядывая ярко-синие камни из шкатулки. — Они великолепны. Удивительно!

Один за другим он вынимал и складывал обратно накопители, чтобы через минуту достать снова.

— А, как ты себя чувствуешь? — наконец, отодвинув шкатулку, спросил меня магистр.

Я только пожала плечами.

— Обыкновенно.

— А что за история с тюрьмой?

Магистр сел в своё кресло и указал мне на стул у стола, куда я и присела.

— Не знаю, что и сказать, — вздохнула, опустив глаза. — Я думаю, что в этой истории не всё так просто. И в этом вопросе можете разобраться только вы.

Мужчина глубоко вздохнул.

— У нас каждый магистр отвечает за свой круг деятельности. Моя стезя — учёт и ведение всеми магами в государстве. Магистр Элин отвечает за исследование и применение магических сил в военной и повседневной жизни. Он уже не раз пытался злоупотреблять своими возможностями и оказывать давление на других магистров. Но сейчас история принимает другие обороты. Я вынужден обратиться к королю, надо поставить магистра Элина на место.

Мужчина поднялся со своего места.

Взяв шкатулку, он прошёл к шкафу и достал другую. Осмотрев содержимое, он поменял их местами.

— Здесь камней на пару дней, — подав мне новую, сказал он. — Не забывай менять каждый день. А я пока отнесу те, что ты мне принесла в лабораторию для исследования. Надо разобраться, что происходит с твоей магией.

Я уже выходила, когда магистр окрикнул меня:

— Совсем забыл сказать. Девушки, что были с тобой, нашлись и едут в столицу.

Глава 39

7 января

Я застыла в дверях.

— Где их нашли? — развернувшись, я вернулась в кабинет. — С ними всё хорошо?

— С ними всё хорошо, — магистр успокаивающе улыбнулся. — Они скоро будут и всё расскажут. Единственное, что я знаю — их остановили у самой границы. Двоих бандитов убили, остальным удалось бежать.

— А Мэрис? Мэрис, где она? — от нетерпения я прикусила нижнюю губу.

— На этот вопрос мы узнаем ответ, когда девушки прибудут в столицу. Но, скорее всего, она убежала вместе с выжившими бандитами. В бумаге было сказано, что везут четверых данниц.

Я ходила по комнате и теребила оборки на платье. Мэрис сбежала. Хорошо это или плохо, для себя определиться я не могла. Но то, что девушки в безопасности, это согревало душу.

— Вы скажете, если что-то узнаете? — спросила я магистра и, наконец, остановилась по середине комнаты.

— Я сообщу тебе, — пообещал магистр, а я, поблагодарив его поспешила в покои принцессы.

Девушкам больше не угрожала опасность быть проданными, а что их ждёт здесь? Тётушка Ли не обидит несчастных данниц, но это пока она присматривает за пансионом. Всё может поменяться в любой момент.

— Лина, ты вовремя, — встретила меня радостная Рисма у двери покоев. — Модистка только пришла, новые ткани принесла, загляденье. А ещё должен подойти ювелир, Ниоле новую тиару принесёт. И обувщик. К новым платьям нужны новые туфли.