— Хорошо, я зайду.
Пожелав Бэле хорошего дня, я отправилась в покои принцессы.
Девушки не сдерживаясь бросились мне на встречу и даже мадам Морир стоявшая рядом не останавливала их.
— Мы так волновались, — начала Рисма.
— Когда ты пропала, а потом нашли раненого Лисэма, вообще, чуть с ума не сошли, — добавила Гвер.
— Хорошо, что этот сумасшедший сам себя взорвал, а то мы бы ему устроили, — сказала Брита.
От такого теплого приема по щекам покатились слёзы.
— Ты чего? — всполошилась Ниола.
— Я так рада всех вас видеть! — ответила я, вытирая слёзы.
Глава 46
12 января
Во время завтрака мы шутили и смеялись. Мадам Морир периодически бросала на нас осуждающие взгляды, но замечаний не делала. А иногда сквозь её ледяную маску проскальзывала тень улыбки.
— Не задерживайся, — сказала мне после завтрака Ниола, когда я засобиралась на встречу с магистром. — Сегодня последняя примерка перед балом. Завтра ты должна блистать.
Интересные мы — женщины. Чтобы ни случалось в нашей жизни, какие бы злоключения не происходили. Неизменным остаётся одно — желание красиво выглядеть и поражать окружающих своей неотразимостью в самых различных ситуациях.
Пообещав скорее вернуться, я направилась на встречу, но в кабинете меня ожидал сюрприз. Барон Зентар нор Блуа.
Мужчины о чем-то беседовали даже, не заметив моего прихода.
— Доброе утро! — я прошла в кабинет и села на свободный стул рядом с Таром. Его состояние удручало: бледный и болезненный цвет лица, круги под глазами. Создавалось впечатление, как будто он осунулся и похудел.
Увидев меня, мужчина улыбнулся и, протянув руку, взял мою ладонь.
— Как ты? — спросил он.
— Хорошо. А ты? Выглядишь помятым.
— Зато живой, — он поцеловал мою ладонь. — Благодаря тебе.
Нас отвлекло покашливание магистра.
— Успеете помиловаться. Давайте к делу. Меня уполномочили провести тщательное расследование инцидента и предоставить все результаты в министерство и лично его величеству.
— Спрашивайте, — улыбнулась я.
Теперь душа моя была спокойна. Тар рядом, живой и невредимый.
— Тогда начнём с самого начала, — магистр Олев взял чистый лист бумаги и вооружился пером. — Как ты оказалась на улице одна? Кто тебя схватил? Как магистр Элин оказался в этом замешен?
Я рассказала всё что знала. Мужчина записывал каждое моё слово, иногда что-то уточнял, иногда печально качал головой.
— Почему взорвался кристалл ты не знаешь? — в конце спросил меня он.
— Наверное, магистр Элин что-то неправильно просчитал и когда магия Тара наполнила его, он не выдержал.
— А твой накопитель? Почему он тоже уничтожился? — этот вопрос магистр не стал записывать, а просто задумчиво проговорил.
— Эту загадку предстоит разгадать вам магистр, — улыбнулась я.
Всё время, пока я рассказывала свою историю, Тар не выпускал мою ладонь.
— Я тоже присоединюсь к разгадыванию, — внезапно сказал он. — Вчера король предложил мне место магистра Элина в совете. Я решил, что моих способностей и образования должно хватить на то, чтобы продолжить некоторые его начинания и разобраться в бумагах, оставленных им в рабочем кабинете.
— Ну что же, я не удивлен, — спокойно сказал магистр. — Ещё когда ты учился, тебе пророчили великое научное будущее, но по какой-то неведомой причине, ты решил пойти по стопам военного. Я искренне рад, что дорога вернула блудного сына в лоно науки.
— Первое время мне понадобится наставник и я хотел попросить вас оказать мне эту услугу.
Магистр Олев просиял.
— Конечно, господин нор Блуа. Я с превеликим удовольствием помогу вам чем смогу.
— Если вопросов больше нет, — Тар поднялся со стула. — Мы тогда с вашего позволения пойдём.
Галантно подав мне руку, Тар помог подняться, и мы вместе покинули кабинет. Длинный коридор, несколько поворотов и мы достигли цели своего пути — небольшая пустая комната с двумя окнами и камином.
Закрыв дверь, Тар прижал меня к себе и прикоснулся губами сначала нежно, а потом настойчивее и требовательнее. Наш поцелуй затягивал всё сильнее. В голове шумело. И очнулись мы лишь после того, как шпильки из моих волос попадали на пол, а волосы водопадом упали на плечи.
Растрёпанные и раскрасневшиеся мы, тяжело дыша, продолжали смотреть друг на друга. Тар гладил мои волосы пропуская пряди сквозь пальцы и улыбнувшись спросил:
— Ты будешь моей женой?
Вот это было неожиданно. Сознание словно окунулась в ледяную воду озера, из которого я вытащила Лисэма. Пришлось отойти к окну, чтобы привести мысли в порядок. Тар начал хмурится.