Выбрать главу

Он наклоняется, чтобы выбросить пирожное в мусорное ведро.

Мышцы моего желудка сжимаются, когда я наблюдаю, как он выбрасывает совершенно хорошую еду. Сегодня утром, торопясь в офис, я пропустила завтрак и не смогла позволить себе десятидолларовые пирожные из модной пекарни, в которую он меня послал. Он требует, чтобы я показывала ему чеки, чтобы убедиться, что я ничего не покупаю для себя, хотя он пользуется карточкой компании. Роб объясняет это тем, что она предназначена только для партнеров фирмы, а такие скромные помощники адвокатов, как я, не имеют права на такие привилегии.

— В следующий раз я обязательно принесу вам клюквенно-апельсиновое пирожное, – заверяю я его.

— Проследи, чтобы так и было, – огрызается он. — Как я могу доверять тебе конфиденциальные файлы клиентов, если ты не можешь справиться даже с такой простой задачей, как правильно оформить мой заказ на завтрак?

Я сжимаю кулаки по бокам и прикусываю язык. Приносить ему завтрак не входит в должностную инструкцию, но он не выносит меня с первого дня работы, когда я исправила ошибку в написании имени клиента в важном документе, который он попросил меня подшить.

В последние пять дней он наказывал меня, поручая мелкие поручения, вместо того чтобы позволить мне делать мою настоящую работу. Может, он мне и не нравится, но меньше всего мне нужно, чтобы меня уволили в первую же неделю из-за того, что я нахамила новому боссу, особенно после всех усилий, которые приложила, чтобы получить эту работу.

Последний год я работала помощником адвоката в небольшой юридической фирме в Вест-Сайде. Подав несколько заявок, я была счастлива пройти собеседование в «Томпсон и Тейт», самой престижной юридической фирме Нью-Йорка. Я знала, что, получив здесь работу, значительно повышу свои шансы на поступление в юридическую школу. Не то чтобы это имело значение, ведь мне еще нужно сдать экзамен LSAT и подать документы. С такими темпами я могу так и не получить шанс осуществить свою мечту – стать адвокатом.

К счастью, должность в «Томпсон и Тейт» оплачивается на три доллара в час больше, чем я зарабатывала на предыдущей работе. В сочетании с работой на полставки в «Эхо», в городском лаунж-клубе, я смогу заняться некоторыми просроченными проектами в доме, который оставила мне бабушка, когда переехала в дом престарелых, и при этом накопить значительную сумму на юридическую школу, если буду разумно вести бюджет.

Роб постукивает ручкой по столу, сузив глаза.

— Почему ты все еще здесь? – требует он. — Возвращайся к работе. В одиннадцать у нас собрание всех сотрудников, так что не опаздывай.

Он поворачивается к своему ноутбуку, фактически отстраняя меня.

— Я не буду, – обещаю я по дороге к выходу.

Когда сажусь за свой стол, проверяю телефон и обнаруживаю непрочитанное сообщение от Ноа.

Мы познакомились на уроке «Введение в право» на первом курсе колледжа. Я опоздала, и мне пришлось занять единственное свободное место рядом с ним в первом ряду. После того как нас поставили в пару для дебатов, мы обнаружили, что у нас не только общее стремление стать адвокатами, но и любовь к воскресным бранчам и фильмам «Hallmark».

Ноа: Привет, детка.

Риз: Привет! Как прошло твое свидание с Джейсоном вчера вечером?

Ноа: Я подумываю о том, чтобы последовать твоему примеру и удалить все свои приложения для знакомств.

Риз: Все было так плохо, да?

Ноа: Хуже не бывает!

Ноа: Он всю ночь флиртовал с официантом. Я понимаю, парень был хорош собой, но я сидел рядом.

Риз: Вот придурок! Он явно не понимает, что теряет.

Ноа: Возможно, у тебя правильная идея – отдохнуть от поисков мистера Права. Свидания переоценивают.

Подавляю смех. Я поверю в это, когда увижу. Ноа – серийный романтик, который слишком сильно зависим от острых ощущений, связанных с новыми любовными интересами, чтобы бросить это занятие.

Ноа: Как ты держишься в офисе?

Риз: Четыре слова: Слава богу, сегодня пятница.

Ноа: Твой босс все еще заноза в заднице?

Риз: Это еще мягко сказано.

Риз: Сегодня у меня первое собрание всех сотрудников. Пожелай мне удачи. Будем надеяться, что остальные сотрудники окажутся более дружелюбными, чем он.

Ноа: Уверен, что так и будет. Ты будешь на высоте.

Ноа: Ты ведь сегодня в клубе?

Риз: Да.

Ноа: Дэвид попросил меня подменить его в баре, так что увидимся там.

Ноа работает барменом в «Эхо», а я – официанткой. Чаевые отличные, а клиентура спокойная по сравнению с хаотичной ночной жизнью в других клубах.