Выбрать главу

Деррен всмотрелся между ее пальцев и сказал:

— Это всего лишь мышь, леди. Но женщины их часто боятся. Дай ее мне, я ее убью.

Нолар осторожно разжала пальцы.

— Нет, спасибо, мастер пограничник. Я часто собирала на лугах растения и хорошо знакома с мышами. Они меня не пугают, пока не забираются в мои закрома с зерном. Посмотри, как она испугана. Только подумать: все знакомое ей исчезло. Она не знает, куда бежать. Думаю, что на время она найдет убежище в моем кармане. Может, удастся найти уцелевший луг. Там мы ее выпустим.

В тот же день ее надежда оправдалась. Деррен заметил небольшой зеленый участок у сравнительно неповрежденного холма. Он улыбнулся, когда Нолар посадила своего крошечного пассажира в длинную траву. Мышь застыла на мгновение, потом исчезла.

Когда девушка садилась на лошадь, Деррен заметил:

— У тебя доброе сердце, леди.

Нолар ответила на его улыбку.

— Возможно. Но скорее я так поступила, потому что знаю, каково быть одинокой в незнакомом месте. Далеко ли до Лормта, как ты думаешь?

— Кажется, мы вышли на прежнюю тропу, — предположил Деррен. — Должен признать, леди, что это может быть совершенно иная тропа, но она куда-то ведет, и если мы заблудились, нам нужно найти людей, которые подскажут путь. Я проеду вперед, чтобы посмотреть, куда ведет дорога.

Деррен помог усадить Элгарет и уехал, а Нолар раздробила лепешку и смочила ее, чтобы волшебнице легче было глотать. Вскоре Деррен вернулся и сообщил, что заметил невдалеке реку Эс, которая отошла от своего прежнего русла.

— Тут земля очень сильно подвинулась, — рассуждал он. — Никогда не видел, чтобы такая крупная река, меняла течение. — Деррен замолчал и пристально посмотрел на Нолар. — Я должен сказать правду, леди. Недалеко отсюда тропа просто исчезает. Вся земля провалилась в ущелье. Придется ехать по самому хребту, пока не спустимся в следующую долину… если она существует. Завтрашний переход будет труден, и нам нужно как следует отдохнуть ночью.

Утром нечего было и думать, чтобы ехать верхом по предательской осыпи. Деррен снова понес Элгарет на руках, а Нолар повела лошадей. Наскоро поев в полдень, они продолжили путь, им хотелось побыстрее отыскать продолжение тропы, где можно было бы сесть на лошадей. Пока Нолар готовила скромную еду, Деррен прошел вперед. Вернулся он бегом и возбужденно сказал:

— Леди, я думаю, мы нашли Лормт. Пойдем посмотришь: он за хребтом, в соседней долине.

Нолар заторопилась за ним и едва не упала, споткнувшись о камень. «После стольких лет, — подумала она, — наконец-то увижу возлюбленный Лормт Остбора». Поднявшись на скалистую вершину, она посмотрела вниз и отскочила, словно ее хлестнули бичом.

— О, нет! — выдохнула она, не зная, смеяться ей или плакать. Перед ее глазами рухнули величественные картины, которые рисовало ей детское воображение, как превращенные в обломки стены и башни там, внизу. Великий и знаменитый Лормт, сокровищница знаний… лежал в руинах. Остбор предупреждал ее о воздействии времени, но он говорил до невообразимой ярости Поворота. Нолар на мгновение отвернулась, глаза ее затуманились от слез. Рассердившись на собственную слабость, она вытерла лицо вуалью и заставила себя посмотреть снова. Среди груд разбитого камня копошились крошечные фигурки. Две из знаменитых башен Лормта уцелели, видны были и остатки третьей. Четвертая башня вместе с короткой внутренней стеной и большей частью внешней стены были совершенно разрушены. Земля по эту сторону стен, казалось, опустилась больше чем на высоту человеческого роста. На удалении две оставшиеся стены казались нетронутыми. Как и башни, эти стены были покрыты крутыми просмоленными крышами из плит темного горного сланца. За стенами Нолар разглядела два здания. Одно, длинное и высокое, прижималось к дальней стене, вдоль него проходил длинный ряд окон. Меньшее здание, приземистое, находилось за воротами у стены, примыкающей к одной из уцелевших угловых башен. Нолар пыталась разглядеть блеск реки Эс, потому что Остбор часто говорил, что из спален совсем близко до берега, где можно рыбачить. Но никакого присутствия воды не обнаружила. Река Эс больше не протекала перед Лормтом, если, конечно, ее не покрыли полностью обломки. Разглядывая окружающие холмы, Нолар увидела маленькие поля и хижины, в которых поселяются пастухи. Значит, не все погибло при Повороте. Выжили и люди, и дома. Девушка перевела дыхание и повернулась к Деррену.

— Это действительно Лормт, мастер пограничник, хотя со времен моего старого хозяина город испытал немало бед. Можем мы найти безопасный спуск?