Выбрать главу

- Значит, Нарадас отправился в Мельсен, - промолвил он. - Пожалуй, мне бы хотелось узнать об этом подробнее.

- Я переговорю кое с кем на побережье, ваше высочество, - сказал Касвор. Уверен, что мы сумеем найти человека, который снабдит нас дополнительной информацией.

- Отлично. - Шелк поднялся. - Если вы кого-нибудь разыщете, пошлите его ко мне в гостиницу "Лев". Скажите ему, что я буду очень щедр.

- Разумеется, ваше высочество.

Шелк взвесил кожаный кошелек, прикрепленный к поясу.

- Мне понадобятся деньги, - заметил он.

- Я сразу же этим займусь, принц Хелдар. Когда они вышли из дома и спустились по каменным ступенькам к лошадям, Бельдин недовольно поморщился.

- Не нравится мне это, - пробормотал он.

- Что именно? - спросил Бельгарат.

- То, как тебе везет.

- Не понимаю.

- Разве неудивительно, что Касвор случайно вспомнил как раз то, что ты действительно хотел знать?

- Боги всегда любили меня, - самодовольно ответил Бельгарат.

- Ты отождествляешь удачу с богами? Наш Учитель посадил бы тебя на несколько столетий на хлеб и воду, если бы слышал твои слова.

- Может, это была и не совсем удача, - задумчиво промолвил Дарник. Пророчество иногда подталкивает людей. Помню случай в Арендии, когда Сенедра должна была произнести речь. Она так боялась, что рта не могла раскрыть, пока пьяный молодой шалопай ее не оскорбил. Тогда она рассердилась и нашла такие слова, что ее речь воодушевила толпу. Пол сказала, что, возможно, пророчество побудило этого человека напиться и обидеть Сенедру, дабы гнев помог ей произнести речь. Не могло и в этот раз произойти нечто подобное? Судьба вместо удачи?

Бельдин посмотрел на кузнеца.

- Этот парень - настоящее сокровище, Бельгарат, - сказал он. - Я столетиями искал кого-нибудь, с кем можно порассуждать на философские темы, а он, оказывается, у меня под носом. - Волшебник положил большую узловатую руку на плечо Дарнику. - Когда мы вернемся, приятель, - сказал он, - у нас с тобой будет долгая беседа. Возможно, она продлится несколько веков.

Польгара вздохнула.

Гостиница "Лев" была большим зданием со стенами из желтого кирпича и красной черепичной крышей. Широкая лестница поднималась к импозантному парадному входу, охраняемому швейцаром в ливрее.

- Где конюшни? - спросил Дарник, оглядываясь вокруг.

- Возможно, сзади, - ответил Дарник. - Мельсенская архитектура значительно отличается от западного стиля.

Когда они спешились, из-за дома вышли два конюха и забрали лошадей. Шелк поднялся по лестнице, и швейцар отвесил ему низкий поклон.

- Ваше присутствие - честь для этого дома, принц Хелдар, - сказал он. Мой хозяин ждет внутри, чтобы приветствовать вас.

- Благодарю вас, приятель, - отозвался Шелк, бросив ему монету. Возможно, кое-кто позднее придет повидать меня. Не исключено, что он окажется матросом или портовым грузчиком. Когда он появится, будьте любезны сразу же прислать его ко мне.

- Конечно, ваше высочество.

Верхний этаж гостиницы выглядел роскошно. Двери с арочными перекрытиями вели в просторные комнаты, устланные коврами. Стены сияли безукоризненной белизной, а на окнах висели голубые бархатные гардины. Вся обстановка выглядела помпезно и одновременно очень комфортабельно.

Дарник тщательно вытер ноги, прежде чем войти.

- Как здесь, однако, любят арки, - заметил он, осматриваясь. - Я всегда предпочитал конструкции с подпорками и перемычками. Аркам я почему-то не вполне доверяю.

- Они достаточно надежны, Дарник, - заверил его Шелк.

- Теория мне известна, - отозвался Дарник. - Но беда в том, что я не знаю человека, который строил эту арку, а потому не знаю, можно ли ей доверять.

- Ты все еще хочешь побеседовать с ним на философские темы? - спросил Бельгарат у Бельдина.

- А почему бы и нет? Здоровая практичность имеет право на существование, тем более что мои рассуждения иногда бывают легкомысленны.

Польгара, Сенедра и Бархотка удалились в ванную, которая превышала по размерам даже ванные их апартаментов в императорском дворце в Мал-Зэте.

- Прошу прощения, - сказал Шелк, - но мне нужно кое-чем заняться. Я не задержусь надолго.

Перед ужином в главную гостиную вошел крепкий невысокий парень в испачканной смолой парусиновой одежде. Скорее всего, он был портовым грузчиком.

- Мне сказали, что принц Хелдар хочет со мной поболтать, - заговорил он, оглядываясь вокруг. Он говорил с провинциальным акцентом, почти таким же, как у Фельдегаста.

- Принц ненадолго вышел, - ответил ему Гарион.

- Но я не могу прохлаждаться тут целый день, приятель, - возразил посетитель. - У меня тоже есть дела.

- Я с ним разберусь, Гарион, - тихо произнес Дарник.

- Но...

- Нет проблем, - прервал Дарник и повернулся к низенькому грузчику. - У принца к тебе всего несколько вопросов, - дружески заговорил он. - Но мы с тобой можем их обсудить, не беспокоя его высочество. - Кузнец усмехнулся. - Ты ведь знаешь, как легко эти знатные особы приходят в ярость.

- Это верно. Титулы напрочь лишают людей здравого смысла.

- Тогда почему бы нам немного не поболтать друг с другом? - предложил Дарник. - Выпьешь кружку эля?

- Против доброго эля я никогда не возражал, - улыбнулся грузчик. - Тем более что ты пришелся мне по сердцу. Чем ты занимаешься, друг?

Дарник показал свои мозолистые руки.

- Я кузнец, - ответил он.

- Кузнец! - воскликнул грузчик. - Тяжелую ты выбрал для себя работенку. Я сам вкалываю в порту. Тоже приходится тяжеловато, но хотя бы работаешь на воздухе.

- Тоже верно, - согласился Дарник. Он повернулся к Бельгарату и щелкнул пальцами. - Принеси-ка по кружке эля мне и моему другу. Если хочешь, и себе налей.

Бельгарат буркнул что-то нечленораздельное и подошел к двери отдать распоряжение слуге, ожидающему снаружи.

- Это родственник моей жены, - объяснил гостю Дарник. - Он туговато соображает, но жена настаивает, чтобы я держал его при себе. Знаешь, как это бывает.

- Еще бы! У моей жены тоже полно родственников, которые не умеют отличить один конец лопаты от другого. Зато еду и выпивку они быстро находят.

Дарник рассмеялся.

- Ну и как работается в порту? - спросил он.

- Так себе. Хозяева все золото забирают себе, а мы довольствуемся медью.