— Ты хочешь пожертвовать моей дочерью ради своей, — папа сжал зубы.
— Нет, я хочу сделать всё, чтобы история нас не забыла. Ты только представь, что наше имена будут вспоминать через несколько веков. Про нас будут написаны целые книги, а на главных улицах красоваться наши памятники.
На лице отца появилась улыбка. Я была рада, что он больше не злится и улыбается. Такой папа мне нравится больше.
Я подняла тяжелые веки вверх, а затем снова их опустила. Я не могла привыкнуть к яркому свету. Неужели я снова прикована к кушетке? Я попыталась поднять руку, но ее кто-то крепко держал. У меня началась паника. Я пыталась вырваться, но у меня не получалось.
— Тише, это, — прошептал родной голос.
Это был Лео.
— Где мы? — испуганно спросила я.
— Дома.
Я повернула голову в сторону яркого света, это было солнце. Это оно так ярко светило прямо мне в глаза. Я немного приподнялась, а затем почувствовала пульсирующую боль в области затылка. Моя рука машинально потянулась к затылку и я дотронулась до бинта.
— Что произошло? — я глядела Лео в глаза.
Он рассказал про взрыв, про то, что я упала и ударилась, из-за чего потеряла сознание. Лео был очень измучен. Его лицо было бледным, под глазами большие темные круги. Я уверена, что у меня вид не лучше. Мы все были морально истощены.
— Лео, ты спал? — обеспокоенно произнесла я.
— Нет. Я не мог уснуть, пока ты была без сознания.
Я потянулась к нему и нежно поцеловала его. Наш поцелуй прервал мой урчащий живот. Я хихикнула, а мои щеки слегка покраснели.
Мы отправились на кухню, чтобы приготовить что-нибудь поесть. В гостиной был Тайлер и Рони. Я взглянула на часы, было двенадцать дня.
— Я почти сутки была без сознания? — спросила я у ребят.
— Да. Лео мерил тебе давление и температуру каждый час. Твоему организму видимо настолько был необходим отдых.
Я заметила, что общались только Лео и Рони. Тайлер и Лео не общались между собой. Неужели они снова поцапались?
— А где Лилиан? — спросила я.
— Спит, — ответил Тайлер.
Лео раздраженно вздохнул. Что происходит?
— Вы поссорились? — я взглянула сначала на Лео а потом на Тайлера. Они оба молчали. — Рони, они поссорились?
— Да, они поссорились. Только у них не хватает смелости поговорить друг с другом.
Лео скинул со стола разделочную доску и нож, которым нарезал помидоры.
— Пускай Тайлер расскажет, как он трахал мою девушку за моей спиной…, — в гостиной воцарилась тишина на несколько секунд.
— Лео, ты не знаешь всей сути, — Тайлер попытался оправдаться.
— Не знаю всей сути? — взорвался Лео. — Ты чертов предатель, вот вся суть. Ты когда своё добро в нее пихал, ты думал про суть дружбы? Например, что нельзя трахать девушек лучших друзей!!!
Лео быстрым шагом отправился к Тайлеру, и его попытался остановить Рони, но увы, даже когда Лео очень уставший, он намного сильнее Рони.
В гостиную прибежала сонная Лилиан. Она понимала из-за чего эта потасовка. Я лишь просто стояла и наблюдала со стороны за всем происходящим.
Лео замахнулся и ударил Тайлера в живот. Тайлер согнулся от боли.
— Лучше бы ты дальше гнил в этой лаборатории, — Лео не фильтровал свои слова.
— Он не виноват, — Лилиан начала заступаться за Тайлера. — Это я всё начала… Я пришла к нему пьяная после нашей очередной ссоры… Я потащила его в постель, и сначала он правда упирался, но потом…
— Но потом он всё же тебя трахнул, — усмехнулся Лео.
С глаз Лилиан градом потекли слезы.
— Мы оба потом жалели об этом, — практически одновременно произнесли они.
Раньше я была о Тайлере хорошего мнения, а сейчас мое мнение слегка поменялось.
— Тайлер, ты никогда не жалел ни об одном своем поступке, — Лео толкнул его на диван. — Ты всегда пытался перетянуть всех девушек, которые уделяли мне хоть малейшее внимание, на свою сторону. Неужели ты думал, что я такой осел и не вижу этого? — сейчас Лео взглянул на меня. — И неужели ты думаешь, что я не вижу, как ты смотришь на Элли? — Тайлер виновато опустил глаза.
— Ребят…, — у Рони дрожал голос.
Мы все повернули головы на панорамное окно в гостиной. К нашему дому подъехало несколько машин, и в одной из них были телережиссеры.
— Какого хрена? — одновременно произнесли мы.
Лео Глава 58
— Эллисон, как вы прокомментируйте смерть вашего отца? — моей девушке тыкали микрофоном в лицо. Я оттолкнул руку с микрофоном в сторону.