— Прощай! — крикнул он в ответ и, взяв чемодан с деньгами, направился к выходу. — Счастливо оставаться. Если хочешь, я передам Моргану, что ты старалась, но ничего не получилось.
Чарльз Гилфорд
СВАЛКА
Перевод с английского: Сергей Мануков
Эд Джессон занялся кладбищенским бизнесом случайно. Вернее, по необходимости, когда ему срочно понадобилось избавиться от трупа. А где лучше всего спрятать мертвое тело? Конечно, на кладбище! Вот только кладбища у Эда не было.
В ту летнюю ночь он, конечно, как и все, был слегка на взводе от жары. Ну а позвольте спросить, что было бы с вами, если бы вы восемь часов разгребали мусор под жгучими лучами солнца, сидя в раскаленной кабине бульдозера? Вечером Эд приехал домой, но и там не нашел желанной прохлады. Он предложил Наоми пойти в кино охладиться, но та ответила, что договорилась с подругами о бридже, и ушла, оставив его одного в душной квартире.
Эд отправился в бар к Майку. Забегаловка так себе, но там был кондиционер и холодное, как лед, пиво. Эд знал Майка и многих постоянных посетителей, но в тот душный летний вечер в бар заглянул какой-то тип по имени Уэйд. Табурет рядом с Эдом был свободен. Уэйд подошел и уселся на него.
Они разговорились. Уэйд хотел развлечься и спросил у Эда, не знает ли тот хороших девочек? Джессон ответил, что женат и по девочкам не бегает. О да, с противной ухмылкой кивнул Уэйд, и, наверное, поэтому он сидит в одиночестве в этом вонючем баре? В этом баре он сидит в одиночестве, потому что Наоми ушла играть в бридж с подругами! Уэйд заявил, что знает женщин, как облупленных, — сам развелся с двумя. Конечно, если Эд хочет, он может верить в басню насчет бриджа. Джессон нахмурился. Самоуверенный собеседник начал действовать ему на нервы. Слово за слово, начался спор. Когда же он перерос в ссору, в дело вмешался Майк. Он велел им идти выяснять отношения где-нибудь в другом месте и пригрозил вызвать полицию.
Джессон и Уэйд вышли на автостоянку и медленно пошли к машине Эда. Уэйд продолжал твердить, что видит всех баб насквозь и не доверяет ни одной, а Эд доказывал, что Наоми не такая. Постепенно спор перерос в драку.
И Уэйд, и Джессон были рослыми крепкими парнями. Они здорово нагрузились, а ночь оказалась такой темной, что они не видели даже своих кулаков, не говоря уже о цели, в которую хотелось попасть. Схватка могла закончиться любым исходом, но удача улыбнулась Эду. Один из его ударов случайно угодил в подбородок Уэйда, который рухнул как подкошенный.
Перепугавшийся Джессон достал из бардачка фонарик и принялся искать противника. Тот неподвижно лежал на гравии, из пробитого затылка сочилась кровь. Увидев кровь и на бампере своей машины, Эд понял, что, падая, бедняга ударился о бампер и разбил голову.
Когда до Эда Джессона дошло, что он убил человека, весь хмель как рукой сняло. Эд совершенно не разбирался в законах, но почему-то был уверен, что это называется непредумышленным убийством и что за такие дела сажают на пять, а то и десять лет.
Джессон несколько минут простоял у машины, не сводя зачарованного взгляда с тела Уэйда. Потом повинуясь импульсу, открыл багажник и положил туда труп. Спрятав Уэйда, засыпал пятна крови, забрался в кабину и уехал.
Сначала он решил выбросить труп в кусты у дороги. Или в реку, или зарыть где-нибудь в лесу. Он обдумывал идеи и по очереди их отвергал. Утопленники рано или поздно всплывают на поверхность, а трупы в лесу часто находят собаки или отправившиеся в поход наблюдательные бойскауты. Легавые установят личность трупа, и Майк вспомнит, что этот тип душным летним вечером здорово сцепился с Эдом Джессоном.
Эд проездил пару часов по городу и… вернулся домой с трупом в багажнике. Сначала он хотел рассказать обо всем Наоми, но потом передумал. Джессон проворочался всю ночь, но так и не решил, что же делать с телом Уэйда.
Встал Эд, едва начало светать. Наоми всегда спала до обеда после того, как допоздна играла в бридж. Позавтракав, Джессон сел в машину и поехал на работу.
И только у самой свалки Эда осенило. Решение было настолько простым, что он даже обругал себя за тупость. Лучше всего спрятать труп на кладбище, так? Так. А если кладбища нет, то — на городской свалке!
Главное — не торопиться и сделать все по уму. Первые грузовики с мусором появятся через три-четыре часа. Так что времени у него достаточно.
Свалка занимала огромную территорию. Она состояла из нескольких десятков невысоких холмов и впадин и напоминала гигантскую стиральную доску. Владелец свалки, мистер Стюарт, хотел засыпать впадины мусором и землей, выровнять площадку и выгодно продать ее. Эд сгребал бульдозером мусор, вываливаемый грузовиками, и засыпал его землей. Он решил выбросить труп Уэйда в гору мусора и засыпать землей.
Труп Уэйда нужно зарыть так глубоко, чтобы даже через много лет какой-нибудь парень, надумавший выкопать себе подвал, не нашел кости. Эд не знал, как долго гниют кости и насколько продвинулась криминалистика в установлении личностей трупов, но на всякий случай решил свести риск к минимуму. Он выбрал яму глубиной метров шесть, бросил туда труп и полез в кабину бульдозера. Через полчаса человек, известный ему под именем Уэйд, исчез навсегда.
Через пару лет у Эда Джессона начались неприятности с Наоми. Вообще-то они начались давно, просто Эд ничего не знал. Никакого бриджа с подругами не было. Она встречалась с другим мужчиной, а алиби ей обеспечивала верная подруга.
О том, что Наоми ему изменяет, Джессон узнал совершенно случайно. Как-то вечером, когда она якобы играла в бридж с подругами, он увидел ее в городе с незнакомым мужчиной. Сначала Эд опешил, потом пошел за ними. Они скрылись в дешевом мотеле.
Джессон вернулся домой. Наоми пришла, как обычно, поздно. Увидев, что Эд не спит, она сразу заподозрила неладное.
— Что-нибудь случилось, Эд? — осторожно поинтересовалась она. — Почему ты не спишь?
— Не могу уснуть, — пожал плечами Джессон, почти успокоившийся к приходу жены.
— Да? А я так устала, что едва стою на ногах.
Когда Наоми прошла мимо, Джессон заметил в ней мелкие детали, на которые раньше не обращал внимания. За шесть лет супружеской жизни он так привык к Наоми, что сейчас относился к ней, как к обоям на стене. И только сейчас взглянул на жену другими глазами. Пожалуй, Наоми набрала пару килограммов за эти годы, но фигура у нее по-прежнему оставалась что надо. Да и походка была такая, что мужики оборачивались и смотрели ей вслед. У нее были белокурые блестящие волосы и красивое лицо. В общем, аппетитная штучка!
Эд вошел в спальню за женой и равнодушно поинтересовался:
— Где ты была?
— Ты же знаешь, где я была. Играла в бридж у Дотти.
— Я спрашиваю о том, где ты была на самом деле.
Наоми надела халат, села перед трюмо и наконец ответила:
— Я уже тебе сказала, что играла в бридж у Дотти.
— А я тебе сказал, что ты лжешь.
— Не знаю, о чем ты говоришь, — стояла на своем Наоми.
Эд стал за спиной у жены и посмотрел в зеркало на ее лицо. Она смело встретила его взгляд. Он увидел в ее глазах вместо нежности и любви холодность и презрение.
— Я видел тебя с каким-то мужиком, — сообщил он.
— Ну что же, — глаза Наоми сузились. — Рано или поздно это должно было случиться… И что ты теперь собираешься делать?
— Ты неправильно ставишь вопрос, Наоми. Что ты собираешься теперь делать?
— Ничего.
— Ты не перестанешь встречаться с ним? — удивился Эд.
— Нет.
— Ты его любишь?
— Да.
— А как же я?
— Ты? — она вскочила и смело посмотрела в лицо мужу. — С какой стати я должна тебя любить? Что ты для меня сделал?
— Я любил тебя… Я содержал тебя…
— Ха, содержал!.. Как ты мог меня содержать, жалкий бульдозерист со свалки?
Здесь Наоми явно перегнула палку. Если бы она не напомнила Эду о бульдозере и свалке, может, он бы никогда и не подумал об убийстве. Эд Джессон не собирался убивать жену, но едва слова о свалке и бульдозере слетели с ее губ, он мысленно увидел, как она лежит в одной из ям на свалке, а он засыпает ее мусором и землей. Это так ему понравилось, что он решил осуществить эту идею.