Выбрать главу

Второе полухорие

Антистрофа 1

Помолимся о том, чтоб эти пожеланья На благо городу и вольности гражданской Исполнились. И та бы женщина в собранье победила, Которая подаст полезнейший совет. А тех, которые обманывают нас И клятвы данные бесчестно нарушают С корыстной целью и с ущербом для других, И тех, которые стремятся ниспровергнуть Народные указы и закон Иль нашим недругам о тайнах сокровенных Дерзают доносить, И тех, которые порабощенья ради Приводят персов к нам, — всех объявляем мы Безбожными врагами государства. О всемогущий Зевс! Воззри на нас, хоть женщины мы только, И повели богам Нам помощь оказать.

Женщина-глашатай

Внимайте все![287] В Совете женском решено Под председательством Тимоклии, — вела Лисилла протокол, а мненье подала Сострата, — чтоб созвать в день средний Фесмофор, Когда свободны вы, всеженский общий сбор. Предмет занятия: обидчик Еврипид И как его казнить. Прекрасно знаем все: Он оскорбляет нас. Желает кто сказать?

Первая женщина

Я!

Женщина-глашатай

Прежде чем начать, сперва надень венок!

Предводительница хора

Молчите, слушайте! Прокашлялась она, Как все ораторы: знать, будет длинной речь.

Первая женщина

(в венке)

Не из тщеславия, богинями клянусь, Пред вами, женщины, я эту речь держу. Страдаю я давно за женщин всей душой, Страдаю оттого, что с грязью нас смешал Отродье овощной торговки,[288] Еврипид. Всегда и всячески он унижает нас. Нет гадости такой, которую бы он На нас не взваливал. Где хоры есть, поэт И публика, везде на нас клевещет он. Что и развратны-то, и похотливы мы, Изменницы, болтуньи мы и пьяницы, И вздор несем, что мы — несчастие мужей. И вот, вернулся муж — в театре побывал, — Сейчас исподтишка осматривает все, Не спрятан ли куда возлюбленный у нас. Бывало, что хотим, все делать мы могли, Теперь уже нельзя: предубедил мужей, Презренный, против нас. Плетет жена венок, — Мужчина думает: «Наверно, влюблена». В домашних хлопотах вдруг выронит сосуд, — Сейчас готов упрек: «Ты что посуду бьешь? Наверно, вспомнила коринфского дружка!»[289] Хворает девушка — сейчас же скажет брат: «Не нравится совсем мне цвет лица сестры!» Но дальше! Женщина бездетная не прочь Дитя чужое взять, сказать, что родила, — Так не удастся: муж из спальни ни на шаг! На девочках женились раньше старики, Но он нас замарал настолько, что они Не женятся уже, ссылаясь на слова: «Над престарелым мужем властвует жена».[290] Благодаря ему покоев женских дверь Закрыта на запор; поставлена печать, Болты приделаны, а сверх того еще На страх любовникам молосских держат псов.[291] И это мы простим. Но вспомним же, как мы Хозяйничали здесь: свободно было нам Таскать из кладовой вино, муку и жир. Не та уже пора: муж носит все ключи, А сделаны они куда как мудрено! С тремя зацепками, лаконский механизм. Бывало, стоило ценою в три гроша Нам перстень заказать, — и дверь открыть могли, А ныне бич семьи — писатель Еврипид — Мужьям внушил носить на поясе печать Из древесины, сглоданной червем. Итак, Я предлагаю: надо погубить его. Хоть яд подсыпать, хоть иначе — только смерть! Вот то, что я могу открыто вам сказать, А остальное изложу я письменно.