Выбрать главу

345 Тот перстень обронил, его в заклад приняв.

Иль господин в игре как обеспеченье

Его в залог отдал иль на него заклад

Держал и проиграл… Такие случаи —

А им и счета нет! — попойкам свойственны!

350 Пока насильник мне не ведом, девушки

Я не ищу, и ни о чем докладывать

Не стану я!

Онисим

Ты рассуждаешь правильно! Но что же делать мне?

Габротонон

Онисим, выслушай!

Не по душе ль тебе, что мне на ум пришло?

355 Я припишу себе все происшедшее.

Вот в руки перстень взяв, вхожу к хозяину…

Онисим

Ты продолжай, — я понимаю, кажется!

Габротонон

Он видит: я — с кольцом…

Он станет спрашивать,

Где я взяла? Скажу: «На Таврополиях,

360 Еще девицею». — Что с тобой случилося,

Я припишу себе: о том ведь знаю я!

Онисим

Кто может лучше знать!

Габротонон

Коль он замешан тут,

Прямым путем пойдет он на признание,

И так как выпил он, то первым скажет все, —

365 С наскока… Буду я ему поддакивать,

Но первой не начну, чтоб не провраться мне!

Онисим

Ей-богу, хорошо!

Габротонон

Жеманясь, стану я,

Чтоб не провраться мне, болтать обычное:

«Каким ты зверем был, каким бесстыдником!»

Онисим

370 Чудесно!

Габротонон

«Враз меня свалил на землю ты!

Мне, бедной, платье ты испортил чудное».

Но перед этим я хочу ребенка взять, —

Его ласкать начну, жалеть, а женщину

Спрошу: «Где ты нашла?»

Онисим

О боже милостивый!

Габротонон

375 А под конец всего скажу хозяину:

«Сын у тебя!» И покажу найденыша!

Онисим

Хитро и ловко это все, Габротонон!

Габротонон

Когда ж проверкой будет установлено,

Что он — отец, мы на досуге девушку

380 Отыщем…

Онисим

(с иронией)

Лишь одно тобой упущено:

Свободной станешь ты! Тебе, как матери,

Он отпускную даст… без замедления!

Габротонон

Не знаю, но… мне этого хотелось бы!

Онисим

Ой ли? А благодарность мне, Габротонон?

Габротонон

385 Богинями клянусь! Тебя, конечно, я

Виновником сочту благодеяния!

Онисим

А если злонамеренно ты девушку

Откажешься искать и, обманув, меня

Оставишь на бобах, — скажи, как быть тогда?

Габротонон

390 Какой мне смысл? Иль мнишь, детей мне хочется?

Мне б лишь свободной стать, пусть это платою,

О боги, будет за труды!

Онисим

Да сбудется!

Габротонон

Так, значит, ты со мной?

Онисим

Вполне с тобою я!

Сражусь тогда, когда начнешь увиливать!

395 На это хватит сил! Ну, а теперь, сейчас

Посмотрим, так ли все!

Габротонон

Ну, дело слажено?

Онисим

Вполне!

Габротонон

Давай же перстень мне, не мешкая!

Онисим

Бери!

(Передает перстень.)

Габротонон

(входит в дом)

Теперь, Пифо,[24] будь мне помощницей

И сделай так, чтоб речь была успешною!

(Уходит.)

Онисим

400 Хитра на выдумки! Едва почуяла,

Что ей не выманить любовной ласкою

Свободы и что время зря теряется,

Иным путем пошла!

(С горечью.)

А я остануся

Всю жизнь рабом — слюнтяй, дурак, дубина я,

405 Совсем нет нюха у меня на тонкости!

(С надеждой.)

Вот разве от нее, коль дело сладится,

Перепадет и мне — как будто следует!

(С отчаяньем.)

Пустое! Ишь глупец! Жду благодарности

От женщины! Эх, лишь бы новой горести

410 Мне не хлебнуть!

(Нерешительно, но с радостью.)

И то — дела неважные

У госпожи! К примеру, если дочерью

Свободного окажется та девушка

И матерью ребенка, с нею вступит в брак

Хозяин, ну, а ту, другую, выгонит…

415 На этот раз, кажись, я ловко выскользнул, —

вернуться

24

Пифо — обычная спутница Афродиты, богиня убеждения.