Заскрипела дверь на ржавых петлях. Вошел Дяпа.
— Ага, тебя отец зовет, — сказал он.
— Он же меня только что выгнал.
— А теперь вновь зовет.
— Перестал сердиться?
— Вроде бы перестал. Обругал нас, сказал, что мы все тебя одного не стоим.
«Это на него похоже», — подумал Пиапон.
— Как он встретил Калпе?
— Бросил ему разорванный халат и сказал, чтобы он сам заштопал.
— И все?
— Больше ничего не сказал, велел тебя позвать.
Пиапон вернулся на совет мужчин и как ни в чем не бывало занял свое место. Баоса даже не взглянул на него.
— Отец Ойты, отец Миры, можете из амбара забрать лыжи, одежду, сундучки с припасами, самострелы и нарты, — сердито проговорил он.
— Я, отец, хочу с тобой охотиться, — заявил Полокто.
— Кто тебя гонит, охоться.
— Ойту с собой возьму, будет нашим кашеваром.
— Что ты думаешь, отец Миры? — Баоса опять не взглянул на Пиапона.
— Мальчик уже большой, пусть привыкает к тайге, — ответил Пиапон.
— Не о том спрашиваю! Будешь с нами охотиться или с другими в тайгу уходишь?
— Возьмете — пойду, не возьмете — не буду навязываться.
— А сам хочешь вместе с нами быть?
— Не от меня это зависит, от тебя зависит, отец.
— Ты мой сын, потому не могу тебя гнать. Живи с нами.
— Вот хорошо! Рядам будем спать, — обрадованно прошептал Калпе.
— Отец, надо сразу договориться — делиться будем добычей или нет, — сказал Полокто. — Потому я это говорю, может, кто не захочет давать долю добычи Ойте, есть же у нас умники, которые и долга-то не хотят платить.
Слова Полокто больно задели Пиапона — это был увесистый камень, и он попал по назначению.
— Да, я отказываюсь делиться добычей и твоей добычи не возьму! — воскликнул Пиапон.
У Баосы красные пятна пошли по лицу, он запыхтел трубкой и скрылся в сизом дыму.
— Ты будешь есть из нашего котла, будешь есть стряпню Ойты! — кричал Полокто.
Баоса надел домашние олочи и вышел на улицу. К нему подбежали собаки, виляя пушистыми хвостами; подполз, смешно перебирая толстыми лапками, пузатый щенок.
— Ах ты, пройдоха! Ползаешь? — прошептал Баоса и пнул щенка. Щенок отлетел к сваям сушильни на добрых пять шагов, стукнулся головкой о сваю и жалостно завизжал от боли. Подбежала мать и начала лизать его розовый животик с реденькими мягкими волосиками. Почувствовав ласку матери, щенок завизжал еще жалостливее, еще слезливее. А мать продолжала его лизать шершавым языком.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Мэнгэнские тони были намного богаче, лучше, чем коса ниже Малмыжа, — это знал Американ и все члены его артели. Если бы Американ ловил кету на мэнгэнских тонях, то он поймал бы вдвое больше, чем на малмыжской косе. Но теперь Американ не жалеет, что мало добыл кеты, наоборот, доволен, что принес малый барыш русскому торговцу. Американ давно выучился русскому языку и первое время даже с охотой разговаривал по-русски, но спустя год объявил, что забыл его начисто. Договаривался он с торговцем Терентием Садовым через переводчика Гайчи Дигора. Условия русского торговца ему показались приемлемыми, артель должна была хорошо подзаработать. Американ с небывалым для него усердием принялся за лов кеты, артель его каждый день добывала больше других неводчиков. При сдаче засольщикам кеты глава артели присутствовал сам, подсчитывал, сколько рыбин вмещается в объемистых бочках, и делал на них только одному ему понятные знаки. Когда Салов принимал бочки у засольщиков, он по надписям мастеров знал, сколько кетин в бочке; цифры всегда совпадали со знаками Американа, и глава артели оставался доволен торговцем.
«Не все торговцы обманщики, есть среди них честные люди», — думал он.
Однажды Американ приехал в Малмыж как раз в то время, когда Терентий Салов сдавал бочонки с соленой кетой высокому жилистому человеку с суровым обветренным лицом. Человек этот приехал на железной лодке.
— Ларион Лександрыч, уговор дороже денег, уж уговорились — будем до конца честны, — говорил Салов, заглядывая в глаза высокого. — В розницу, только в розницу.
— Оптом, — прогудел высокий.
Американ подошел к ним, прислушался, но, к своей досаде, не мог понять, о чем говорят торговцы. Салов заметил Американа, спросил:
— Зачем приехал?
Американ промычал в ответ, поднес пальцы ко рту и зачмокал губами.
— За едой, куревом явился. Ладно, потом. — Салов повернулся к высокому: — Бочонки разные, Ларион Лександрыч, — поглядите, разные. В одном сорок, в другом сорок пять…