Она снова рассмеялась, на этот раз чуть тише.
Гэнда тоже засмеялся, удивившись собственному поведению.
— Ваше величество, — вновь поклонился он. Эти его слова означали намного больше, чем всё сказанное прежде в адрес королевы-марионетки. Он с удивлением для себя отметил, что рассказал ей о потопленных в проливе между Кауаи и Оаху транспортниках.
— Ах, вот в чём дело, — сказала королева Синтия, и Гэнда понял, что она уже в курсе.
Словно в подтверждение этого, она продолжила:
— Об этом говорят во всём Гонолулу, а может и на всём Оаху. Если хотите, можете продолжать играть в тайны, но люди видят дым.
Она наклонилась вперёд. Этот жест у неё не вышел игривым, ведь игривым было всё её поведение. Она вела себя так, словно общалась со старым другом.
— Или тайной является то, что вас тревожит, и вы не можете об этом говорить?
— Хаи, — успел ответить Гэнда, прежде чем сказать: «Не ваше дело».
Однако следом он осознал, что это не помогло.
— Нет, не так всё плохо, — произнёс коммандер и принялся подыскивать правильные слова. Не только по тому, что его английский был очень плох, а ещё и потому, что старался быть крайне точным в выражениях.
— Ваше величество, дела идут не так хорошо, как бы мы того хотели. Это хонто — верно. Однако мы воюем. Во время войны дела практически никогда не идут так, как хочется. Понимаете?
— О, да. Я не ребенок, коммандер.
Гэнда вновь поклонился, не позволяя себе говорить. Синтия Лаануи могла быть кем угодно, но не ребёнком. Летнее платье в цветочек не оставляло в этом никаких сомнений.
Когда Гэнда выпрямился, королева снова шмыгнула носом. Затем её лицо превратилось в вежливую маску, не выражавшую никаких эмоций. «Она знает, о чём я думаю». Эта мысль встревожила Гэнду. Ему совершенно не хотелось, чтобы кто-то из японских коллег — не говоря уж, о гайдзинах[42] — мог подобным образом читать его мысли.
Он как-то посещал офицерский бордель на Отель-стрит. Как и большинство его соотечественников, Гэнда относился к подобным вопросам намного проще, чем американцы. А что ещё ему оставалось делать вдали от дома? И всё же, лечь в койку со шлюхой — это одно. Но лечь с женщиной, которой ты интересен, как человек — это совсем другое.
А каково это — лечь с королевой?
«Глупости. Бред», — подумал коммандер. Королева Синтия Лаануи просто проявляет вежливость. Если она ведет себя дружелюбно, это значит, что она просто хочет поговорить… разве нет?
Королева сказала:
— Спасибо, что поговорили со мной.
Какое-то время она помолчала, убеждаясь, что Гэнда её понял, затем продолжила:
— Пожалуйста, держите меня в курсе насчёт того, что творится вокруг. Так для всех нас будет лучше.
— Вы так считаете?
В голосе Гэнды звучало столько мрачности и сомнения, что больше и быть не могло, даже если бы он неделю над этим тренировался. Королева Синтия рассмеялась, отчего его вопрос стал звучать ещё мрачнее.
— Я не Мата Хари[43], коммандер, — сказала она. — Я не намерена соблазнять вас ради ваших же тайн.
Она склонила голову набок.
— Или стоит попробовать?
«И как мне на это отвечать?» — судорожно думал Гэнда. Он снова поклонился. Так было безопаснее, вежливее (для коммандера, практически, на уровне рефлекса) и дало время поразмыслить. Найдя правильные слова, он решил, что так будет правильнее:
— Как ваше величество пожелает.
На этот раз королева Синтия засмеялась, запрокинув голову.
— Это говорит ровно об одном, коммандер, — сказала она совершенно серьёзным тоном. — Вы никогда не были королём.
— Нет, ваше величество, не был, — ответил тот и вылетел из дворца Иолани быстрее, чем американский флот удирал с Гавайев около года назад.
Кензо и Хироси Такахаси вели «Осима-мару» из залива Кевало самостоятельно. Отец снова выступал по радио. Его речь долетала до Японии и распространялась по всему миру. Больше всего на свете Кензо хотел, чтобы он молчал.
Но чего бы молодой человек ни хотел, желаемого он не обретет.
— Отцу нравится популярность, — горько произнёс он.
Кензо стоял за штурвалом, а брат правил парусами. Потом они пойдут и продадут рыбу. Но сейчас управление. К настоящему моменту, они уже прекрасно научились управлять сампаном в море, хотя ещё недавно, когда топлива на Оаху стало не хватать даже рыбакам, никто из них не умел управлять парусной лодкой. «Обучение с полным погружением» — подумал Кензо. О таком развитии событий отец явно не думал, останься он в префектуре Ямагути.
43
Мата Хари (1876–1917) — наст. имя Маргарета Гертруда Зелле. Нидерландская танцовщица, известная своей шпионской деятельностью в пользу Германии во время Первой Мировой войны.