Выбрать главу

Тор сказал:

11 «Скрываться нет нужды, коль ты никого не боишься».

(Харбард сказал:)

12 «Кого мне бояться, неужто тебя? Коли мне суждено помереть не сегодня, я тебя одолею!»

(Тор сказал:)

13 «Нет мочи как неохота в воду лезть да поклажу мочить! Погоди, человечишко, я с тобою за ругань сквитаюсь на твоем берегу!»

(Харбард сказал:)

14 «Я тебя подожду на моем берегу; я, пожалуй что, посильнее, чем Хрунгнир покойник[49]».

(Тор сказал:)

15 «То-то, Хрунгнира вспомнил! Я его одолел — вот был великанище, головища из камня! — я прикончил его и ногами попрал. А ты чем похвалишься, Харбард?»

(Харбард сказал:)

16 «А я в это время у Фьёльвара жил, на острове Альгрен пять зим зимовал: сколь хочешь с мужами мы биться могли, а пуще любиться — с девицами спать».

(Тор сказал:)

17 «Ну, а девы-то как?»

(Харбард сказал:)

18 «Которая умная дева, та сама к нам ходила, которая хитрая дева, та дома сидела — хотела веревку сплести из песка да выкопать яму поглубже земли. А я хитроумьем всех обошел: все семеро, сестры, были моими, со всеми любился, со всеми спал. А ты чем похвалишься, Тор?»

Тор (сказал:)

19 «А я великана Тьяци убил[50], Альвальди сына я очи закинул аж на самое небо; пусть каждый увидит силу мою! — они и поныне в небе. А ты чем похвалишься, Харбард?»

Харбард сказал:

20 «А я соблазнял наездниц ночных[51] жен уводил у мужей; мне Хлебард по дружбе дал, великан, волшебную ветку, а я этой веткой ему же мозги заморочил».

Тор сказал:

21 «Так ты ж за добро злом заплатил!»

Харбард сказал:

22 «Дуб обломали другому на пользу — всяк о себе печется! А ты чем похвалишься, Тор?»

Тор сказал:

23 «Был на востоке, перебил великанш, жили в горах и вредили немало; те великанши столько рожали, что скоро земли не осталось бы людям. А ты чем похвалишься, Харбард?»

Харбард сказал:

24 «Ходил я в Валланд[52], затеял смуту, рати стравливал, да не мирил: к Одину павшие шли воители, а к Тору — одни рабы».

Тор сказал:

25 «Будь твоя власть, ты бы так бестолково богов наделял бы людьми».

Харбард сказал:

26 «У Тора — сила, да духу мало: с испугу, со страху в варежку влез — аж забыл, что Тором зовется, — дыхнуть боялся, так испугался, не храпел, не пердел, лишь бы Фьялара не разбудить»[53].

Тор сказал:

27 «Харбард, такой-разэтакий, убить тебя мало! Дай только залив переплыть!»

Харбард сказал:

28 «Да погоди ты переплывать залив — мы же еще не доспорили! А ты чем похвалишься, Тор?»

Тор сказал:

29 «Был на востоке, потоки стерег, там Сваранга дети со мною затеяли свару: метали в меня каменья, да только того и добились, что сами же стали пощады просить. А ты чем похвалишься, Харбард?»

Харбард сказал:

30 «Был на востоке, с девицей гулял, болтал с белолицей и тайно встречался, золото ей дарил — вот и добыл золотую».

Тор сказал:

31 «А ты там нехудо время проваживал».

Харбард сказал:

32 «А ты бы; Тор, мне мог бы помочь ту белолицую деву стеречь».

Тор сказал:

33 «Уж я бы помог, да не ведаю как».

Харбард сказал:

34 «Уж я бы тебе поверил, да ты ведь — хитришь».

Тор сказал:

35 «Что я, старый башмак, чтобы пятки щипать?»

Харбард сказал:

36 «А чем ты похвалишься, Тор?»

Тор сказал:

вернуться

49

Хрунгнир — великан, о битве которого с Тором известно и «Младшей Эдды».

вернуться

50

Тьяци — также знаменитый великан, сраженный Тором; его дочерью была богиня Скади (см. Словарь, I).

вернуться

51

Ночные наездницы — колдуньи.

вернуться

52

Валланд — здесь «страна битв» (ср. прим. 2 к «Песни о Вёлунде»).

вернуться

53

Эта нелестная для Тора история подробно рассказана Снорри в его «Эдде».