Выбрать главу

(Тор сказал:)

15«То-то, Хрунгнира вспомнил! Я его одолел — вот был великанище, головища из камня! — я прикончил его и ногами попрал. А ты чем похвалишься, Харбард?»

(Харбард сказал:)

16«А я в это время у Фьёльвара жил, на острове Альгрен пять зим зимовал: сколь хочешь с мужами мы биться могли, а пуще любиться — с девицами спать».

(Тор сказал:)

17«Ну, а девы-то как?»

(Харбард сказал:)

18«Которая умная дева, та сама к нам ходила, которая хитрая дева, та дома сидела — хотела веревку сплести из песка да выкопать яму поглубже земли. А я хитроумьем всех обошел: все семеро, сестры, были моими, со всеми любился, со всеми спал. А ты чем похвалишься, Тор?»

Тор (сказал:)

19«А я великана Тьяци убил [50], Альвальди сына я очи закинул аж на самое небо; пусть каждый увидит силу мою! — они и поныне в небе. А ты чем похвалишься, Харбард?»

Харбард сказал:

20«А я соблазнял наездниц ночных [51] жен уводил у мужей; мне Хлебард по дружбе дал, великан, волшебную ветку, а я этой веткой ему же мозги заморочил».

Тор сказал:

21«Так ты ж за добро злом заплатил!»

Харбард сказал:

22«Дуб обломали другому на пользу — всяк о себе печется! А ты чем похвалишься, Тор?»

Тор сказал:

23«Был на востоке, перебил великанш, жили в горах и вредили немало; те великанши столько рожали, что скоро земли не осталось бы людям. А ты чем похвалишься, Харбард?»

Харбард сказал:

24«Ходил я в Валланд [52], затеял смуту, рати стравливал, да не мирил: к Одину павшие шли воители, а к Тору — одни рабы».

Тор сказал:

25«Будь твоя власть, ты бы так бестолково богов наделял бы людьми».

Харбард сказал:

26«У Тора — сила, да духу мало: с испугу, со страху в варежку влез — аж забыл, что Тором зовется, — дыхнуть боялся, так испугался, не храпел, не пердел, лишь бы Фьялара не разбудить» [53].

Тор сказал:

27«Харбард, такой-разэтакий, убить тебя мало! Дай только залив переплыть!»

Харбард сказал:

28«Да погоди ты переплывать залив — мы же еще не доспорили! А ты чем похвалишься, Тор?»

Тор сказал:

29«Был на востоке, потоки стерег, там Сваранга дети со мною затеяли свару: метали в меня каменья, да только того и добились, что сами же стали пощады просить. А ты чем похвалишься, Харбард?»

Харбард сказал:

30«Был на востоке, с девицей гулял, болтал с белолицей и тайно встречался, золото ей дарил — вот и добыл золотую».

Тор сказал:

31«А ты там нехудо время проваживал».

Харбард сказал:

32«А ты бы; Тор, мне мог бы помочь ту белолицую деву стеречь».

Тор сказал:

33«Уж я бы помог, да не ведаю как».

Харбард сказал:

34«Уж я бы тебе поверил, да ты ведь — хитришь».

Тор сказал:

35«Что я, старый башмак, чтобы пятки щипать?»

Харбард сказал:

36«А чем ты похвалишься, Тор?»

Тор сказал:

37«Берсеркских жен бил на острове Хлесей: порчу они на людей наводили».

Харбард сказал:

38«Стыдно дело, Тор, с женами воевать!»

Тор сказал:

39«Да разве же это жены? Не жены они, а волчицы: челн они мне проломили — на берегу он сушился — и Тьяльви, слугу моего, прогнали и мне самому угрожали железными палками. А ты чем похвалишься, Харбард?»

Харбард сказал:

40«Я шел с дружиной — сюда она поспешала войну объявить и копье окровавить».

Тор сказал:

41«Ты только за тем и спешил, чтобы как-нибудь мне досадить!»

Харбард сказал:

42«Коль судьи присудят, я с тобою готов расплатиться за такую досаду вот этим колечком!» [54]

Тор сказал:

43«И кто тебя научил таковой срамоте: вовек я не слышал слова срамнее».

Харбард сказал:

44«Меня учили старые люди, которые в домовинах живут».

Тор сказал:

45«Вот славно придумал; могильные ямы назвал жилыми домами».

Харбард сказал:

46«Назвал как назвалось».

Тор сказал:

47«Погоди, я с тобою за хулу расплачусь, дай только пролив переплыть: волком взвоешь, когда по тебе молот мой прогуляется».
вернуться

50

Тьяци— также знаменитый великан, сраженный Тором; его дочерью была богиня Скади (см. Словарь, I).

вернуться

51

Ночные наездницы— колдуньи.

вернуться

52

Валланд— здесь «страна битв» (ср. прим. 2 к «Песни о Вёлунде»).

вернуться

53

Эта нелестная для Тора история подробно рассказана Снорри в его «Эдде».

вернуться

54

Смысл этой насмешки, выведшей Тора из себя, неясен.