Выбрать главу

Когда же утих бой и рыцари Артура съехались под королевский стяг, что вился на виду у всех посреди зеленого поля, поднял король забрало на своем шлеме.

– Хвала Иисусу! – воскликнул он. – А вас, доблестные рыцари, я благодарю за храбрость. Но не стоит ли нам спросить совета у премудрого Мерлина, потому что сдается мне, что мятежные владыки захотят еще попробовать нашу силу.

И едва Артур проговорил это, как приблизился к нему Мерлин, и дивились многие бароны, потому что никто не видел, откуда вышел мудрец. Мерлин же оглядел поле и убитых бойцов, что лежали на нем без числа, и дружину Артура оглядел чародей и мудрец.

– О владыка! – сказал он Артуру печально. – Еще многих славных рыцарей придется вам сокрушить, чтобы утвердиться на английском троне. Но спешите собирать силы, ибо слышится мне, как от Ирландии до Уэльса скликают войско против Артура и его рыцарей. А потому заклинаю вас, сэр, именем Господа, разошлите немедля гонцов, чтобы разнесли они весть о вашей победе по английской земле. Пусть все знают, что победа пришла в шатры короля Артура!

Как одиннадцать владык собрали великое войско и как они встретились с королем Артуром

Одиннадцать владык собирали свои полки на погибель королю Артуру. Но хоть клялись они, что не жить им, пока ходит по английской земле Артур, не было среди них согласия. Всякий величал себя королем и пуще всего боялся, что не он, а кто-то другой сядет после Артура на английский трон. Однако же рыцарями они были добрыми и бойцами умелыми, и всюду, куда не дошла еще весть о победе Артура, оставляли бароны свои замки и шли против короля. И вот когда пятьдесят тысяч шлемов собрались под знаменами непокорных владык, решено было выступить против Артура. И тогда малая их часть осадила замки, где оставались верные королю рыцари, а прочие выступили в поход, и рыскали их отряды по всем дорогам и искали встречи с Артуром. Но тихо было на дорогах Британии, и напрасно одиннадцать владык ждали известий от своих лазутчиков. Так что иные из них стали говорить, что Артур бежал за море и что теперь надо развернуть знамена и идти прямо в Лондон.

Шумит Бедгрейнский лес, раскачивают дубы и ясени своими ветвями, и скачут в орешнике дрозды и сойки. Но дунул посильней ветер, взъерошил листву, и замерцала в лесной чаще сталь доспехов, заиграло солнце на шлемах. Двадцать тысяч всадников скрыл Артур в лесной глуши. Пасутся на полянах стреноженные кони, дремлют на мягкой траве рыцари, ждет Артур известий от Мерлина.

Но вот застучали копыта по мягкой лесной земле, смолкли встревоженные птицы, и остановил гонец коня перед Артуром. Бросил поводья, спрыгнул в густую траву. Нет доспехов ни на нем, ни на коне – доспехи гонцу помеха. И оружием небогат всадник – не в бой посылал его Мерлин.

– Благородный король!

Поднялся Артур с камня:

– Говори.

– Государь! Благородные сэры! На многих кораблях прибыл из-за моря Мерлин, и десять тысяч французских рыцарей с ним. И сам король французский Боре прибыл вам на подмогу.

– Хвала Иисусу! – воскликнул король Артур.

– Хвала! – отозвались бароны. И многие тут помянули добрым словом премудрого Мерлина и его посольство во Францию.

Мигом расселись Артуровы рыцари по седлам, и вот уже гремят рыцарские кони копытами по дорогам и садится пыль на сверкающие доспехи. Скоро, скоро бой!

Прямыми путями скачет закованное в сталь войско, оврагами и лесами крадутся Артуровы лазутчики. А одиннадцать владык похваляются друг перед другом своими рыцарями да спорят, какая дорога к Лондону короче.

Но вот подошло войско Артура к лагерю мятежных владык, и дождались они по совету Мерлина ночи, а едва стемнело и утихли голоса у костров, ударили всей силою на спящих врагов и обрушили на их головы шатры, и бились доблестно до той поры, пока не стали гаснуть звезды. А когда настал предрассветный час, отступили воины Артура, словно исчезли в тумане и сумерках.

– Господь да воздаст вам за вашу доблесть, – сказал Мерлин. – Однако поторопитесь, потому что сильны одиннадцать владык и жестокая нас ждет нынче битва.

Тут Артур без промедления расположил свое войско на холме против шатров мятежных рыцарей, так чтобы первые лучи солнца осветили его бойцов. И невелик был отряд, что оставил себе Артур. Прочие же рыцари по совету Мерлина разделились, и одну половину возглавил Боре, французский король, а другую – сэр Эктор и сын его Кэй.