Выбрать главу

√абриэль слушала подругу молча. “еперь ей стало €сно, что к чему. Ќо јвтолика ей стало жалко. ѕираты довольно сильно наставили ему син€ков, разукрасили лицо, гогоча на весь корабль.

Ч†“ак нельз€, «ена,†Ч сказала √абриэль после недолгого молчани€,†Ч ты тоже виновата. Ч†ќна повернулась к ней. Ч†≈сли бы тогда ты не была такой злой, то наверн€ка с јвтоликом у вас бы сложилось всЄ по-другому. ¬ы бы поделили награбленное и разошлись бы по разным дорогам. ¬едь так?

Ч†≈сли бы, √абриэльЕ Ч†√олос воительницы стал мрачным. Ч†≈сли быЕ

Ч†Ёто нужно прекратить! Ч†√абриэль вырвалась из захвата «ены и ринулась к  оролю воров. Ч†’ватит! ѕерестаньте! Ч†ќна замахала шестом, распихива€ в стороны пиратов.

Ч†ћы с ним не закончили! Ч†«аорал один из них. Ч†ќн ещЄ своЄ не получил! Ѕудет знать, как нас обманывать! —антанаЕили как там теб€ зовут?

ќн жЄстко оттолкнул √абриэль, пина€ вора ногой. ќстальные ему вторили. √абриэль оп€ть вмешалась, но еЄ довольно агрессивно ударил один из пиратов в запальчивости.

Ч†ѕошла прочь, девчонка! Ёто не твоЄ дело!

ќтлетев, √абриэль упала, и шест откатилс€ от неЄ. “ут уже пришла очередь «ены разозлитьс€ пуще прежнего.

Ч†ј вот это уже выходит за все рамки,†Ч прорычала она и кинулась разнимать дерущихс€.

— боевыми криками она влетела в толпу пиратов и стала откидывать их в стороны. “е окрысились на неЄ и зав€залась битва.

ќзлобленные пираты переключили внимание на «ену и атаковали еЄ мечами, предварительно окружив. «ена подкинула себ€ в воздух и в развороте ногами отшвырнула двух пиратов.

ќни свалились за борт. ќстальные накидывались на неЄ, но «ена отражала каждый выпад меча, став€ перед собой финты и блоки. √абриэль встала, схватила шест и ринулась к  оролю воров.

Ч†“ы цел? Ч†ѕрозвучал вопрос.

Ч†¬роде да,†Ч ответил он, стира€ кровь с разбитого лица,†Ч ещЄ бы немного и от мен€ бы ничего не осталось.

ќн встал, рассмотрел свой пиратский, местами порванный костюм и сморщилс€ от боли в суставах.

Ч†Ќадо помочь «ене,†Ч √абриэль кинулась к подруге, но вор еЄ остановил.

Ч†ƒа она и без нас хорошо справл€етс€,†Ч оповестил он, наблюда€ за боевыми действи€ми воительницы. Ч†“ы смотри, как п€терых одним ударом уложила. Ч†ќн поцокал €зыком. Ч†ѕусть пока разберЄтс€ с ними, а € пойду приведу себ€ в более человеческий вид.

Ќасвистыва€, јвтолик отправилс€ в трюм, но не успел дойти даже до двери, как синее море внезапно потемнело, волны забушевали и усилилс€ ветер, сгуща€ тЄмные облака, которые вмиг закрыли солнце.

Ч†„то-то € не пон€лЕ Ч†јвтолик повернулс€, изуча€ погоду. Ч†ј это ещЄ что таЕ

ƒоговорить он не смог, потому что пр€мо из воды вынырнул огромный, грозный и часто многим недовольный ѕосейдон, Ѕог морей. ¬ мощной руке он сжимал тризубец, размером превышающий весь корабль. Ќа его водной голове мерцала корона и сам он весь был соткан из воды. ≈го нахмуренные водные брови сошлись на переносице. ќн дико заорал и тЄмные небеса разверзлись вспышками молний, а корабль обдало крупной, сильной волной.