Выбрать главу

Ч†ѕодковы готовы,†Ч раздалс€ громогласный голос кузнеца,†Ч держите.

ќтвлЄкшись от шакрама, «ена прикрепила его на по€се сбоку и забрала новые подковы дл€ јрго.

Ч†¬ам помочь или сами? Ч†спросил кузнец, наблюда€ за тем, как женщина военного вида присела на корточки и надевала на лошадь подковы. Ч†¬ижу, вы и сами справл€етесь. — вас 50 динаров.

∆енщина кивнула, быстро установив все четыре подковы на копыта јрго, и вз€в кожаный маленький мешочек, вынула из него нужную сумму и отдала кузнецу за работу. “от сгрЄб динары в своей большой ладони и скрылс€ в кузнечной лавке.

Ч†Ќу вот, јрго,†Ч сообщила «ена лошади, поглажива€ еЄ по гриве,†Ч твои подковы готовы. “еперь можем отправл€тьс€ дальше. ќсталось лишь найти √абриэль.

¬з€в лошадь под уздцы, «ена повела еЄ в сторону пристани, где должна была ожидать еЄ √абриэль. ∆енщина-воин очень удивилась, когда на условленном месте подругу не обнаружила.

—транно,†Ч подумала она,†Ч и куда она делась на этот раз? .

ѕодобные исчезновени€ «ена встречала не впервые. ”же неоднократно блондинка пропадала и «ене не раз приходилось спасать еЄ из беды. ќстановившись, «ена осмотрелась.

¬округ сновали одни мужчины и блондинка среди них не выдел€лась.

Ч†Ќу и где же наша √абриэль, јрго? Ч†ќбратилась с вопросом «ена к лошади. Ч†“ы видишь еЄ где-нибудь? Ч†јрго повела глазами, завертела мордой по сторонам и отрицательно ржанула. Ч†¬от и € еЄ не вижу. Ч†«акончила «ена.

»ногда она разговаривала с лошадью, ведь та понимала еЄ. «ена завертелась на месте, продолжа€ всматриватьс€ в прохожих кресть€н.

Ч†√абриэль! Ч† рикнула она. Ч†√абриэль!

¬ ответ слышалась лишь тишина. —ердце «ены забилось в беспокойстве. ќна кожей почувствовала, что с подругой что-то случилось, пока еЄ не было р€дом.

¬ытаращив в тревоге глаза цвета летнего неба, женщина вновь заорала:

Ч†√абриэль! √абриэль! √абриэль! √абриэль!

Ѕлондинка не отзывалась. ѕо бронзовому лицу воина прошлись нервы, на шее нервно забилась жилка.

¬се мышцы напр€глись, а в голове стучало:

√де √абриэль? √де же √абриэль?  уда делась √абриэль? .

¬оительница вертела головой, ища девушку глазами, продвига€сь вперЄд недалеко от пристани. «ена напр€гла слух, вслушива€сь в окружающие еЄ звуки. —лух заполн€ли мужские голоса. ∆енщина сильно сжала уздечку јрго и та заржала, чувству€ тревогу хоз€йки. «ена сосредоточилась на звуках: шум мор€, колыхание парусов, скрежет €кор€, звуки передвигаемых бочек и €щиков, скрип колЄс телеги, храпение лошади.

» тут до слуха донЄсс€ знакомый женский голос:

Ч†«ена! «ена, помоги мне!

∆енщина резко обернулась, пыта€сь определить, откуда идЄт звучание голоса.

Ч†√абриэль! Ч†«аорала она, осматрива€ местность. Ч†√абриэль, где ты?

—ловно издали, до неЄ донЄсс€ очередной вопль подруги:

Ч†«ена, € здесь! «ена!

¬оительница вгл€дывалась в обстановку, окружавшую еЄ, пока не увидела, наконец-то, подругу. “а сто€ла на отплывающем от причала корабле, прыга€ перед парапетом и размахива€ руками, в одной из которых она держала боевой шест. ” «ены увеличились зрачки, когда она увидела какого-то типа, который схватил блондинку за шиворот и оттащил от парапета.

—уд€ по тому, что там происходило, √абриэль €вно старалась освободитьс€, но незнакомец еЄ €вно не отпускал, оттаскива€ всЄ дальше от парапета. «ена успела увидеть, как √абриэль врезала ему шестом, но еЄ вмиг окружили дружки этого типа, обнажив мечи.

ј вот это они зр€,†Ч промелькнуло в сознании «ены,†Ч обижать √абриэль никто не смеет, кроме мен€.

Ѕросив уздечку лошади, «ена свистнула ей и та машинально умчалась. ќгл€девшись, она заметила высокий пологий склон, под которым в данный момент проплывал корабль.

Ч†Ќе уйдЄшь от мен€,†Ч ответила она самой себе, и издава€ боевые вопли, побежала в сторону склона, чем-то похожим на холм или утЄс.

≈Є бег набирал скорость. ¬олосы развивались за спиной, грудь так и норовила выпрыгнуть из кожаного военного нар€да. Ѕоевые крики стали слышны на всю округу.