Выбрать главу

Теперь настала очередь командующего захохотать.

— Я думаю, что вы крайне переоцениваете собственное значение, и недооцениваете потенциал этой армии, — сказал он, указывая взмахом руки на жалкие сотни, собранные в пещероподобном ангаре. — Вам в одиночку не удержать этого альянса воедино, леди Трейс-Гайлс. И я уже говорил, подъемные тросы представляют слабый стратегический интерес.

Венера была в бешенстве. Она хотела объявить ему, что в цирках Раша видала больше людей, чем в его хваленой армии. Но, вспомнив, как в ярости бросила горящую лампу в Гарта, и его мягкие упреки после, она проглотила все, что собиралась сказать, и вместо этого проговорила:

— Вы измените мнение, как только познакомитесь с истинной стратегической ситуацией. Сакрус хочет... — Она остановилась оттого, что Сарто тронул ее за руку.

Он качал головой.

— Это не та аудитория, — негромко сказал он.

— Хм.

В мгновение ока ее понимание ситуации круто изменилось. Войдя сюда, она увидела эту кучку офицеров в одном из углов ангара и предположила, что они обсуждают свой план атаки. Но они занимались совершенно не этим. Они забились сюда, как можно дальше от людей, которыми должны были командовать. Они не планировали; они пребывали в нерешительности.

— Ммммм... — Она состроила командующему насквозь фальшивую улыбку. — Вы извините меня, на несколько минут? — Тот глянул на нее сперва озадаченно, потом раздраженно, потом весело. Венера взяла Сарто за руку и увела прочь от стола.

— Что вы намерены делать? — спросил он.

Она остановилась на свободном участке пола, заляпанного за десятилетия машинным маслом и смазкой. Сначала Венера не смотрела Сарто в глаза. Она оглядывалась по сторонам — на высящиеся колонны из кованого железа, на мозаичные окна в потолке, на дымные столбы света, скрещенные на черных боках локомотивов. Что-то вроде узла глубоко внутри, ослабевшего, когда она плакала в объятьях Эйлен, стало распутываться.

— Они говорят о местах, как будто они — наши дома, — задумчиво проговорила она. — На самом деле не места, но люди.

— Совершенно не понимаю, о чем это вы, — сказал он. Его сухая ирония не подействовала на Венеру. Она только пожала плечами.

— Вы были правы, — сказала она. Он скрестил руки и выжидающе склонил набок голову. — После конфирмации, когда вы сказали, что я все еще в руках Сакруса, — продолжала она. — И в зале совета, даже сегодня ночью, когда мы разговаривали в вашей камере. Даже сейчас. Пока я хотела покинуть Спайр — была им подвластна. Пока они знали, чем помахать передо мной, я ничего не могла поделать кроме того, чего от меня хотели они.

— Разве я не повторял это постоянно? — В его тоне звучала досада.

— И все это время был способ вырваться из их хватки, — сказала она. — У меня только не хватало смелости это сделать.

Он пробурчал:

— Хотелось бы думать, что я сделал верный выбор, связавшись с вами. Довольно долго, однако, приходите к решению.

Венера засмеялась.

— Хорошо. Давайте приступать. — Она двинулась к локомотивам.

Вот вы где!

Венера споткнулась, выругалась, а потом распростерла руки.

— Брайс! — Он обнял ее, но с заминкой — она и сама понимала, что не следует выказывать слишком сильного энтузиазма. Никто не знал, что они любовники; такая информация стала бы еще одним рычагом влияния на них. Поэтому она быстро отпустила его и отступила. — Что случилось? Я видела, что семафорная станция взорвана. Мы все решили, что вас...

Он помотал головой. В неярком свете было видно, что он слегка взъерошен и измазался в саже.

— Нашу компанию сшибло с крыши, но никто из нас не пострадал. — Он засмеялся. — Мы приземлились в колючках, и пришлось выцарапываться оттуда, а парни из Сакруса всю дорогу палили по нашим задницам. Да и с нашей стороны чуть-чуть не застрелили, пока мы не втолковали им, кто мы.

Тогда она его обняла — наплевать на все последствия.

— Ты смог связаться с кем-нибудь из наших... твоих людей?

Он кивнул.

— На крыше есть семафорная станция. Вся буридановская сеть на связи. Хочешь что-то приказать?

Как только Венера уяснила, что это возможно, она ухмыльнулась.

— Да! — Она взяла Брайса под одну руку и Сарто под другую, и потащила их через ангар. — Думаю, я знаю способ прорвать осаду и спасти других предводителей. Тебе нужно подняться туда и и заставить Буридан послать нам кое-что. Джекоби, вы поднимаетесь на станцию тоже. Вам требуется убедить Сакрус, что я готова надуть своих людей. — Она оттолкнула обоих.