Выбрать главу

— Ну, что ж, — сказал охотник. Ему хотелось побыстрей прекратить этот разговор, который он считал слишком лестным для себя. — Что вы собираетесь теперь делать без лошади?

Девушка утерла глаза и твердым голосом ответила:

— Я всего в четырех-пяти милях от дома. Поехала верхом просто для удовольствия. И не думала, что моя прогулка так кончится. А где вы живете, сэр? Не помню, чтоб я видела вас раньше. Вы ведь живете не в поселке?

Охотник отрицательно покачал головой.

— Нет, я здесь не живу. Как вы можете видеть, я охотник. Но бывал здесь много раз — в сущности еще до появления поселка у меня здесь был дом. Но как только узнал, что здесь хотят поселиться люди, собрался и ушел. Видите ли, мисс, охотник лучше себя чувствует в одиночестве.

— Несомненно, для человека, которому немного нужно, такая жизнь должна быть в радость.

— Вот именно, мисс: мне немного нужно. Знаете, мисс, я часто над этим размышлял и никак не мог сформулировать; а вы сделали это так легко и быстро, словно метнули нож.

— Вы шли в поселок, когда увидели меня?

— Нет, как раз наоборот. Я уходил из поселка. Был там на встрече со своим другом. Но совсем недавно я был в колонии и даже провел в ней какое-то время. А теперь держу путь в большие саванны. Но сначала отведу вас домой и увижу, что вам больше не грозит опасность.

— О, нет, благодарю, но в этом нет необходимости. Я привыкла ходить одна, хотя эта местность мне не очень знакома.

— Если позволите, мисс, я с удовольствием вас провожу.

— Не могу позволить. Но как вас зовут?

— Крис Кэррол, — ответил охотник.

— В таком случае, мистер Крис Кэррол, — сказала девушка, протягивая ему свою изящную белую руку, — благодарю вас от всего сердца за услугу, которую вы оказали мне. До самой смерти я ее не забуду.

Как старинный рыцарь, охотник наклонился и поцеловал протянутую руку. А когда выпрямился, гордая улыбка сделала его лицо прекрасным, как лицо Аполлона. Это была красота честности.

— Да благословит вас Господь, мисс! Крис Кэррол рад оказать услугу такой, как вы. Клянусь в этом. Да благословит вас Господь!

Когда девушка повернулась, собираясь уходить, охотнику пришла в голову неожиданная мысль, что он даже не спросил, как ее зовут.

— Простите, мисс, — произнес он. — Вы меня, конечно, простите, но…

— Но что? — с улыбкой спросила она.

— Могу я спросить вас… я хотел бы знать… — он запнулся и замолчал.

— Вы хотите знать, как меня зовут?

— Вот именно!

— Элис Роди!

Услышав это имя, старый охотник вздрогнул.

Глава XV

БРАТ И СЕСТРА

Покидая место, которое едва не стало ее могилой, Элис Роди с восхищением думала о старом охотнике. Она была покорена его храбростью и честной вежливостью.

Но она заметила и удивление Кэррола, когда тот услышал ее имя.

О том, какие чувства испытывает охотник по отношению к ее отцу и брату, она ничего не знала.

Женский мозг любит головоломки, и Элис, как подлинная женщина, усиленно пыталась отыскать причину странной реакции Кэррола на ее имя.

Занятая этими мыслями, она вышла из леса и прошла некоторое расстояние по дороге, когда увидела двух человек. Они о чем-то оживленно разговаривали.

Они стояли к ней спинами, и ее легкий шаг их не встревожил, поэтому девушка незаметно смогла дойти до места, с которого ей все было слышно.

— Слушай меня, черный мошенник! Если предашь меня, тебя ждет самое жестокое наказание. У меня есть средства заставить замолчать тех, кто меня обманывает.

Но ответ, который хотел дать «черный мошенник», был остановлен повелительным жестом говорящего, который заметил Элис.

— Элис, ты здесь? — спросил он, поворачиваясь к ней. — Я не знал, что ты вышла из дома.

Это был ее брат Уоррен.

А в «черном мошеннике» Элис узнала Хромоногого.

Уоррен сунул в руку негру серебряную монету.

— Ну, вот. Этого хватит. На этот раз я тебя прощаю, но помни! А теперь убирайся! Убирайся, я сказал!

Хромоногий, который пытался что-то сказать Элис, повернулся и ушел, что-то бормоча про себя.

— В чем дело, Уоррен? — спросила его сестра. — Почему ты так грубо разговариваешь с бедным Хромоногим?

— Потому что он паразит. Хочу, чтобы он знал свое место.

— Но доброе слово ничего не стоит.

— Прошу тебя, сестра, не нужно меня поучать. Я в неподходящем для этого настроении. Где твоя лошадь?