Они довольно долго добирались до широкой реки, где не сразу отыскали лодочника, и с трудом уговорили его переправить их на другую сторону. Лодочнику совершенно не хотелось оказаться в Ноландии: он уже видел на горе нескольких Шароплутов. Но солдаты убедили лодочника, что сумеют прийти ему на помощь, и тогда он согласился. И на этот раз в большой лодке сидела маленькая девочка, но она не плакала, а, напротив, лучезарно улыбалась.
— Ну что, ты больше не хочешь быть мужчиной? — спросила её Зикси.
— Нет, конечно! — воскликнула девочка. — Оказывается, мужчинам приходится много работать, чтобы кормить и одевать семью. Поэтому мне расхотелось стать мужчиной. Да это и невозможно.
От реки до зарослей сирени было недалеко. Вскоре Зикси увидела сову. Сова сидела на пеньке и чистила пёрышки.
— Ты, наверное, уже не жалеешь, что не можешь плавать в реке, как рыба? — с улыбкой спросила её Зикси на совином языке.
— Конечно, нет, — отозвалась птица. — Я видела, как рыба плавала в реке, а человек зацепил её острогой и вытащил на сушу. Нет, на дереве спокойнее.
— Пожалуй, ты права, — сказала Зикси и поехала дальше, погрузившись в раздумья. Она вспомнила своё неуёмное желание видеть в зеркале собственную красоту, и ей казалось, что оно такое же глупое, как и сетования совы, что она не может плавать.
Когда отряд уже повернул было от реки, Зикси увидела крокодила. Он грелся на солнышке и пребывал в отличном настроении.
— Ты теперь не льёшь слезы оттого, что не можешь залезть на дерево? — спросила его королева-колдунья.
— Нет, конечно, — рассмеялся крокодил. — Вчера я видел, как на дерево залез какой-то мальчишка, упал и сломал себе ногу. Какая глупость — лазать по деревьям. Нет уж, в воде безопаснее.
Зикси ничего не сказала, но про себя подумала, что крокодил, конечно, прав, а он крикнул ей вдогонку:
— Правда, хорошо, что не все наши глупые желания исполняются?
Вскоре они подъехали к зарослям кустарника.
Зикси возглавила процессию, потому что хотела показать то место, где она оставила волшебный плащ. Она помнила, что бросила его возле небольшого ручья, в который смотрелась как в зеркало. Они обыскали всё вокруг, но плащ как сквозь землю провалился.
— Только этого не хватало! — с досадой воскликнула Зикси. — Неужели кто-то проходил по этой чащобе, увидел плащ и унёс его?
— Нам обязательно надо отыскать плащ, — с решимостью проговорил Бат. — Иначе я не смогу освободить свой народ от этих Шароплутов.
— Давайте расспрашивать всех, кто нам попадётся по пути, не видели ли они плащ, — предложила Пушинка. — Только так мы сможем понять, куда он делся.
Они разбили лагерь на лесной опушке и в течение двух дней останавливали всех, кто проходил мимо, расспрашивая о плаще. Но никто не видел и не слышал о таком плаще.
Наконец мимо них, хромая, проковылял старик-пастух, подгонявший полдюжины овец. Бедняга явно страдал от ревматизма.
— Мы потеряли в зарослях сирени красивый плащ, — начала Зикси.
— Когда вы его потеряли? — осведомился пастух. Он остановился и опёрся на свой посох.
— Несколько дней назад. Он переливался всеми цветами радуги, и ткань…
— Знаю, знаю, — перебил её старик. — Я-то и нашёл его. Он валялся у ручья под кустом.
— Ура! — весело крикнул Бат. — Наконец-то мы нашли его!
Все остальные тоже очень обрадовались.
— Ну и где теперь этот плащ? — продолжала расспросы Зикси.
— Я подарил его тётушке Тингл, которая живёт вон там, у подножия горы, — отвечал пастух. — А она взамен дала мне мазь от ревматизма. Только от неё мне стало ещё хуже. И я выкинул склянку в реку.
Они не стали слушать дальше, а поспешили собраться, чтобы скорее попасть к домику тётушки Тингл. Солдаты проворно заседлали лошадей, и они поскакали галопом туда, куда показал пастух. Скачка получилась долгой и трудной, потому что местность была сильно пересечённой, но в конце концов они остановились у маленького домика у подножия горы. Бат, Пушинка и Зикси быстро спешились и буквально ворвались в домик, где увидели маленькую старушонку, которая, согнувшись над пёстрым одеялом, пришивала очередной лоскуток.
— Где плащ? — воскликнули в один голос все трое.
Но старушка, не поднимая головы, продолжала монотонно считать стежки:
— Шестнадцать, семнадцать, восемнадцать…
— Отвечай сейчас же! — воскликнул Бат. — Где волшебный плащ?
Но старушка не обратила на юного короля ни малейшего внимания. Она взяла новую иголку, вдела в неё нитку, причём не сразу, а после нескольких неудачных попыток, и снова стала шить.