– Ну что? – сказал мердант, его голос стал громче.
Дар преувеличенно пожала плечами и продолжила идти.
– Клянусь задницей Карм, вы будете отвечать или будете выпороты! – Мердант бросился за ними и схватил Гирту за плечо. Она испуганно вскрикнула. – Шлюха?
Он схватил ее за шлем и потянул. Из-под шлема выбились золотистые волосы.
– Оставь ее! – сказала Дар.
– Молочные соски Карм! Пара шлюх!
Дар отшвырнула руку мерданта от плеча Гирты.
– Руки прочь, свинья! Мы женщины Коля.
–Ты лжешь.
– Тогда погладь нас обоих и узнаешь. Только учти, генерал не любит делиться.
Мердант бросил взгляд на Дар, но Гирту больше не трогал.
– Раз уж ты сунул свой нос в дела генерала, – сказала Дар, – можешь проводить нас в его палатку.
Мердант отступил назад.
–Госпожа, не сердитесь. Я просто выполнял свой долг.
– Проводите нас, и мы ничего не скажем, – сказала Дар. – Рози, надень шлем.
Гирта просто стояла, широко раскрыв глаза. Дар ударила ее по шлему.
– Шлем, Рози!
Гирта быстро надела его.
– Идем, мердант, – сказала Дар. – Постель генерала остывает.
Мердант проводил Гирту и Дар до места, где стояли синие и алые палатки. Как и предполагала Дар, он почувствовал облегчение, когда она сказала, что последние несколько шагов они могут пройти одни. Когда мердант поспешно отступил, Дар увидела, что на одной из палаток висит королевский штандарт. Они направились к ней.
На открытой площадке между королевскими шатрами горел небольшой костер. Пространство было пустым, пока Гирта и Дар не ступили туда. Затем из тени появились четверо стражников.
– Стоять! – крикнул один из них.
Так близко к своей цели Гирта обрела мужество. Она сбросила шлем.
– Я Гирта, ваша королева. Не отвлекайте меня от моего сына.
Мужчины стояли ошеломленные, когда Гирта вошла в шатер короля и разбудила его. Мгновением позже мать и сын вышли из палатки. Мальчик-король, закутанный в спальный мех, смотрел на Гирту с восторженным изумлением. Стражники окружили Дар с обнаженными клинками, и она ждала, что произойдет дальше. Гирта заговорила.
– Опустите мечи, – приказала она, и стражники так и сделали. – Короля обманом заставили развязать губительную войну. Генерал Коль виновен в измене. Схватить его!
Как Мут Маук, Дар привыкла ожидать повиновения, и она была удивлена, когда стражники устояли на ногах. Из других палаток начали выходить обитатели. Появился генерал Коль в своей кольчуге.
– Что это за колдовство? – спросил он.
– Никакого колдовства, – ответила Гирта. – Правосудие. Стража, схватить генерала.
Люди посмотрели на Коля, как бы ища у него разрешения.
– Сделайте это! – крикнул Крегант III.
– Ваше Величество, – сказал Верховный толум, только что вышедший из палатки. – Мы на войне, и он наш командир.
Коль поклонился мальчику.
– Тот труп был похож на твою мать. Если ты ищешь обманщицу, обратись к королеве орков. Это предательство орков, а не мое.
– Ложь! – сказала Гирта. – Твои люди ранили меня. Дар спасла мне жизнь.
Коль посмотрел на остальных офицеров.
– Кого вы хотите видеть во главе этой войны? Мальчика и его мать или меня?
– Подумайте, как хорошо он вел вас до сих пор, – сказала Дар. – У вас закончились пайки, и нет никакой добычи, чтобы их заменить. Эта лавина закрыла дорогу домой. Ради королевы Гирты мы позволим вам сдаться.
– Сдаться? – сказал Коль. – Мы рискнем сражаться.
– У вас есть шесть тысяч в холмах? – спросила Гирта. – У орков есть. Я видела их.
– Мы получили урок в Сосновой лощине, – сказала Дар. – Очевидно, вы его не усвоили. Вы разбили лагерь в долине.
Офицеры с тревогой посмотрели на холмы по обе стороны.
– Луна скоро сядет, – сказал один из них. – Орки предпочитают темноту для нападений.
– Я пришла спасти своего сына от верной и ужасной смерти, – сказала Гирта. – Если вы не хотите сдаться, пусть он хотя бы уйдет. Он отдаст Колю корону.
Дар рассмеялась.
– Много пользы это ему не принесет.
– У нас есть Королева орков, – сказал Коль.
– Нет, не у вас, – сказала Гирта. – Дар отреклась от престола.
– Для орков я всего лишь память.
– Я сдаюсь! – крикнул Крегант III.
– Слушайте короля, – сказала Гирта. – Подчинитесь ему!
Верховный толум шагнул вперед.
– Я не пойду против своего короля. Генерал, дай мне свой меч.
Коль ухватился за рукоять меча, а его глаза, как у загнанного в угол зверя, сканировали окрестности. Лица остальных офицеров не внушали надежды. Некоторые, казалось, уже взвешивали свои шансы на повышение. Коль сменил хватку на пассивную и отдал оружие.