Выбрать главу

– Не стесняйся, мердант, – сказала Дар. – Ты хорошо устроился. Если бы только Лораль и Нена могли видеть тебя сейчас! Они бы сочли за честь, что ты их привел.

Лицо Коля покраснело, но он промолчал.

– Ты ничего не добьешься, вспоминая свое прошлое, – сказала Гирта. – Генерал Коль уже рассказал мне вашу историю.

Дар рассмеялась.

– Уверен, что рассказывал, и я краснею, представляя себе природу его лжи. Когда-то он лгал и мне, говоря, что единственное, чего он хочет, – это защитить меня. Он говорил вам это?

– Вижу, корона не изменила твою натуру развратницы, – сказал Коль, его голос был холодным, но явно сердитым.

Дар усмехнулась.

– Да что ты, мердант, придворная жизнь сделала тебя мягким. Раньше ты лучше скрывал свои чувства. Я поверила твоему утверждению, что ты пощадил свою дочь. Но, возможно, ее утопление не расстроило тебя.

– Не порочь моего друга, – сказал Гирта.

– Друг? – ответила Дар. – Ваше величество, остерегайтесь таких друзей. Гадюка очаровывает птицу перед ударом.

 

 

34

 

Остаток вечера оказался таким же ужасным, как и ожидала Дар. Королева Гирта прервала перепалку Дар и Коля, заняв свое место за главным столом. Дар усадили слева от королевы, которая не обращала на нее внимания на протяжении всей трапезы, предпочитая своего сына. Он сел справа от Гирты. Место генерала Коля было рядом с принцем, очевидно, почетное. Военный, представившийся генералом Волтаром, сидел слева от Дар. Казалось, он был заинтересован в том, чтобы как можно быстрее напиться, что ему с легкостью удалось.

Дар уже давно не обедала среди толпы людей, и их запах показался ей тошнотворным. От Гирты, блиставшей в алом и золотом платье, исходил мускусный запах с рыбными нотками. От генерала Волтара воняло испорченным мясом. Тем не менее Дар заставила себя поесть. Вино она пила редко, понимая, что лучше держать себя в руках. Лишенная возможности вести содержательные разговоры, Дар использовала свою наблюдательность, чтобы узнать все, что можно.

Первым, кто привлек ее внимание, был принц. Он был еще ребенком – Дар догадалась, что ему около восьми, – но, похоже, пытался вести себя как мужчина. Как и генерал Коль, он был одет в черное и золотое, хотя в его наряде было больше золота. Сходство одежд принца и генерала обеспокоило Дар, поскольку она решила, что это сделано намеренно. Больше ее беспокоила близость Коля к будущему монарху. Наблюдая за тем, как Коль и мальчик легко общаются друг с другом, можно было заметить, что они в очень хороших отношениях. По сравнению с ними Гирта выглядела оскорбленной своим сыном.

Королева показалась Дар неуверенной в себе. Кажется, я ее пугаю, подумала она. Страшно подумать, что Коль ей скажет. Настроение королевы Гирты, похоже, отражалось на ее дворе. За время службы во дворце Дар лишь мельком видела один королевский банкет, но, по ее воспоминаниям, он отличался от нынешнего. Во-первых, на нем было больше гостей, и пирующие были более оживленными. Но одно обстоятельство осталось неизменным: хотя мага уже не было, за главным столом по-прежнему сидела фигура в черном одеянии. Дару показалось, что личность Коля оказывает на двор такое же влияние, как и личность Отара. У него есть сила. Я вижу это по тому, как на него смотрят другие.

Ни один из членов свиты Дара не был посажен за главный стол. Они сидели в одиночестве. Это было еще одно упущение, но Дар подозревала, что они были более счастливы с таким расположением. Ей было жаль их, пока они стоически ковырялись в еде, и она желала, чтобы «праздник» поскорее закончился. Когда трапеза закончилась, Дар подождала, пока Коль займется принцем, а затем осторожно взяла Гирту за руку. Королева вздрогнула, но Дар ее удержала.

– Боюсь, эта полная помпезности ночь стала плохим началом наших отношений, – сказал Дар. – Но знайте, я жажду мира и считаю, что ваша безопасность – лучшая его гарантия. Могу ли я встретиться с вами завтра? Я хочу поговорить с вами, как женщина с женщиной, без присутствия генерала. Я открою свое сердце, чтобы вы увидели мои намерения.

Гирта попыталась отдернуть руку.

– Пожалуйста! – сказала Дар. – Я приду одна.

– Хорошо, – сказала Гирта, но голос выдавал ее нежелание. – Приходите в полдень. Одна.

Дар поклонилась, отпуская руку Гирты.

– Благодарю вас, ваше величество. Вы будете рады, что согласились.

Банкет закончился вскоре после того, как Дар поговорила с Гиртой. В завершение вечера монархи обменялись формальными любезностями, но больше не разговаривали. Все надежды Дар были связаны со встречей на следующий день. Покидая дворец, она была так же неуверена в завтрашнем дне, как и в момент приезда.