- Девушка, не стройте из себя леди, Вам это не идет.
- Как точно сказано, Ваше Величество - тут же согласился Джин.
- А вы не льстите мне!
Джин опустил взгляд, пытаясь сообразить, как им быть. Они вторглись на королевскую территорию, которая защищена внешне от любой магии. И что теперь делать?
- Ваше величество, так как нам быть с ними? – высокому стражу не терпелось связать незнакомцев.
- Отправьте этих двоих на конюшню и не спускайте с них глаз. И вызовите моего младшего брата, Генриха.
- Герцог Генрих сейчас как раз во дворце, Ваше Величество.
- Отлично. Я должен с ним поговорить немедля. Пускай проследует в мой кабинет. А вы двое, - король обратился теперь уже к своим пленникам, – даже не думайте о побеге.
Один из королевских подданных быстро связал руки Аврелии и Джина с помощью магии. И нашим героям ничего не оставалось, как только последовать за ними. Пока они шли к месту своего вынужденно заключения, не могли не отметить красоты королевских угодий. Поле с цветами сменилось зелеными лугами, на которых так уютненько расположились небольшие одноэтажные строения такого же цвета, что и была форма королевских стражей. Стало заметно холоднее, поэтому на плечи пленников накинули теплые мундиры, одолженные у молчаливых стражей. Пират был удивлен такому количеству охраны на территории дворца. Не удивительно, что король хотел побыть в одиночестве. Если бы столько людей защищало его, пират давно бы сбежал из собственного дворца. Те, кого по дороге они встречали, приветствовали короля низким поклоном и яркой улыбкой. Похоже, они действительно любили его, подумала про себя Аврелия. Значит, её мама была там же, где и её мастер, чародей Бенджамин. Почему он никогда не говорил об этой ей? Возможно, она бы приехала сюда раньше, в надежде узнать о прошлом мамы. А сейчас король и вовсе не ответит ни на один её вопрос, раз уж не верит, что она и есть дочь Софи.
Через десять минут они стояли возле длинного одноэтажного здания лазурного цвета. Судя по бегающим недалеко лошадям, они прибыли на конюшню. Возле конюшни стояла девушка в красном платье, поверх которого был белый плащ. На лице короля появилась яркая улыбка, и он, словно подросток, побежал вперед с радостным криком:
- Оливия, моя малышка! Когда ты приехала? – он крепко обнял девушку и начал кружить ее. Он был счастлив увидеть свою племянницу.
- Дядя Лео! Привет!
- Давно вы тут? А где моя сестра? А Джек?
- Она с Джеком пошла в библиотеку. Вроде там есть особенная книжка по магии, которую нам так рекомендовал чародей Бенджамин.
- Бенджамин? Вы его знаете, - Аврелия при упоминании имени учителя сразу оживилась.
- Конечно, он так много интересного рассказывал о магии, что даже я, которая особо не интересовалась всем этим, воодушевилась на будущие магические подвиги. А вы кто?
- Я? – Аврелия замялась с ответом.
- Это наши гости из государства Оранж, - ответил вместо нее король, и пока его племянница была занята гостями, тихо прошептал одному из охранников, чтобы развязали пленников. Не зачем волновать племянницу. - Они прибыли недавно. Сама у них спроси, - на последнем слове Лео внимательно посмотрел на них и улыбнулся, а в глазах была угроза, чтобы те ничего лишнего не вздумали говорить. Пират хитро прищурил глаза и слегка кивнул, Аврелия же последовала его примеру.
- Да, меня зовут Аврелия, я ученица чародея Бенджамина.
- Да? Он мне рассказывал о вас! – Оливия от радости похлопала в ладоши.
Оливия подбежала к Аврелии и с удивлением заметила, что гостья намного ниже её.
- Ты, наверное, еще ребенок, раз такая маленькая.
Джин прыснул от смеха. Аврелия не стала его задирать, раз этому пирату нравилось ребячиться, то это его проблемы. Она с теплой улыбкой ответила девушке.
- Мне в этом году исполнится двадцать один, так что я вполне уже взрослая девушка.
- И такая маленькая? – Оливию это дико удивляло. И только сейчас Аврелия заметила, что цвет волос у девушки был ярко красным. Её карие глаза, как и у короля, светились любопытством и восхищением. - Какая прелесть! Я думала, вы младше меня, а тут такой сюрприз!
- И если бы был приятный, - добавил про себя Джин.
- Простите. Вы что-то сказали? – спросила Оливия.
- Что Вы, госпожа, я просто соглашаюсь с Вами, что наша Аврелия действительно кладезь сюрпризов.
- А вы, наверное, её жених?
- Я? Не уверен. Но у нас весьма сложные отношения.
- Почему?
- Порой Аврелия не умеет контролировать свои эмоции, посему иногда мы просто не знаем, что делать, - при этих словах он выразительно посмотрел на волшебницу, та лишь закатила глаза и не осталась в долгу.