Выбрать главу

— Я думала, ты сегодня будешь трезвым, — сказала я, переминаясь с ноги на ногу. Я ведь не стеснялась, правда? Это была работа, и я должна сосредоточиться на ней. Единственной проблемой было отсутствие опыта.

Неоновое сияние окрасило волосы Разая в темно-вишнево цвет. Музыка звучала в такт. Он повернулся и одарил меня озорной улыбкой.

— Если мы ставим сценку, то она должна быть реалистичной. Или ты не профессионал?

Я ухватилась за шест и повернулась, проверяя собственный вес.

— А я-то думала, что любитель. Спасибо за повышение, босс.

Когда я сделала полный круг, Разай остановил меня, протянув бокал с пузырящимся шампанским.

— Держи.

Я осторожно сделала глоток. Это помогло бы справиться с нервами, но не расшифровать его странное выражение лица. Где был нахальный профессор? Или высокомерный воин? На какую сторону Разая я смотрела? О чем он думал?

Я поставила бокал на пол и медленно покачалась вокруг шеста, прикидывая, что к чему. Импровизировать танец будет несложно, если только никто не ждет от меня каких-то сложных движений. Если кто-то заподозрит что-то неладное, я просто скажу, что новенькая.

Я закрыла глаза, мое внимание ослабло и сосредоточилось на задаче. Моя роль. Ключевым моментом было расслабление мышц. Скованность бросалась в глаза. Эти засранцы должны посчитать меня фоновым шумом, а я была чертовски хороша в этой роли, не так ли?

Я должна чувствовать себя как дома.

Я двигалась, танцевала и кружилась, а мои мышцы расслаблялись с каждым мгновением. Но когда я сделала еще один круг, Разай поймал меня за талию. Он прижал меня к шесту, выражение его лица было мрачным и серьезным.

— Что ты делаешь? — спросила я, сбитая с толку. А я как раз начала сосредотачиваться. Опустив взгляд, я увидела, что мой галстук-ленточка запутался в его пальцах.

— Видишь? Надо было позволить мне помочь тебе с этим. Он развязался.

Не желая встречаться с его напряженным взглядом, я наблюдала, как он наматывает его на палец.

— Это… черт, все в порядке. Просто оставь его.

Он легонько потянул, и, конечно же, все развязалось.

— Хочешь показать нашим друзьям больше кожи? Если тебе так больше нравится, я оставлю тебя в покое. — тем не менее он обошел меня и начал поправлять мой галстук.

Он поправил ленточки на моем животе. Тишина затянулась. Его дыхание ласкало мой затылок. Почему он должен быть так близко?

Мурашки побежали по моей коже, и я знала, что он тоже это заметил. Мои щеки горели, и каждый сантиметр моей обнаженной плоти покалывало. Куда он смотрел? Ему нравилось то, что он видел?

— Все. Готово. — он отошел и сел на диван, наливая еще один бокал шампанского. Я не могла прочитать его выражение лица. Не игривое. Но и не смертельно опасное.

Что-то… между ними?

Я не знала, как относиться к этой версии Разая. Он не был смешным или грубым. Его сосредоточенность и намерения поглощали комнату, не оставляя места для игнорирования.

— У меня есть работа, Разай, — процедила я.

— Я в курсе.

Я зашипела от разочарования.

— Тогда перестань на меня так смотреть!

Он наклонился вперед и уперся локтями в колени. Мрачная улыбка окрасила его губы. В зеленых глазах отразился красный неон.

— Как так?

— Хорошо, — пробормотала я, в то время как мой желудок перевернулся, и во мне вспыхнуло вожделение. — Думаю, мне придется просто тебя игнорировать.

— Помни о плане.

— Просто заткнись. — конечно же, я не забыла об этом чертовом плане. Каждый раз, когда я коснусь своих волос, когда кто-то из мужчин будет говорить, это даст ему понять, что нужно надавить на этого человека.

А я в это время прослежу за всплеском своей интуиции. Как оказалось, она практически пела от счастья, как только я переступила порог этой комнаты. Так что, скорее всего, эта встреча была лучшим выбором.

«Или ты просто хочешь побыть наедине с Разаем. Без одежды».

Разай усмехнулся, и моя паранойя уже почти убедила меня в том, что он подслушал мои предательские мысли, когда наше противостояние прервал отдаленный женский голос. Она говорила так, как говорят только в службе поддержки. Вежливо и дружелюбно.

Вслед за ней раздался мужской голос.

Время шоу.

Я вжилась в роль танцовщицы.

Дверь открылась.

В комнату вошли трое мужчин.

Глава 33

Я одарила их, как я надеялась, страстным, сдержанным взглядом и продолжила свои движения в медленном, чувственном ритме на маленькой платформе. Я не выступала, так как, возможно, выступила бы другая танцовщица. Я сливалась с комнатой, как фоновый шум и обои. Служила украшением обстановки.