Выбрать главу

Она проглотила комок в горле и ощутила глубоко в животе холодный, опустошающий страх. В отличие от большинства сидящих за этим столом офицеров она совсем недавно была участницей жестокой битвы. Она полностью понимала, что означает это послание, а вот они — нет. Совершенно не понимали. Да и не могли понять, не имея такого боевого опыта, как у нее.

— В силу обстоятельств, — голос адмирала Паркса разорвал тишину, — нам следует немедленно пересмотреть нашу собственную позицию и ответственность. В частности, потому, что некоторые из вторжений «неизвестных сил» почти наверняка являются причиной потерь флота Халифата на Занзибаре. — Адмирал обвел взглядом стол, затем откинулся на спинку кресла и с подчеркнутой невозмутимостью сложил руки на груди.

— Вместе с официальным посланием, которое только что прочел коммодор Капра, мы получили сообщение, где подробно перечислены дополнительные силы, направляемые адмиралом Капарелли на «Ханкок». В добавление к достаточному количеству тяжелых и легких крейсеров в целях полного укомплектования состава наших эскадр и флотилий Адмиралтейство посылает к нам Восемнадцатую линейную эскадру под командованием адмирала Данислава. — На лицах одного или двух человек отразилось что-то вроде облегчения, и Паркс слегка улыбнулся. — К сожалению, потребуется время, чтобы сосредоточить дредноуты адмирала Данислава. Адмирал Капарелли полагает, что мы можем ожидать их прибытия не ранее чем через три недели. В то же время, — продолжал адмирал, не обращая внимания на новые признаки беспокойства среди своих слушателей, — наши легкие крейсера продолжают патрулировать подходы к «Сифорду-9». Когда наши патрули доложили о недавнем прибытии туда третьей эскадры супердредноутов, они не сообщили о каких-либо значительных изменениях в схеме боевых действий флота Народной Республики. Поскольку все упомянутые инциденты в этом районе были атаками на Занзибарский флот, и хевениты, если они действительно несут за это ответственность, тщательно скрыли все признаки своей причастности — значит, отсутствие активности со стороны адмирала Роллинза показывает, что они еще не готовы активизировать действия в нашем районе. Или же, — он оскалил зубы в невеселой улыбке, — те же самые признаки могут указать на то, что они планируют большую атаку в нашем районе и просто старательно скрывают от нас любые намеки, по которым можно судить об их намерениях.

Кто-то издал звук, уже не похожий на вздох, но немного не дотянувший до стона, и в мрачной улыбке Паркса промелькнул оттенок веселья

— Вот что получается, леди и джентльмены. Если бы легко было найти отгадку, каждый бы смог играть. — Замечание адмирала вызвало неловкие смешки в зале, а он; наклонившись вперед, облокотился о стол. — Тем лучше. Теперь все мы понимаем уязвимость зоны нашего военного присутствия. Я уверен, что Адмиралтейство тоже понимает это. К сожалению, мы находимся здесь, а их светлости — там. Кроме того, им еще предстоит разобраться со всеми другими уязвимыми районами. Так что, я думаю, нам следует предположить, что все наши силы, которые мы имеем в наличии сегодня, плюс Восемнадцатая эскадра и будут в нашем распоряжении, когда все начнется. Учитывая это, каковы будут ваши мнения?

Адмирал нахмурил брови и оглядел флагманских офицеров. Снова наступила тишина, и тогда Марк Сарнов поднял вверх указательный палец, привычным жестом привлекая к себе внимание. Паркс слегка поджал губы, но кивнул контр-адмиралу.

— Я хотел повторить мое предложение относительно передового развертывания наших сил перед «Сифордом», сэр Йенси. — Сарнов тщательно подбирал тон и слова. — Если это будет сделано, наши крейсерские пикеты смогут отследить любое движение противника за пределы системы и доложат нам, прежде чем мы начнем действовать. Это, вероятно, не будет иметь значения, если хевениты двинутся на «Ханкок», потому что наши корабли перехватят их первыми и поднимут нас по тревоге. Но если противник атакует одного из наших союзников в этом регионе, то окно перехвата резко сузится. Собственно, если враг двинется на Йорик, у нас практически нет шансов перехватить его на подступах к этой системе.

Паркс приготовился отвечать, но адмирал Констанзакис заговорила первой:

— При всем моем уважении, сэр Йенси, я думаю, что это неправильное действие, — сказала она напрямик. — Адмирал Капарелли специально инструктировал нас, чтобы мы избегали любого одностороннего обострения ситуации. Я с трудом представляю себе, какую еще реакцию может вызвать перемещение целой оперативной группы к самому краю территориальных границ «Сифорда»!