Выбрать главу

Король похлопал молодого утафоа по плечу.

- Верно парень. Знающие люди сообщили мне это еще 30 лет назад.

- Ты, хотя бы, раз в полчаса выходи на связь в полете, - попросила Уфале.

- Все гораздо проще, - сказал он, - Я буду в японском телевизоре.

- Не поняла, - призналась она.

- Я буду в полете участвовать в круглом столе JAXA-TV, про космос.

- Круто! – Уфале даже присвистнула от избытка чувств, - Мы будем тебя смотреть!   

Младенец у нее на руках промычал что-то, а потом произнес «Ha-he! haere-haere!».

- Хочет погулять, - пояснила она и аккуратно поставила сына на ножки. Он прошел несколько шагов по мокрому песку около самой линии добегания волн, оступился, шлепнулся на попу, и увлекся попытками хлопнуть ладошкой по каждой набегающей волне. Между тем, к берегу подкатил Ралито на квадроцикле с полкубовой бочкой на багажнике, затормозил в двух шагах от флайки, деловито вытравил шланг, и запихнул штуцер в топливный бак. Ткнул кнопку включения насоса и сообщил.

- Три минуты, и будет готово!... Хэй, Оохаре, в сборочном ангаре тебя ждут Упаики и японские японцы. У Гэнки нет инструкции, как вставлять блок с фитепом.

- E-aha? – удивился он, - Мы с Уфале всегда обходилимся без инструкции. И Баикева Иннилоо тоже обходится без инструкции. И Акела тоже.

- Блок с фитэпом там можно вставить только одним способом, - добавила Уфале.

- Да. Но Хотару сказала, что инструкция все равно должна быть. Типа, мало ли.

- Она так сказала? Хэх! – Уфале почесала себе за ухом, - Я фигею от их педантизма.

- Ага! - Ралито кивнул, - И люди Упаики тоже фигеют, все трое, Но, факт: если есть инструкция, то японские японцы работают очень быстро, потому что они вообще не отвлекаются. Они очень это… Целеустремленные! Я так думаю.

- Это точно, - согласился Оохаре, - И как у них это получается?.. Док Рау, скажи, а эта целеустремленность не опасна для здоровья? Может быть, с этим надо что-то делать?

- Особой опасности нет, - ответил tahuna, - Но я подумаю над твоим вопросом.

- Все! – объявил Ралито, захлопывая крышку бака, - Можно лететь!

- Maururoa, - сказал король, и стремительно забрался в кабину, - Aloha nei!

Лопасти двух пропеллеров, отнесенных на консолях вверх и в стороны от фюзеляжа,  слились в прозрачные круги. Их гудение, быстро превратилось в тонкий визг. Флайка отошла от пирса, рванулась вперед, вышла на глиссирование, легко оторвалась от поверхности воды и ушла в небо, сверкнув на прощание четырьмя крыльями. 

Оохаре Каано сосредоточенно почесал пятерней затылок, и заключил:

- Фуо что-то недоговаривает. По ходу, у него какая-то авантюра.

- Только не говори, что ты только сейчас догадался, – иронично ответил Чинкл. 

- Ну… Я сразу про это подумал, а сейчас, как бы, убедился. Ладно. Я пойду сочинять инструкцию, как вставляется фитеп-модуль в слот. Хэх! Эти японские японцы очень классные ребята, но почему, блин, они такие педанты?

- У всех людей есть мелкие недостатки, - заметила Уфале и, повернулась к младшему брату, попросила, - Ралито, до обеда погуляй с мелким, ОК? Но не давай ему плавать дальше 10 шагов от берега, и держись так, чтобы дядя Рау и дядя Кватро вас видели.

- До обеда? – переспросил мальчишка, - Ни фига себе!

- …В этом случае, - невозмутимо продолжила Уфале, - Мы с Зиркой успеем написать реферат по химии, и после обеда у меня будет время помочь тебе с информатикой.

- Блин! Но договаривались же, что мелкого сегодня выгуливают мама с папой!

- Два блина! Ты же знаешь, что они уехали до вечера на маркет Икехао-Нуи!

- А я крайний, да?

- Информатика, - лаконично напомнила Уфале, устраиваясь на сидении квадроцикла-заправщика.

- Ясно… - Ралито вздохнул и уселся на корточки рядом с Экехе, который без особого успеха пытался извлечь из песка ракушку, - …Прикинь, мелкий. Мама тебя спихнула, бабушка с дедушкой тебя тоже спихнули, и только дядя Ралито твой реальный друг.   

- Хэй! – Уфале помахала ладошкой, - Док Кватро! Дядя Рау! Вы обедаете у нас, ОК?

- Мы помним, - ответил tahuna.

- Ага! – констатировала девушка и, развернув квадроцикл, укатила в сторону дома, расположенного почти сразу за сборочным ангаром.

Экехе, отчаявшись извлечь из песка ракушку, повернулся к своему 8-летнему дяде, уверенно показал пальцем в сторону лагуны, и заявил: «U-u! Miti! Swim! Y-y!». В переводе, это значило: «Я хочу в море, поплавать, а встать и идти ножками мне лень». Ралито понимающе покивал головой (в смысле: «лень – это понятное и близкое мне чувство»), сбросил на песок свои сандалии и шорты, поднял племянника за подмышки, отнес на несколько метров от берега и плюхнул в воду. Экехе, как типичный младенец утафоа, вполне скоординировано задвигал ручками и ножками, и поплыл куда-то. Как оказалось – к центру лагуны. Ралито аккуратно развернул его вдоль берега, и мелкий поплыл в заданном направлении. Ему, в принципе, было без разницы, куда плыть.

Рау Риано обстоятельно раскурил сигару и повернулся к Чинклу.

- Кватро, ты вчера говорил нечто о социально-экономической истории Японии. И это склеилось у меня в голове со стрекозой. Не с этой флайкой-стрекозой, а с насекомым. Точнее, не с насекомым-стрекозой, а с насекомым-муравьем. Ты понимаешь?

- Конечно, - математик кивнул, - Я на лекциях предлагаю студентам найти сходства и различия между муравейником и социумом, в котором функции большинства людей редуцированы до уровня рабочих особей у коллективных насекомых.

- Сходства понятны, - заметил Риано, - а различия?

- Во-первых, - сказал Чинкл, - у людей репродуктивность рабочих обычно сохранена, а у насекомых - нет. Но, у кочевых муравьев, рабочие сохраняют репродуктивность, а в ряде человеческих древних царств, рабов кастрировали. В общем, это не четкое различие.     

- А какое – четкое? - спросил тахуна.

- Поведение особей внутри доминирующего клана, - ответил математик, - Они, как правило, сохраняют индивидуальные или семейные мотивы и интересы и действуют соответственно. Интригуют, режут друг друга, грабят. В общем, они ведут себя, как шимпанзе в стае с аномально высокой агрессивностью. С учетом этой агрессивности, которая навязана им уже сложившейся схемой социума, они вполне адекватны. Как  адекватны GM-шимпанзе дока Токо Саокео на базе Фетиамити. 

Тахуна несколько раз пыхнул сигарой и покачал головой:

- У Токо Саокео на Фетиамити не шимпанзе, а бонобо. Это похожий вид, но другой.    

- Я знаю. Просто, на сленге их называют «шимми». То ли от «шимпанзе», то ли от  английского «shimming», потому что они генетически отрегулированные, то ли от японского «shima», поскольку они, типа, островитяне. Вообще, и люди, и бонобо, и шимпанзе, могут адаптироваться даже к такой схеме отношений, которая далека от естественной для их вида. Но, если схема конфликтует с инстинктами, то адаптация вредит здоровью. И меня пригласили в тему, чтобы я подумал над тем, как исключить негатив при адаптации шимми к схеме жизни на полусинтетическом атолле.

- Я общался с Джерри Винсмартом о шимми, - сказал Рау Риано, - и о реакции в мире.

- Реакция красивая, - Чинкл улыбнулся, - Особенно, в ЮНЕСКО, в этом свинарнике.

- Да, - подтвердил тахуна, - но, давай вернемся к Японии, и я выскажу свою мысль по поводу истории. Как ты сказал, в примитивных оффи-системах, в рабочих насекомых превращаются только рабы и крепостные работники, а внутри доминирующего клана, люди, в основном, сохраняют нормальные психические свойства высших обезьян. Но, особенность Японии в том, что инсектизация охватила весь социум.

Кватро Чинкл пошевелил пальцами в воздухе, как будто ощупывал новое слово.

- Инсектизация… Хм…

- Да, - тахуна Рау кивнул, - я назвал это так. Надо было как-то назвать. Так вот, из-за специфики японских условий, там оказалось инсектизировано почти все население, а впоследствии, когда наступила эпоха технологического прогресса, от инсектизации освободились, в основном, продуцирующие слои населения, но не истеблишмент.