Выбрать главу

В этих словах прямо подразумеваются аллегорические смыслы. Павел тоже недвусмысленно пишет, что история Авраама и двух сыновей, которых он имел от Сары и от Агари, чисто аллегорическая (послание Галатам, 4:22-26). Многие отрывки завуалированы, другие следует понимать дословно, и никто без эзотерического ключа не может обнаружить глубокие истины, скрытые под тем, что часто выглядит как отталкивающее одеяние.

Скрытность в отношении этих глубоких предметов и постоянное употребление аллегорий, через которые массам людей позволено было прикоснуться к эзотерическим истинам, очевидна и в практике Христа, который всегда говорил с толпой притчами, а в частных беседах с учениками объяснял им более глубокий смысл, в них содержащийся. В нескольких случаях Он предписал ученикам сохранять в тайне содержание таких частных поучений.

С этим согласуются и методы апостола Павла, который давал «молоко», или упрощенное учение, «младенцам» в вере, приберегая «твердую пищу», или более глубокое учение, для «сильных» — тех, кто подготовил себя к его пониманию и получению.

Еврейская Библия первоначально была написана на древнееврейском, но от оригинального Писания не сохранилось ни единой строчки. Еще в 280 г. до Р. Х. появилась Септуагинта, греческий перевод. Уже во времена Христа была сильная путаница и разнобой относительно того, что считать оригиналом, а что вставкой.

Не ранее возвращения из вавилонского изгнания писцы стали собирать разные писания, и не ранее 500 г. после Р. Х. появился Талмуд, первый текст, напоминающий современный, — который ввиду перечисленных фактов не может быть совершенным.

Позднее Талмуд обрабатывался масоретской школой, находившейся между 590 и 800 гг. в Галилее. С огромным кропотливым трудом был составлен еврейский Ветхий Завет, самый близкий к оригиналу из имеющихся в настоящее время текстов.

Этот масоретский текст используется при нижеследующем освещении Книги Бытия. Не полагаясь на работу одного переводчика, мы дополним его немецким переводом — работой трех выдающихся знатоков древнееврейского языка: Г. Арнхейма, М. Закса и Ю. Фурста, работавших в сотрудничестве с доктором Цунцем, который и был редактором.

Начало

Первое же предложение в Книге Бытия является отличной иллюстрацией того, что говорилось выше об интерпретации еврейского текста, которую можно изменить иной расстановкой гласных и различным разделением слов.

Существует два общепринятых прочтения этого предложения. Одно: «В начале сотворил Бог небо и землю»; второе: «Из вечносущей сущности (пространства) двойственная энергия сформировала двойное небо».

Многое было сказано и написано по поводу того, какая из двух интерпретаций является правильной. Трудность в том, что люди жаждут чего-то раз и навсегда определенного. Они считают, что если какое-то объяснение правильно, то все остальные неверны. Но, подчеркиваю, не таков путь постижения истины, которая многоаспектна и сложна. Каждая эзотерическая истина требует рассмотрения с разных точек зрения, всякая точка зрения представляет определенную фазу истины, и все они необходимы, чтобы получить полное и ясное представление о том, что разбирается.

Сам факт того, что это и многие другие предложения в «одеянии» Торы могут передавать множество смыслов, смущая непосвященных, является просветляющим для тех, у кого есть ключ; таким образом демонстрируется трансцендентная мудрость тех удивительных Разумных Существ, которые вдохновили написание Торы. Если бы гласные стояли на своих местах и текст был разбит на слова, существовало бы только одно его прочтение и великие возвышенные тайны в нем не уместились бы. Так надо было бы действовать, если бы авторы хотели написать «открытую» книгу Бога; но цель их была иной. Тора была написана исключительно для Посвященных и может читаться с пониманием только ими. Потребовалось бы гораздо меньше мастерства, чтобы написать удобочитаемую книгу, чем скрыть ее смысл. Однако никогда не стоит жалеть труда, чтобы в свое время донести информацию до тех, кто ее достоин, и утаить от тех, кто пока не заслужил права ею обладать.

Небулярная теория

Рассматривая Библию в свете происхождения и эволюции нашей системы, становится ясно, что оба прочтения первого предложения Книги Бытия необходимы для понимания предмета. Первый вариант говорит, что у нашей эволюции было начало, когда были созданы небеса, вторая интерпретация дополняет первое утверждение тем, что небо и земля были созданы из «вечносущей сущности», но не из «ничего», как язвительно указывают материалисты. Космическая коренная субстанция стягивается вместе и приводится в движение. Кольца, образующиеся из-за инерции вращающейся массы, отрываются от центральной части и превращаются в планеты и так далее, как решили с удивительной изобретательностью современные ученые. Эзотерическая и современная наука находятся в совершенном согласии относительно метода творения. В вышесказанном нет ничего несовместимого с обеими теориями, как будет продемонстрировано. Эзотерическая наука учит, что Бог начал процесс формирования и постоянно направляет систему по определенному пути. Современный ученый, желая опровергнуть то, что он называет глупой идеей, и продемонстрировать отсутствие необходимости в Боге, берет таз с водой и наливает туда немного масла. Вода и масло представляют соответственно пространство и огненный туман. Он начинает вращать масло спицей, приводя его в сферическую форму, которая, как он объясняет, представляет Центральное Солнце. По мере того, как он вращает масляный шар все быстрее и быстрее, шар вспучивается на экваторе и отбрасывает кольцо; кольцо разбивается, и фрагменты его объединяются, формируя меньший шар, вращающийся вокруг центральной массы, как планета вращается вокруг Солнца. Затем он покровительственно говорит ученому-эзотерику: «Вы видите, как это делается? Нет нужды в вашем Боге или другой сверхъестественной силе».