Она не могла оставить это в покое; Порочный роман привлек ее, привыкший и настойчивый.
Но, начиная читать, она была более встревожена, чем раньше. Даже учитывая, что Эллиотт был болен, работа оставила ее в недоумении. Она не понимала этого писателя, который годами очаровал ее своей прозой. Она была убеждена, что его ум ухудшается, и это было невероятно грустно. Она задавалась вопросом, может ли он быть на первых этапах болезни Альцгеймера, и подумал, понял ли Виви, насколько изменилась работа Трейнора, если Виви действительно знал или заботился. Уложив страницы на стол, у нее было страшное, юное желание схватить карандаш и начать редактирование, как она сделала бы одну из своих любительских школьных работ.
История была там, но чтение было настолько скучным. Слова Эллиота Трейнора должны течь, быть живыми, продвигать читателя. Она хотела увидеть эти главы, как он должен был их написать. Ей казалось странно больно, что Трейнор разрушил свою работу.
Выстраивая страницы, она не знала, что она не одна. Удар на столе заставил ее размахивать - встретиться с Джо Грей. Он смело встал на пятно, на его серо-белом лице была самодовольная улыбка.
«У него снова, Чарли».
«Как ты попал? Я убрал вентиляционное отверстие».
«Что ты взял в Харпер?»
Она просто посмотрела на него.
«Что вы взяли в Харпер? Что-то от посудомоечной машины, но у вас была спина ко мне. Я не мог много увидеть в окне».
“
«Поскользнулся за вами, когда вы вернулись с Харпера».
«Это заставляет меня чувствовать себя довольно хромой, что я даже не видел тебя».
«Я был на крыше по соседству, когда ты пришел на работу. Просматривал тебя через окно, копался в посудомоечной машине. Мешки для тарелок, Чарли, следил за тобой над крышами. Что такое Харпер, отпечатки пальцев? “
Чарли вздохнул. «Грязные очки. Я не знаю, для чего это, хорошо?»
Он взглянул на страницы в руке. «Когда Харпер попросил у вас отпечатки?»
«Сегодня утром он позвонил мне, если это ваше дело».
«Какое время сегодня утром?»
«Почему? Какая разница, я не знаю, он разбудил меня. В пять лет, я думаю». Она посмотрела на него, нахмурившись. «Он сказал, что он работает над тем, что он не хочет еще волноваться - что ранний утренний совет заставил его задуматься».
Джо Грей улыбнулся.
Она дотронулась до его плеча. «Что? Что ты ему сказал?»
Джо взглянул на рукопись. «Что вы думаете о последней главе?»
Чарли вздохнул. Вы не могли принуждать информацию от кого-либо, конечно, не от хард-кота. Она посмотрела на оскорбительные страницы Трейнора. «Это должна быть замечательная книга, так много происходило в начале восемнадцати сотен. Он провел огромное количество исследований, но он никуда не денется. Это заставляет меня писать так, как должно быть. Как он может …
Они услышали тихое закрытие задней двери, хотя автомобиль не остановил машину, и они не увидели, что никто не приближается к дому. При звуке Чарли щелкнул вакуумом. «Заблудись, Джо. Спрячься где-нибудь». Возможно, Виви или Эллиот прорезали задние дворы с переулка.
«Откройте окно, - прошипел Джо.
Перевернув защелку и сдвинув стекло назад, она наблюдала, как Джо прыгает и исчезает в кустах внизу. Она пылесосилась, когда Виви появилась, останавливаясь в дверях, чтобы наблюдать за ней. Она была одета в синие колготки, короткую джинсовую юбку, черную верхнюю поводку и черную кепку, ее темные волосы вытащили спину в конский хвост. Чарли выключил вакуум.
«Почему ты ушел сегодня утром, Чарли? Ты ушел сразу после того, как пришел сюда. Что ты забрал с собой в сумке?»
«Я пошел за кошельком, я оставил его в бакалейной лавке. У меня был мусор в сумке, - смеясь, сказал Чарли. «Думал, что у меня есть мой кошелек. В доме, который я убирал прошлой ночью, я бросил мусор в свою сумку и забыл об этом. Что случилось?»
«Ты мог бы выбросить его в наш мусор».
«Я бросил его в корзине бакалеи». Отключив вакуум, она задвинула шнур вверх, чтобы повернуть его в другую комнату.
«И почему рукопись Эллиотта все беспорядочна?» Глаза Виви были широкими и зная; медленно они сузились, не покидая Чарли. «Вы читали это?» Лицо ее лилось цвета. «Эллиот не любит, когда люди читают его незавершенные работы. Что ты делал, мисс Гетц? И почему это окно открыто?» Она внезапно так нагрелась, что Чарли отступил.
Чарли посмотрел Виви в глаза. «Наверное, я набросился на страницы, я понятия не имел, что он такой, - что он, или вы, был бы расстроен». Ее взгляд на Виви был так же озадачен, как ей удалось. «Что касается окна, мне было тепло. Если вам не нравится, когда я открываю окно, я больше не буду этого делать». Закрыв стекло, она отошла по коридору, чтобы почистить спальню.