Выбрать главу

Может, это шанс? Если откладывать операцию, то будет потеряно время. Мурчелла навсегда пропадет в лабиринтах и павильонах Птичьего рынка.

– Сержант Мороз, слушай мою команду! Задача: вступить в мирные переговоры с охраной Хурая, втереться в доверие, действовать по обстоятельствам, но не рисковать! Ты меня понял?

Мороз секунду помедлил и ответил:

– Есть втереться в доверие. А это как?

– Чтобы они признали нас за своих! – мяукнул Ричи.

– Признают, если надо. Имею один вопрос.

– Да? – Котектив удивился.

Прежде спецкот никаких вопросов ему не задавал.

– А с этими что будем делать, писатель?.. – Он сурово обвел глазами нахохлившегося попугая и кошку, которая тут же скрылась под коробкой. – Зачистить бы концы от греха подальше.

– Ничего не делать! – поспешно ответил Ричи. – Поблагодарить и помнить, что они – наши единственные друзья на вражеской территории! Как понял, сержант?

– Есть отблагодарить! – недовольно выдал Мороз и уселся спиной к Ричи.

В животе у него громко заурчало.

– Фрося, Исаак Карлович, Колик, у меня к вам будет серьезная просьба! – негромко проговорил Ричи.

Из-под коробки высунулись две заинтересованные мордочки, а Исаак Карлович придвинулся поближе на заборе.

– Мы с напарником сейчас отправимся в крепость. Я уверен, что, несмотря на опасность, мы сумеем обмануть прислужников Хурая. Могу я рассчитывать, что вы оставите все подробности нашего визита в тайне?

В ответ кот услышал только громкое сопение, доносящееся из-под коробки, и клекот попугая.

Котектив вздохнул и сказал:

– Я не хочу, чтобы вы делали это даром! Ваша услуга должна быть достойно вознаграждена. Назовите цену.

– Ричард, могу ли я вас попросить, если… то есть когда все закончится, просто вернуться ко мне и рассказать? Я больше ничего не хочу. – Фрося шмыгнула носом и умоляюще и в то же время кокетливо посмотрела на Ричи снизу вверх.

Детектив улыбнулся:

– Друзья мои, вы сняли предложения у меня с языка! Я и сам хотел так поступить. Итак, мешок птичьего корма до весны, миска молока и сосиски для ежика и приглашение Фроси ко мне в гости. Там я смогу ей все спокойно рассказать и, конечно, угостить настоящим элитным кормом, а не этими отбросами. Могу я положиться на вас? Ведь для меня и моего напарника это вопрос жизни и смерти.

– Да, конечно! Кар! Пф! – на разные лады заголосили Фрося, Исаак Карлович и Колик.

– В таком случае до свидания. Мы отправляемся немедленно! Сержант Мороз, прошу следовать за мной! – Ричи, окрыленный, как и всегда, когда он сталкивался с опасностью, упругой походкой направился вдоль забора к неприметному лазу, ведущему на территорию крепости.

Через некоторое время к нему присоединился Мороз. Ричард протиснулся в узкую щель между двумя досками и обернулся. Лишь теперь котектив догадался, чем была вызвана задержка сержанта, так легко согласившегося на мир и дружбу с обитателями помойки. Сероватый пушок на усах спецназовца, как сказал бы двуногий писатель, кричал немым упреком. Бедный Карлон!..

Едва они проникли на территорию крепости, как Ричард нутром почуял засаду. Даже шерсть у него на загривке встала дыбом от предчувствия опасности.

То же самое, по всей видимости, чувствовал и Мороз. Его движения стали еще более выверенными и плавными. Теперь они напоминали танец, который в древние времена исполняли коты перед битвой, встречаясь на границе своих территорий. Напарники пока никого не видели, но нюх открывал им, что великое множество враждебных существ таится впереди, сзади, с флангов.

Ричи и Мороз медленно продвигались в сторону большого заброшенного павильона. Каждый шаг под прицелом сотен взглядов, бросаемых из укрытий, давался им тяжело, прямо как самый последний. Наконец-то коты прокрались в полумрак обгорелого здания, наполненный удушливыми запахами тысяч невероятных животных, и сразу поняли, что достигли цели.

Все окрестное пространство было заполонено котами, наблюдающими за ними с потолочных балок и с навесов, уцелевших над некоторыми прилавками. Тишину разорвало оглушительное шипение сотен ртов. Ловушка захлопнулась.

Друзья прижались друг к другу боками и завертелись на месте, озираясь. Многочисленные коты выползли изо всех щелей. Они окружили парочку чужаков, отрезали им все пути к отступлению.

Ричард огляделся в поисках Хурая. Коты белые, рыжие, черные, полосатые, жирные, тощие, облезлые, обгорелые. Наконец-то он, кажется, нашел того, кого искал.