Выбрать главу

— Я знаю, Майк рассказывал мне об этом.

В его голосе снова появился холодок.

— Майк вам многое рассказывал, не так ли?

— Да, потому что он все это очень любил.

— В самом деле? — хмыкнул Вентворт скептически.

— Да! — с жаром воскликнула она. — И он любил многое другое.

— Это было слишком очевидно, — согласился Джеффри с последним замечанием.

Пита замолчала, снова решив, что это будет самым разумным. Правда, она иногда задавалась вопросом, почему Майк так резко порвал с Англией и почему он надеялся, что родные с легким сердцем простят его, хотя он оставил их и все, что было им дорого.

По крайней мере, сам Джеффри здорово выиграл благодаря брату, так как отец исключил Майкла из завещания. Но, получив наследство, Джеффри и сам преуспел в карьере. У него была единственная цель в жизни, такая же, как у его отца и деда.

Пита искоса поглядела на своего спутника. Все же интересно, что он за человек. Любопытно было бы посмотреть на него в парике и мантии и узнать, станет ли он на самом деле судьей лет через десять. Он ведь еще молод, но достаточно, наверное, одного взгляда этих холодных глаз, чтобы сбить с толку обвиняемого или свидетеля. Несомненно, благодаря своей силе воли и хладнокровию Вентворт без труда добивается своего. Ему свойственна железная, обезоруживающая логика, и едва ли возможно его запутать или смутить. Как бы там ни было, он всегда найдет ясный и точный ответ на вопрос. Что касается человеческих качеств — доброты, отзывчивости, Пита едва ли могла представить его обуреваемого какими-либо чувствами или обычными человеческими слабостями.

Как непохож он на Майка, который был весь во власти чувств и темперамента!

Они подъехали к дому так неожиданно, что Пита поняла это, только увидев серый фасад здания в окружении деревьев. Правда, парк уже был не таким, как при жизни Майкла. Просто многие деревья погибли в последнее время, особенно вязы. Майкл когда-то рассказывал Пите о колонии грачей, которые гнездились на верхушках вязов, оглашая окрестности ранней весной своими резкими криками. Девушке даже показалось, что она и сейчас слышит их хриплый, гортанный гвалт. Спустя мгновение она увидела бурых коров, щипавших травку под деревьями, но, конечно, это были не те же самые коровы и не те же самые грачи.

Дом этот построили триста лет назад на месте древнего монастыря, развалины которого, увитые плющом, до сих пор сохранились в округе. Именно их имел в виду Джеффри, упоминая о семисотлетнем возрасте усадьбы.

Они остановились у внушительного парадного входа. Пожилой дворецкий открыл перед ними дверь. Позади него застыла маленькая, совершенно седая женщина в черном, она тотчас пристально уставилась на Питу. Представляя их друг другу, Вентворт не мог не улыбнуться:

— Вот и ваша подопечная, Бенни, то самое дитя, для которого вы снова открыли детскую! Думаете, ей подойдет старая кроватка Майкла?

Миссис Беннет говорила очень медленно, но слова выговаривала четко:

— Речь шла совсем не о ней. — Пожилая женщина взяла руку Питы в свою и заглянула в глаза. — Я ведь никогда не верила, что у мистера Майкла, когда он женился, родился ребенок. И потом — уж мне-то он всегда бы сообщил об этом, без сомнения бы сообщил.

Пита даже с облегчением вздохнула:

— Значит, вы не ожидали увидеть маленькую девочку?

Миссис Беннет покачала головой:

— Нет, милая. Не знаю точно, кого я ожидала увидеть, но, уж конечно, не малышку.

Она провела гостью наверх и показала отведенную ей комнату. И это несмотря на необъяснимую уверенность, что она не родная дочь Майкла! Обычно именно в таких комнатах и устраивают детские — хорошо расположенных, прекрасно освещаемых солнечным светом, просторных, в которых легко дышится. За окнами виднелся сад, а за садом и полоской заболоченной земли — берег моря.

Пита немного постояла у окна, с удовольствием глядя на зеленые луга, пересеченные серебристыми речками, на стада упитанных овец, на морскую гладь вдали, на скользившие по земле тени белых облаков, плывущих по голубому небу.

И только потом она стала рассматривать комнату. Видно было, что ее обустроили заново — розовый линолеум, новые коврики, яркие занавески с цветочками, белая эмалированная детская кроватка. Стены украшали картинки для детей, а на кроватке, на розовом пуховом одеяле, сидел плюшевый мишка. Бережно взяв его на руки, Пита улыбнулась миссис Беннет:

— Так вы и вправду готовились к приезду ребенка?

— Ну, теперь, конечно, мы найдем для вас другую комнату, — ответила она.

— Не стоит, — возразила Пита. — Я бы осталась здесь, если не возражаете. Только кровать, конечно, мне мала, а в остальном пусть все так и будет.