Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай i Чужа Молодиця

Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай i Чужа Молодиця
Исторические приключения
Язык: украинский
Год: 2009
Издатель: "Фоліо"
ISBN: 978-966-03-4848-6
Город: Харків
Добавил: Admin 29 Авг 12
Проверил: Admin 29 Авг 12
Формат:  FB2 (832 Kb)  RTF (788 Kb)  TXT (814 Kb)  HTML (831 Kb)  EPUB (984 Kb)  MOBI (3774 Kb)  JAR (101 Kb)  JAD (1 Kb)

  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

Український химерний роман з народних уст. Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая — мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек. Якось Ільченко сказав: «Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони — проти будь-якого ворога дужчі». Про це його роман-епопея, який за всіма параметрами підпадає під визначення «шедевр» і який критики ставлять в один ряд з творами Сервантеса «Дон Кіхот» і Рабле «Гаргантюа і Пантагрюель».

Комментарии к книге "Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай i Чужа Молодиця"

18 Янв 13

Кінець книги другої - це кінець роману чи є ще книга 3,4 ?????

0  +0    -0
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться