Выбрать главу

И тогда в теневой прессе вышла статья о Пророчестве под заглавием «Дракон побеждён! Да здравствует новый Дракон!» В ней говорилось, что волшебник, способный победить Величайшего Тёмного мага столетия, уже рождён, но он сам не знает своей силы, которая в последствии будет источать не меньшую опасность. Том легко сообразил, о ком говорилось в пророчестве, и принял его на свой счёт.

Существовало ли оно на самом деле, слизеринец не знал, но отлично понял, что кто — то хочет, чтобы он вступил в схватку. Том сам горел ненавистью к Гриндевальду и желал мести.

Просиживая в своей комнате за чтением фолиантов, Том и не заметил, как, тренируя обычное заклинание огня, прожёг в изумрудном гобелене огромную дыру над собственной кроватью, и только смыв с помощью Агуаменти последние остатки тканой основы, слизеринец увидел странный рисунок в виде змеи, высеченный на камне.

Задёрнув полог своей кровати, Том стал изучать его. Поверхность была каменной, но стоило лишь коснуться, как на ощупь можно было почувствовать гладкую змеиную шкуру.

— Откройся, — приказал он на Парселанге, и в следующий момент провалился в тайник, в котором он с трепетом обнаружил лишь один предмет. Дневник Салазара Слизерина.

Когда Тому Реддлу исполнилось четырнадцать лет, на зимних каникулах Хогвартс был закрыт и ученики отправлены по домам в связи с тяжёлой обстановкой. Тому идти было некуда, и подросток вернулся к себе в приют. В этот же день странный человек посетил его и расспрашивал о матери, о которой Том знал гораздо меньше незнакомца. Тот поведал ему о несметных богатствах, принадлежащих его семье когда — то и о кольце, которое на самом деле является пустой безделушкой, но дорого ему, как память, и за него незнакомец был готов отдать половину своего состояния, особенно учитывая, что этим он поможет бедному сироте и талантливому юноше. Реддл не поверил странному незнакомцу, скрывающему от него свои мысли. Уже тогда Том умело использовал легиллименцию. И сам, умело скрывающий свои мысли, не отдал кольцо, оставленное ему матерью.

Это был первый раз, когда они встретились. Тогда Геллерт и ощутил на себе силу соперника.

«Ты прекрасно вышколил мальчишку, Альбус. Догадывается ли он, что является лишь пешкой на твоей шахматной доске?»

Ощутив угрозу врага, Том уже в марте решил собирать единомышленников. Он назвал новую организацию, состоящую пока из самых влиятельных молодых людей со Слизерина «Пожиратели Смерти».

* * *

Вскоре Гриндевальд стал единственно возможным кандидатом в Министры Магии Великобритании, когда общественности стало известно о массовом убийстве магов, произошедшем в Восточной Европе. Маги не пытались освободиться из — под гнёта Гриндевальда, в отличие от магглов, которым до финальной битвы оставались считанные дни. Магглорождённые, слыша вести с фронта, перестали подчиняться режиму. Гриндевальд торопился завладеть вторым Даром Смерти, и под видом будущего работодателя заманил Тома в опустевшее Министерство Магии.

— Ты отдашь мне свой перстень, Том. А я помогу тебе вернуть мать. Ты великий волшебник. Вместе мы покорим саму Смерть.

— Этого не будет, Геллерт, — голос Дамблдора отражался от стен и двое не сразу увидели его фигуру в полумраке зала.

— Альбус? — Гриндевальд, казалось, потерял дар речи.

— Не вмешивайтесь, профессор!

— Уходи, Том. Ты уже сделал всё, что нужно. Он не вернёт тебе родных, мальчик. Смерть нельзя обмануть.

— Он лжёт, Том. Дамблдор хочет использовать тебя. Он использовал тебя, как приманку, и теперь ты стал не нужен ему. Дай мне кольцо и вместе мы будем непобедимы!

— Вы использовали меня, профессор… — голос мальчишки сорвался, он отступил на шаг от своего школьного учителя. — Вы сделали меня способным убивать. Я убью тебя, Гриндевальд! Ты лишил меня детства. Это ты убил мою семью.

Гриндевальд рассмеялся.

— Этот старый лис обманул тебя, Том. Я не преследовал твою семью. Твоя мать умерла при родах, когда твой отец…

— Довольно, Геллерт.

— Нет, пусть он дослушает, Альбус. Ему будет интересно узнать, что его отец — маггл жив и здоров. Как ты можешь его слушать? Человека, который сам боится посмотреть правде глаза…

— Не смей говорить об этом! — огненный шар полетел в Гриндевальда, тот с лёгкостью отразил его. — Уходи, Том!

— Нет! — Том сжимал палочку, но волна магии отбросила его к стене, когда Гриндевальд отразил проклятье и послал в Дамблдора заклинание, похожее на молнию. Маг изменил траекторию проклятья взмахом палочки, и молния ударила в колонну рядом, да так, что та раскололась надвое.