Выбрать главу

В текстах вьетнамских летописей и хроник, как и в «Краткой истории Вьета», следует изучать неясные, противоречивые места, причины расхождений в описании одних и тех же событий в разных источниках. В некоторых сочинениях имеет место уничтожение отдельных иероглифов, скрывающее истинный смысл (это относится и к «Краткой истории Вьета»). В этом случае куски текста, в которых уничтожены иероглифы, подлежат логическому, смысловому анализу, а также общему анализу описываемой исторической ситуации.

Помимо переработки исторических и литературных сочинений в средние века во Вьетнаме осуществлялось еще и их комментирование. Однако эта работа также носила поверхностный и пассивный характер, источники не подвергались глубокому анализу. Комментирование зачастую сводилось к разъяснению смысла отдельных неясных мест в произведениях, объяснению географических названий, конфуцианскому толкованию событий, правомерности тех или иных поступков. В библиографических разделах трудов средневековых вьетнамских ученых давались только описания исторических и литературных сочинений с указанием времени написания, автора, объема и содержания произведения. Если что-либо было неизвестно, попыток проанализировать имеющиеся в их руках материалы и выяснить истину не осуществлялось. Кроме того, в описании произведений сказался конфуцианский подход этих ученых. В качестве примера можно привести сочинение известного вьетнамского историографа Фан Хюи Тю «Описание установлений минувших династий» (Лить чиеу хиен тионг лоай ти), написанное в начале XIX в. и состоявшее из 49 книг. В библиографическом разделе этого сочинения упоминаются в основном памятники, созданные со времени правления династии Ли до XVIII в. Фан Хюи Тю не упомянул, однако, о целом ряде сочинений, известных в то время (имелись даже их тексты, некоторые сохранились до настоящего времени). В числе не упомянутых Фан Хюи Тю источников оказалась и исследуемая здесь «Краткая история Вьета». Не вошла также и хроника Ле Чака (подробнее о ней будет сказано ниже). Вероятно, Фан Хюи Тю писал лишь о тех источниках, которые сохранились только во Вьетнаме. Другим известным вьетнамским ученым был политический деятель конца XVIII в. Ле Куй Дон (1726-1783). Он не только занимался исследованиями исторических источников и литературных сочинений, но и сам писал исторические сочинения. Наиболее значительной из его работ является «Общая история Великого Вьета» (Дай Вьет тхонг шы), не сохранившаяся полностью до наших дней. В этом произведении есть раздел библиографии.