Выбрать главу

момоиро *** (собств. ***) розовый

момохики *** штаны, плотно облегающие ноги, обычно из двух отдельных штанин, соединяемых у пояса теремками

момэн *** хлопчатобумажная ткань

момэнъито *** бумажные нитки

мон мон *** старинная мелкая медная монета, здесь: копейка

мон *** ворота

мондзи *** см. модзи

моно-о мусубу *** связывать что-либо

моно-о сукоси таморэ *** дайте немного, немножко

моно-о току *** развязывать

моно-о ути-э ториируру *** вносить вещи внутрь (в дом)

моно-о хако надо ни ируру кото *** укладывать вещи в ящик и т. п.

моно-о цуру *** привешивать, подвешивать

моно-о яру *** давать что-нибудь

моносаси *** (собств. ***) мера длины, мерка

морау *** получать

моссёкуси *** чернильные орешки

мосу *** клобук

мотадэу-ни кой *** не приноси

мотия *** здесь: хлебная лавка

мото *** основание, комель

мотодзимэ *** управляющий делами

мотодори *** коса; прядь волос на макушке головы для прически

мот[т]экой *** принеси!

моттэюкэ *** унеси!

моттэкита *** принес

мохая корэ-дэ ё Лщзару *** уже достаточно; больше не надо; полно, хватит

мохая табэта *** уже поел

моэги [иро] *** (собств. ***) светло-зеленый

муги *** муги (общее название ржи, пшеницы, ячменя и овса) — жито

муика *** 6-е число

мукай-ни *** идти встречать

мукйси *** в старые (давние) времена; давно; прежде

муко-ва варукаро *** там, вероятно, нехорошо

мукб-но хо *** противоположная, другая сторона; на той стороне

мумэйси *** безымянный палец

мунэ *** грудь

мура *** [крупное] село, здесь: город

мурасаки *** сиреневый, фиолетовый

мусё *** см. боти

муси *** насекомое; червяк (общее название пресмыкающихся и насекомых)

мусимэганэ *** 1) увеличительное стекло; 2) (уст.) микроскоп, см. кэмбике

мусумэ *** девочка, девушка

муцудоки *** 6 часов утра и 6 часов вечера; шесть ударов колокола в часы зайца и курицы

муцукасий *** трудный, мудреный

муцумадзий *** дружный, весело.

мынгуй *** (кит.) см. моки

мэ *** глаз, глаза

мэганэ *** очки

мэдэтай *** поздравляю

мэйга *** известная картина; известный художник

мэн *** лицо

мэнэко *** кошка (самка);

мэриясу *** вязаный материал; трикотаж; здесь: чулки

мэриясудзукин *** головной вязаный платок, колпак

мэси-га куитай *** хочу есть

мэсйтаки *** (уст.) повар

мэтта-ни юкумай *** почти никогда не ходит; едва ли пойдет

мэума *** кобыла

мэуси *** корова

мэцукэ *** (ист.) мэцукэ — инспектор надзора (см. кобито-мэцукэ, кати-мэцукэ)

мэцукэяку *** чины службы надзора надзора

мяку *** пульс

набэ *** котел; сковорода; кастрюля, ср. сяка

на-ва нани то *** как зовут?

нагарэ *** течение, поток

нагаси *** длинный, долгий

нагэку *** вздыхать, стонать, скорбеть

надай *** известность, знаменитость

надзиму *** познакомиться, подружиться

надзукэоя *** досл.: "отец, давший имя", здесь: крестный отец

найдзин *** см. дооку

найкаку бунко *** хранилище Библиотеки кабинета министров

накаюби *** (собств. ***) средний палец

накодо *** сваты

наку *** петь (о птицах)

наку *** плакать

наманиэ *** недоваренный, полусырой

намари *** свинец

нами *** волна

намида *** слеза

нанадзюон *** "семидесятизвучница" — таблица, составленная Кацурагавой из русских букв, соединенных в 70 слогов

нанацу-доки *** семь ударов в колокол в часы тигра и обезьяны (в 4 часа)

нан да то йу котоба *** слова: "что?" "чего [тебе]?"

нандзи *** ты

нандзи *** который час?

нандзи ва доко-ни ита *** где ты был?

нандзира *** вы (множ., грубо)

нани-дзо синдзэтай, га тйсо-га най *** хотел бы угостить, да нечем

нани-о моттэкуру дзо *** что принес? (принесу)?

нани-о моттэюку дзо *** что берешь с собой?

нанитодзо *** пожалуйста

нанитодзо сйтаку-э оидэкудасарэ *** приходите, пожалуйста, ко мне домой

наниходо *** сколько

нанрё *** нанрё, старинная серебряная монета ⅛ ре

нансёку *** педерастия, мужеложество

нанука *** 7-е число

наоя *** см. надзукэоя

нару *** кричать, петь (о птицах)

наси *** груша

наси *** нет, нету

насидзи *** (собств. ***) рисунок или орнамент, выполненный золотыми или серебряными брызгами, напоминающими кожуру груши (наси)

нацу *** лето

нётэй *** государыня; императрица

нибаммэ-но ани *** второй старший брат

ниватори *** курица, петух

нигай *** горький

нигацу *** февраль

нигори *** знак озвончения согласного; пишется справа выше слоговой буквы: *** ка, но *** га

нигоридзакэ *** см. добуроку

нигэру *** убегать

нидзи *** радуга

нидзюгонити *** 25-е число

нидзюёкка *** 24-е число

нидзюитинити *** 21-е число

нидзюкунити *** 29-е число

нидэюнинити *** 22-е число

нидзюрокунити *** 26-е число

нидзюсаннити *** 23-е число