Выбрать главу

Es tro lenge sedey.

Ответ

Сегодня слишком холодно.

Bi karim, dai a me yur ambrela.

Ответ

Будь добр, дай мне свой зонтик.

Ela bu yao kuki deyfan.

Ответ

Она не хочет готовить обед.

Me fogeti-te may-la.

Ответ

Я забыл свой.

Ta janmog rasmi hao.

Ответ

Он/она умеет хорошо рисовать.

Li inviti me a konserta.

Ответ

Они приглашают меня на концерт.

Probi tradukti fon ruski inu lidepla:

Хочу пойти прогуляться.

Ответ

Me yao go promeni.

Что ты делаешь завтра?

Ответ

Kwo yu zwo manya?

Угадай, что он сказал.

Ответ

Gesi ba kwo lu shwo-te.

Сегодня чрезвычайно жарко.

Ответ

Es gro-garme sedey.

Leson 6

WORDA

budefini-ney hu-inplas-kwo-worda

budefini-ney - неопределённый

Oni

shwo ke lu rasmi hao.

oni - они, кто-то, все

Bat me bu pri luy pikturas.

Yu stan tro dalem.

stan - стоять

dale - далёкий

Dar

oni

bu mog audi nul worda!

dalem - далеко

Lai pyu blisem!

blise - близкий

blisem - близко

WORDA

returni-inplas-worda

returni - возвращать(ся)

Yu es ga gande. Go woshi

swa

!

gande - грязный

woshi - мыть

swa - себя

Kada sabah me woshi

swa

.

E may mursha yoshi razi

swa

.

mursha - муж

razi - бриться

Ob yu mog ordini oli sey kitaba

selfa

,

ordini - приводить в порядок

sin ke oni helpi yu?

selfa - сам

helpi - помогать

Nu samaji

mutu

.

mutu - друг друга

GRAMATIKA

mah-kwo-yuan-partikla

- Me pri sey kitaba. Ob me mog pren it?

- Kwo yu yao pren?

-

Den

sey kitaba me yao pren. Me yao pren sey kitaba.

Me dai-te

sey kitaba

a sista de may amiga.

sista - сестра

Me dai-te a sista de may amiga

den

sey kitaba

.

tema de frasa

tema - тема

Sey kitaba

, me begin-te lekti

it

. Es muy interes-ney.

begin - начинать(ся)

Yur kalam

, wen yu fini rasmi, dai ba

it

a me.

fini - заканчивать(ся)

WORDA

inplas-kwo-worda

Walaa un klosi-ney boxa.

walaa - вот

boxa - коробка

Me yao ofni it.

ofni - открыть

klosi-ney - закрытый

Me bu jan kwo es inen.

Bat me nadi ke dar ye

koysa

kel es muy jamile.

nadi - надеяться

koysa - что-то

Me audi koy vos.

vos - голос

Dar ye

koywan

, baken dwar.

koywan - кто-то

Me bu yao chi! Me bu yao chi

nixa

!

nixa - ничто

Me bu jan luy nam. Me bu koni

nulwan

hir.

nam - имя

nulwan - никто

koni - знать, быть знакомым

Me pri

olo

ke yu kuki.

olo - всё

Yu mog kuki

enisa

ke yu yao.

enisa - что угодно

Me pri

oli

ke yu lerni tuhun.

oli - все

Yu mog inviti

eniwan

ke yu yao.

eniwan - любой (человек), кто угодно

Kadawan

mog lai.

kadawan - каждый (человек)

inplas-komo-worda

Pon yur bao a

koylok

.

pon - класть

bao - сумка

koylok - где-нибудь

Koytaim

me dai-te a yu may kitaba.

koytaim - как-то, однажды

Me nidi it nau. Ob yu mog returni it a me?

Me bu remembi a wo me pon-te may kalam.

It mog bi

enilok

.

enilok - в любом месте

Me shuki e me bu mog findi it

nullok

.

nullok - нигде

findi - найти

Hir yur kalam yok. Shuki ba

otrelok

.

otrelok - в другом месте

Yu koni kamina a nuy dom.

Yu mog lai

enitaim

ke yu yao.

enitaim - в любое время

Ta lekti

oltaim

. Suy kitabas ye

kadalok

.

oltaim - всё время

kadalok - везде

Koyves

me visiti may oma kel jivi ausen urba.

koyves - иногда

Laste yar me he visiti ta

plurives

.

laste - последний

plurives - несколько раз

Ob yu es pa dom?

pa dom - дома

Unves

me lai a yu, yu bu es pa dom.

unves - один раз, однажды

Yur molya shwo: "Lai ba

otreves

".

otreves - в другой раз

- Me mus zwo to

koykomo

.

koykomo - как-нибудь

- Yu mog zwo to kom yu yao. Yu mog zwo to

enikomo

.

enikomo - как угодно

- Yur jawaba bu es prave!

jawaba - ответ

prave - правильный

Yu bu he resolvi sey taska!

resolvi - решить

taska - задача

- Me he resolvi...

koygrad

...

koygrad - в какой-то мере

- Non! Yu he resolvi it

nulgrad

!

nulgrad - ни в какой мере

TEXTA

Telefon-ney toka.

telefon - телефон

toka - беседа, разговор

- Haloo! Lena?

haloo - алло

- Ya, es me.

- Hao aksham!

- Aksham hao!

- Nu go ba tuhun a playa manya.

playa - пляж

- Snova ku?

snova - снова, опять