Выбрать главу

ГЛАВА XXXI

Крушенiе. — На волоскѣ отъ гибели. — Уваженiе къ нейтральнымъ водамъ. — Марта Уенвелль. — Густые туманы. — Свѣжая погода. — «Военное ли вы судно?». — Упорство и упрямство. — Саймонсъ-тоунъ. — Маленькiй отдыхъ. — Береговыя акулы. — Ночная сцена. — Въ Индiйскiй океанъ. — Баркъ Аманда.

Суббота, 8 августа 1863 года. Ночью штормъ прекратился, но вѣтеръ еще не совсѣмъ стихъ и волненiе не улеглось. Въ эту ночь претерпѣлъ крушенiе бременскiй бригъ, у мыса Монилль. Мы слышали его выстрѣлы и я сначала боялся, думая, что это мой призъ терпитъ бѣдствiе. Я просто недоумѣвалъ, какъ это мой призовой капитанъ, которому извѣстны глубины этихъ мѣстъ, могъ сдѣлать такую ошибку, однако, слава Богу, мое безпокойство было напрасно. Погода отогнала отъ насъ на нѣкоторое время посѣтителей, но есть и такiе, которыхъ не страшитъ погода. Эти насъ не покидаютъ ни на минуту, выпрашиваютъ у насъ дневники и съ любознательностью осматриваютъ судно. Кончаемъ кое какiя исправленiя и грузимъ провизiю. Нашъ призъ сегодня еще не показывался. Онъ долженъ придти въ Салданга 15 числа.

«Воскресенье, 9 августа. Погода опять установилась прекрасная. Ровно въ 6 часовъ утра мы снялись съ якоря и пошли подъ парами вдоль берега, къ мысу. У входа въ Фолсъ бухту гнались за двумя судами; одно изъ нихъ оказалось англiйскимъ, другое американскимъ баркомъ. Подошли къ послѣднему; но, когда я опредѣлилъ свое мѣсто по пеленгамъ, то, къ несчастью, оказалось, что нахожусь въ милѣ или въ милѣ съ четвертью отъ линiи, проведенной отъ Маячнаго мыса къ крайней оконечности бухты, на противоположеной сторонѣ, и потому въ предѣлахъ, въ которыхъ вода считается нейтральною. Когда шкиперъ съ барка прiѣхалъ ко мнѣ, то я объявилъ ему, что онъ можетъ возвращаться къ себѣ на судно, такъ какъ я не имѣю права ничего сдѣлать съ нимъ. Черезъ нѣсколько минутъ мы развели пары и вошли въ бухту. Судно, спасшееся отъ насъ, благодаря близости берега, было Марта Уенвелль изъ Бостона, на пути изъ Акiаба въ Фальмутъ. Какъ только мы бросили якорь въ Саймонсъ бухтѣ, къ намъ прiѣхалъ лейтенантъ съ флагманскаго корабля, отъ адмирала Уокера.

«Понедѣльникъ, 10 августа. Погода прекрасная. Былъ у адмирала и представленъ его семейству. Разговаривалъ съ ними о причинѣ войны. Обѣдалъ на китайскомъ корветѣ Квангъ-Гнунгъ, у командира, Юнга. Это одинъ изъ лердовскихъ колесныхъ пароходовъ, построенный для эскадры капитана Шеррарда Осборна. Съ нами вмѣстѣ обѣдали капитанъ фрегата Нарцизусъ, Бикфордъ и флагъ-офицеръ, летенантъ Уудъ.

«Вторникъ, 11 августа. Погода отличная. Посѣтилъ флагманскiй корабль, на которомъ имѣетъ свой флагъ контръ-адмиралъ Балдъуинъ Уокеръ, потомъ былъ на Квангъ-Тунгѣ. Конопачу судно и починяюсь. Много посѣтителей.

«Среда, 12 августа. Вѣтеръ свѣжiй, отъ SO. На суднѣ фотографы и посѣтители. Квангъ-Тунгъ дѣлалъ пробный рейсъ послѣ исправленiя своей машины; на немъ было семейство адмирала. Къ ночи вѣтеръ засвѣжѣлъ до степени шторма.

«Четвергъ, 13 августа. Небо облачно. Дуетъ не очень сильный штормъ отъ SO. Тускалуза готова къ выходу въ море, но выжидаетъ погоды. Обѣдалъ у контръ-адмирала Уокера; къ столу были приглашены губернаторъ Сэръ Филиппъ Уодгаузъ и его супруга. Мои матросики, по обыкновенiю, ведутъ себя дурно. Они, какими то путями, достаютъ съ берега крѣпкiе напитки и пьянствуютъ. Нѣкоторыхъ изъ нихъ принужденъ былъ заковать въ кандалы. Одного, напримѣръ, я только что произвелъ въ квартирмейстры, а онъ убѣжалъ; его примѣру послѣдовали еще четверо. Двое изъ нихъ, негры, были схвачены и доставлены на судно.

«Пятница, 14 августа. Штиль и густой туманъ. Тускалуза, вышедшая изъ бухты съ разсвѣтомъ, встала на якорь въ четырехъ или пяти миляхъ отъ рейда. Сегодня пришелъ въ Капштадтъ англiйскiй почтовый пароходъ и привезъ извѣстiе о вторженiи генерала Ли въ Мариландъ и Пенсильванiю. Вечеромъ окончили наши исправленiя.

«Суббота, 15 августа. Съ разсвѣтомъ мы были готовы къ выходу въ море, но насъ задержалъ густой туманъ, такъ что только въ 11 часовъ мы вышли изъ бухты. Подойдя къ мысу, насъ снова покрыло густымъ туманомъ. Въ 2½ часа подошли къ одному англiйскому барку. Въ три часа прекратилъ пары и поднялъ винтъ. Погода угрожающая. Барометръ 29.80. Взялъ одинъ рифъ у марселей. Въ 11 часовъ вечера близко подъ вѣтромъ у насъ прошелъ пароходъ.»

Легкiй вѣтеръ и по временамъ туманъ сопутствовали Алабамѣ почти цѣлую недѣлю, до 22 Августа, а въ этотъ день задулъ очень свѣжiй NW, продолжавшiйся два дня.

«Вторникъ, 25 августа. Утромъ густой туманъ. Въ полдень едва удалось взять высоту солнца. Нашъ опрѣснительный аппаратъ отказывается долѣе служить: послѣдняя опрѣсненная вода была до того солона, что нельзя было ее пить. Если это серьезное поврежденiе не удастся намъ исправить въ Капштадтѣ, то будетъ очень печально, потому что наши систерны вмѣщаютъ воды всего на восемь дней, а бочекъ некуда поставить; на верхней палубѣ онѣ будутъ мѣшать дѣйствiю орудiй. И такъ рѣшаюсь идти въ Ангра Пекъуена, гдѣ будетъ въ сборѣ весь мой призовой экипажъ, а оттуда пойду въ Саймонсъ-бухту и постараюсь исправить опрѣснитель. Я совершенно больной отъ простуды и лихорадки, но, какъ бы мнѣ не было дурно, я никогда не могу лежать и оставаться въ покоѣ, потому что требованiя службы не даютъ нисколько отдыха.

«Четвергъ, 27 августа. Утро прекрасное. Поставилъ съ разсвѣтомъ всевозможныя паруса и держалъ въ берегъ, надѣясь опредѣлиться въ полдень и встать на якорь вскорѣ послѣ полдня. Но надежды мои не сбылись: въ 8 ч. утра мы замѣтили полоску тумана надъ берегомъ; эта полоска шла на насъ и вскорѣ покрыла насъ такъ густо, что ничего нельзя было видѣть въ полукабельтовѣ разстоянiя. Вѣтеръ дулъ по временамъ свѣжо отъ S, а съ рангоута и такелажа падали крупныя капли воды отъ насѣвшаго тумана. Положенiе наше было очень не комфортабельное. Легъ въ дрейфъ и съ нетерпѣнiемъ ожидалъ когда разъяснится погода; но такъ проходилъ часъ за часомъ, а перемѣны все не было. Пробило шесть, семь склянокъ, наконецъ, а туманъ не только не разошелся, но напротивъ становился гуще. Вмѣстѣ съ тѣмъ свѣжѣлъ и вѣтеръ. Поворотилъ черезъ фордевиндъ и взялъ курсъ отъ берега. Спустился внизъ и легъ въ койку, совершенно недовольный настоящимъ днемъ. Въ половинѣ втораго меня разбудили докладомъ, что близъ насъ открылась марсельная шкуна. Она шла къ намъ, и когда мы положили гротъ-марсель на стеньгу и послали шлюпку за шкиперомъ, то она послѣдовала нашему примѣру. Оказалось что она идетъ тоже въ Ангру и предлагаетъ быть нашимъ проводникомъ. Снялся съ дрейфа и прибавилъ парусовъ. По счисленiю мы были въ полдень, сегодня, на WSW отъ мыса Пидесталь (Ангра), въ разстоянiи около 10 миль. Туманъ продолжался до 4-хъ часовъ. Въ это время онъ очистился и мы взяли курсъ въ берегъ; къ заходу солнца мы были бы на мѣстѣ, но тутъ насъ снова настигъ туманъ и при томъ такой густой, что ничего нельзя было разобрать. Тогда я поворотилъ черезъ фордевиндъ и всю ночь лежалъ отъ берега. Погода была свѣжая.

«Пятница, 28 августа. Утромъ небо облачно, вѣтеръ свѣжъ почти до степени шторма. Въ 8 ч. 50 м. взялъ одинъ рифъ у марселей; шкуна подъ вѣтромъ у насъ. Въ девять съ половиной открылся берегъ и вскорѣ увидѣли его совершенно ясно. Мой лоцманъ, котораго я взялъ со шкуны, не видѣлъ берега до тѣхъ поръ пока шкуна, шедшая все время впереди насъ не стала спускаться; тогда и мы послѣдовали ея примѣру, и бросили якорь въ бухтѣ Ширѣуотэръ. Лоцманъ не оказалъ намъ ни малѣйшей услуги и должно быть, онъ мало знаетъ эти мѣста. Вскорѣ послѣ того какъ мы бросили якорь, изъ лагуны показалась шлюпка, въ которой мы узнали нѣкоторыхъ изъ нашей призовой команды съ Си-Брайдъ.

«Тускалуза съ призомъ три дня назадъ прибыли сюда. Послѣ полдня снялись съ якоря, вошли въ лагуну и встали близъ Си-Брайдъ, на семи саженяхъ глубины. Мои офицеры гурьбой вечеромъ поѣхали на Тускалузу съ визитомъ, а я думаю, просто попить хорошей прѣсной воды. Я тоже послалъ кувшинчикъ, потому что у меня пересохло въ горлѣ отъ той воды, которую мы пили послѣднiе три дня. Мы стоимъ на совершенно спокойной водѣ, въ маленькой бухточкѣ и я надѣюсь, что сегодня ночью мнѣ наконецъ удастся отдохнуть отъ нѣсколькихъ предъидущихъ безсонныхъ ночей. Видъ на окружающiй берегъ такой мрачный и не красивый, что не на чемъ остановить глаза. Кромѣ скалъ и песку ровно ничего, ни одного стебелька зелени. Въ самомъ дѣле здѣсь никогда не бываетъ дождей, а потому это лучшее мѣсто для гуано. Мы прошли цѣлую банку гуано у острова Галифакса и кромѣ нѣсколькихъ рабочихъ и цѣлой стаи пингвиновъ, никого и ничего не видѣли.

«Суббота, 29 августа. Взялъ и погрузилъ къ себѣ муки съ Си-Брайдъ и около 1,500 галлоновъ воды со шкуны. Этого запаса намъ хватитъ на добрыхъ двадцать дней крейсерства. Вечеромъ ловилъ рыбу неводомъ и поймалъ довольно много.