Выбрать главу

   Но, как бы ни сложились наши судьбы, я знаю, что не было в моей жизни более чудесного и счастливого времени, чем то, что я провел рядом с тобой. Это всерьез. Это навсегда.

   Ты спишь? Спи, спи, до утра еще долго. Не знаю наверняка, но чувствую.

   Орфин сказал, что к полудню мы подойдем к Калю. А потом дорога в Рейвенор. Еще придется заехать в Эшевен. Де Фанзак ждет. Но это недолго. Главное - разговор с императором.

   Нет, все не так, Домино. Главное - ты. Чтобы мы всегда были вместе. А все остальное...

   Да плевать на него, вот что.

   Какая долгая ночь! Господи, когда же наступит утро!

   И наступит ли оно вообще?!"

 

                               ***

 

  Комендант Кальского порта Мориц де Кёрк был пьян. И напуган.

- Милорды рыцари! - Он отвесил нам низкий поклон, не то учтивый, не  то издевательский. - Благодарю Матерь за ваше прибытие. И за безбожных виари, что с вами в компании, благодарю.

- Прекратите паясничать, - сухо ответил я. - Мы сопровождаем посланницу народа виари к его величеству в Рейвенор. Соблаговолите...

- В Рейвенор? - Де Кёрк скрестил руки на груди. - И вы прибыли сюда? Видимо, не знаете вы, милорд шевалье, про наши дела.

- Что я должен знать?

- А то, что в ловушке мы, - голос де Кёрка дрогнул. - И выбраться из нее никак не получится. В городе творится такое, что... Словом, в неудачное время вы прибыли, милорд шевалье, совсем неудачное.

- Хватит нас пугать. И объяснитесь, прошу вас.

- Объясниться? - Комендант покосился на стоявший перед ним на столе кувшин с вином, вздохнул. - Не проехать вам посуху. Мятеж в Кале. Уже четвертый день город во власти виссингов. Дым над Калем, небось, и с моря заметен.

- Заметен. И что дальше?

- Пять дней назад поползли по городу слухи, что королева-мать Вотана, король Эдельфред и гребаная куча их прихвостней из Вильзича отправились на охоту и не вернулись. Мол, подстерегли их имперцы и всех перебили, чтобы  прибрать к рукам земли виссингов окончательно. Вот и поднялись кальские виссинги, все как один, будто только и ждали, когда топоры и мечи из погребов вытащить. Усадьбы имперцев и сторонников Ростиана пожгли, людей поубивали зверской методой. Весь город в их власти. Только порт и замок епископа еще не захвачены, но это вопрос времени - к смутьянам все время приходят подкрепления из окрестных поветов. Вся округа в огне. Уж не знаю, как у его преосвященства Ошера дела, но у меня всего сорок человек, и если бы не портовые укрепления, воры давно бы порт захватили со всеми товарами и кораблями.

- И поэтому вы пьете горькую? - я показал на кувшин. - Самое время напиться вусмерть, вы не находите?

- Молоды вы еще, милорд шевалье, - с укоризной произнес де Кёрк. - Не видели и не слышали того, что я и мои люди каждую ночь видим и слышим. Иначе поняли бы, что к чему.

- Это не оправдание. Говорите, епископ жив?

- На башне цитадели виднеется его знамя. Это все, что я могу сказать. Связи между нами и цитаделью нет, подступы к Узырскому холму мятежники перегородили баррикадами. И еще...

- Что еще?

- Мои люди напуганы. Они видели...

-  Людей в волчьих шкурах?

- Тварей, - де Кёрк совсем сник. - Каждую ночь видят. И вой их злобный слышат до самого рассвета.

- Мы их тоже видели, - встрял в разговор Домаш. - И как видишь, собрат, живы и здоровы. А ты и твои чудо-витязи, прости покорно, твоя милость, полные штаны наложили, ажно пареной репой от вас на версту прет. Недостойно мужчины и рыцаря так...

- Погоди, Домаш, - я коснулся плеча роздольца. - И что, вы собираетесь сидеть в порту? Других мыслей не было?

- Я отправил корабль в Агерри с просьбой о помощи. Но пока помощь придет, нас всех перебьют.

- Значит, надо действовать, - внезапно сказала Домино. - Самим атаковать, и немедленно.

- Целую ручки милой мазель за чудесный совет, - ответил де Кёрк тоном, за который мне сильно захотелось дать ему в зубы. - Только вот где людей мне взять? С вами вместе едва полста копий наберется. А смутьянов в городе тьма-тьмущая. Порвут нас в клочья и не заметят.

- Если вы можете сидеть в порту и ждать чуда, то мы не можем, - сказал я. - Поэтому будем пробиваться к замку. Нужно спасти епископа. Я старше вас по чину, поэтому беру командование на себя. Соберите людей и будьте готовы сражаться.

 

                           ***

 

  

  Большая Портовая улица была затянута дымом - развалины подожженых мятежниками домов еще тлели. Дующий со стороны моря ветер уносил дым наверх, в сторону цитадели, но дышать все равно было тяжело. Я замотал нос и рот шарфом, посмотрел на Домино - она была спокойна.

- Не думай обо мне, - сказала она, слабо улыбнувшись. - Все будет хорошо.