Выбрать главу

- Всё, что я хотел именно сегодня - это познакомиться с вами, объяснить, кто я такой зачем приехал и заручиться вашей поддержкой, если таковая мне понадобится.

- Сделаем всё, что в наших силах, - пообещала Алиса.

- Очень рад. Надеюсь, до вашего отъезда в конце августа я успею закончить со всеми формальностями и Дарья преодолеет границу нашей страны на абсолютно легальных основаниях.

- Так долго? - Удивилась маленькая американка.

- Нужно много всего сделать, - рассеянно ответил Андрей Павлович, сосредоточенно разглядывая свои бумаги. - Впрочем, если вы, маленькие леди, в самом деле готовы мне помочь, у меня будет к вам небольшое поручение.

Даша громко фыркнула и в ответ на недоуменные взгляды пояснила:

- Меня никто ещё никогда ледью не называл.

- Мне кажется, это слово спрягается как-то по-другому, - вслух задумалась Алиса, потом повернулась к своему взрослому собеседнику. - Что за поручение?

Вместо ответа юрист обратился к Даше, тон его стал сухим и деловитым:

- Ты в каком классе учишься… училась, когда покинула детский дом?

- Пятый закончила! - Гордо объявила Даша.

- То есть, тебе одиннадцать лет?

- Скоро двенадцать!

- ПОЛНЫХ - одиннадцать?

- Да - нехотя признала девочка.

- Это что-то меняет? - Спросила Алиса.

Юрист мотнул головой:

- Особенно - нет... Вот что, Алиса, я на следующей неделе я буду сильно занят, и было бы неплохо, если бы вы с Дашей съездили в Брянск, в Облоно, и сдали несколько тестов. Справитесь?

- Почему же нет? - Обиделась Даша. - Мы что, по-вашему, совсем тупые?!

- Просто вы обе - несовершеннолетние, - пояснил юрист.

Даже если с ним разговаривала Даша, Андрей Павлович отвечал на вопросы, обращаясь преимущественно к Алисе.

- И что с того? – Не поняла Даша.

- Ну, ваше самостоятельное передвижение…

- Мы что, – возмутилась рыжая хулиганка, - на автобусе не сможем доехать?!

- Ладно, - вздохнул юрист, - все претензии снимаются. Вот вам адрес. Приезжать можно в рабочие дни, с девяти до семнадцати. Лучше это сделать быстрее, хотя бы в течение недели.

Он вырвал из своей записной книжки лист, сделал запись и протянул бумагу Алисе. Та замешкалась, и Даша успела выхватить её первой.

- «Город Брянск, улица Бежицкая, дом тридцать четыре «А», - успела прочитать она, - кабинет двадцать восемь, Сергачёва Анна Викторовна»… Это кто?

- Эта та женщина, с которой тебе предстоит пройти собеседование, - сухо ответил юрист, отобрал лист у Даши и передал его Алисе, которая прочла написанное и спрятала в карман.

Александр Сергеевич сделал ещё один глоток чая и снова углубился в документы.

Девочки с напряжённым вниманием следили за ним.

- У вас дома есть телефон? – Наконец спросил он.

Алиса мотнула головой:

- Он есть у нашей соседки с пятого этажа, - сказала она, - дядя Миша, когда ему необходимо позвонить, ходит туда.

- Это плохо. Мне бы хотелось иметь хоть какую-нибудь связь с нами. Но, если это невозможно, придётся по всем возникающим вопросам ездить к вам.

- А где Вы остановились? – Поинтересовалась маленькая американка.

- В Брянске, в гостинице.

- Далековато, - заметила Даша.

- Полчаса езды на машине, - ответил юрист. – Могло бы быть хуже.

- А у Вас есть машина?

- Больно ты любопытная, Дарья Витальевна. Есть, конечно. Моя организация заботится об имидже своих сотрудников. Ладно, - он поднялся и принялся собирать разложенные по столу бумаги. – Пора мне. Наша первая встреча прошла результативно, надеюсь, что и в дальнейшем проблем между нами не возникнет.

Когда всё было собрано, а портфель застёгнут на все замки, Александр Сергеевич уселся на прежнее место.

- Вот что, девчонки, - сказал он. – Я, конечно, извиняюсь за любопытство, но меня очень интересует одна вещь, информацию о которой я не смог отыскать.

Алиса закусила нижнюю губу:

- Я догадываюсь, о чём Вы спросите.

- И что?

- Мы подписали документ о неразговорчивости…  о неразглашении, поэтому не имеем право ничего Вам говорить.