Выбрать главу

- И сколько нам придется ждать? – лицо мужчины ожесточилось, он крепче стиснул нож, так, словно это могло помочь ему против заклинателя. – Неделю? Месяц? Год? Никто не пришел, когда демоны обрушились на нас, и выжили лишь те, кто сумел укрыться! По крайней мере, мы хоть что-то делаем. Мы пытаемся справиться сами!

Будь заклинатель одет как адепт Шэ Шань, этот человек не посмел бы говорить с ним в таком тоне. Но Е Юнь понимал, как мало значило показное подчинение. Пусть люди и не рискнут показать того, что думают, он видел – в глазах многих репутация заклинателей потеряна.

- Вы никому не поможете, убивая друг друга, - насколько мог спокойно произнес Е Юнь, - вы лишь породите темную энергию такой мучительной смертью, и этот человек позже обратится в демона.

Мужчина неуверенно отшагнул от тела, затем бросил на заклинателя подозрительный взгляд.

- Этого не может быть. Мы убили темного заклинателя, и теперь он не сможет вернуться, чтобы отомстить нам! Мы истребим их всех, и тогда это закончится.

В Е Юне боролись гнев и жалость. Эти люди пытались сделать хоть что-то, чтобы почувствовать контроль над ситуацией, на которую никак не влияли. Их страх, порожденный слухами о темных заклинателях, принял невиданные масштабы, им было все равно, кого калечить – лишь бы их собственные страдания прекратились.

Это было ужасно. Но что Е Юнь мог сделать? Кому он мог доложить о случившемся? Прежде он отправил бы сообщение в местный орден, но сейчас никому нет дела до одного замученного горожанина. Е Юнь мог, конечно, убить палача. Но какой в этом смысл, если на его место придут другие такие же?

Инцзы Ян породил страх и ненависть к темным заклинателям еще большие, чем прежде. Он считал, что лишь так может себя защитить – если их будут бояться, никто не посмеет им навредить.

Но, может быть… Только может быть… Он был не так уж неправ?

Е Юнь сам мог оказаться на месте казненного, если бы в прошлом настоятель Шэ Шань не встал на его защиту. Люди не в состоянии отличить темного заклинателя от обычного человека, но они всегда замечали странности и могли донести об этом – а иногда и этого не требовалось. Многие юные темные заклинатели закончили таким образом, и Е Юнь мог быть в их числе.

Боялся ли этого Инцзы Ян, зная, что такое может случиться и с его учеником? Если бездействие не помогло ослабить ненависть, разве страх не защитит их лучше? Это были недостойные мысли, но темный заклинатель не мог от них отделаться.

69

Солнце светлило с небес, как в последний раз. Птицы переговаривались друг с другом, и их песни сливались воедино с журчанием ручьев, освободившихся ото льда. Снег еще лежал в особенно густых тенях, но зима подходила к концу.

- Скучно, - пожаловался Цза Цзин.

Они отправили последнее донесение неделю назад, и теперь настала пора возвращаться в орден. Кто-то должен будет их сменить, дав младшим адептам передышку. Не то чтобы они в ней нуждались - за последние дни они встретили лишь одного демона, это была ерунда. И все же Инь Лимин старалась не отпускать младших заклинателей надолго.

- Радуйся, что скучно, - ответил Инь Май. – Значит, все идет хорошо.

- Я чувствую себя бесполезным. Старшие адепты заняты серьезной работой, пока мы просто осматриваем местность. Мы способны на большее.

- Может, мастер Инь пошлет нас в другое место в этот раз, - протянул Инь Май, - если в Шэ Шань безопасно, мы могли бы присоединиться к другим адептам и помочь на чужих территориях.

Они не имели права жаловаться – каждый заклинатель исполнял роль, выделенную ему главой ордена. Только так и можно было удержать все в равновесии. Пусть их задание было несложным, от этого оно не становилось менее важным. Что будет, если они пропустят хотя бы одного демона на своей территории - или, того хуже – портал? Страшно представить, к каким последствиям это приведет, особенно сейчас, когда так много людей сбились в кучу.

Жизнь только начала возвращаться в привычное русло, и нельзя допустить, чтобы столько усилий пропало зря.

На подходе к ордену было видно, что Шэ Шань кипит работой. Заклинатели приходили и уходили, вели бесконечные споры и решали, что делать дальше. Много проблем возникало с беженцами, но Инь Май почти ничего об этом не знал – мастер Инь поручала разбираться с ними старшим адептам.

В покоях главы ордена оказалось удивительно пусто. Вся суета осталась снаружи; звуки сюда доносились глухо, как из-под воды, и Инь Май чувствовал себя странно от того, что лишь его голос нарушал эту тишину. Инь Лимин слушала доклад ученика молча, не прерывая, в неподвижности застыв на своем месте.