Выбрать главу

— Лорд Дигби всегда стремился блюсти интересы Вашего Величества. Перед своей поездкой по лесам он спросил меня, не требуется ли Старым Клинкам его помощь. Я упомянул одно место, на которое ему стоило взглянуть, если он окажется поблизости...

— О, и что? — прорычал король.

— Мы помним строжайший приказ — Старые Клинки должны быть Старыми Клинками и никем более. Мы не должны нанимать никого, кроме рыцарей Ордена.

Это замечание было встречено неловким молчание, так как Дигби действительно был рыцарем Древнего и Преданного Ордена Королевских Клинков, хотя являлся ровесником самого Амброза, а потому его дни в ливрее минули лет двадцать пять назад. Тут, Амброз осознал свою ошибку. Его рев снова заполнил залу, заставляя дрожать оконные стекла.

— Мы лично запретили лорду Дигби присоединяться к Старым Клинкам!

Змей не упомянул, что первый раз слышит об этом приказе. Он лишь приподнял брови, словно намекая на это.

— Вопрос о вступлении не стоял, Ваше Величество. Просто маленькая и довольно безобидная услуга...

— И какое место он должен был разведать?

— Сейчас я не вспомню названия, — сердито сказал Змей. Он даже не дрогнул под недоверчивым взглядом своего короля. — Я позову нашего лучшего человека, чтобы он сразу приступил к работе.

— Кого?

Короля редко волновали детали, но злость делала его дотошным. На сей раз, Змей открыто отказался говорить.

— Я предпочел бы не произносить здесь его имени, сир. Однако, Ваше Величество поймет, кого я имею в виду, если я скажу о Королевских Кинжалах.

— Доблестный? — взревел король, заставив Змея вздрогнуть. — Да он всего лишь ребенок.

— С вашего позволения, Ваше Величество, он лучший, кого вы сможете найти для подобной работы.

Глава третья

Сломя голову

Гроза бушевала над Старкмуром часами. Она разразилась перед закатом, обрушивая свою ярость на долину Блэквотер. Грохотал гром, а небо рассекали разряды молний. Буря сбивала яблоки и придавливала к земле кукурузу, словно напоминая, что лето, наконец, закончилось. Задолго до начала этого светопреставления, Осберт погнал лошадей прочь с луга. А потому, когда дождь и град загрохотали по каменистой почве, животные уже были расчесаны, накормлены и уютно устроились в своих стойлах.

Несомненно, ни один путешественник не решиться двинуться в путь в такую ночь, но Осберт не мог пойти домой, чтобы потратить весь вечер на отдых. Пока нет. Гром заставлял лошадей беспокоиться, а потому мужчина нашел удобное местечко на тюке соломы, лежавшем на крытом пятачке за пределами сарая. Оттуда он мог видеть большую часть стойл, расположенных по обе стороны двора и слышать ржание лошадей. Если животные поддадутся страху — он сможет быстро остановить распространение паники, пока не случилось ничего серьезного. Осберт с удовольствием жевал яблоко, дивясь на белую дымку, образованную градинами, барабанившими по твердым поверхностям. В этот момент он услышал свист, донесшийся с дороги.

В ворота вступили три лошади. Двое из них несли на своих спинах потрепанных всадников. Третья же была нагружена большим количеством поклажи. Мужчина вскочил на ноги, сердито наблюдая за тем, как путники идут через двор, направляясь к нему.

Осберт Лоннберри управлял почтовым отделением Блэквотер, как делали это до него дед и отец. Он так любил лошадей, что не мог представить себе лучшей жизни. Мужчина всегда был уверен, что его кони едят вдоволь, даже если он сам, как и его семья, не могли похвастаться подобным. Если ему привозили больную или загнанную лошадь — такую, что любой здравомыслящий конюх постарался бы сплавить её как можно быстрее — он держал её у себя неделями, даря животному тепло, ласку и выхаживая его до полного выздоровления. Почтовая лошадь могла перепродаваться, переходя из дома в дом по всему Шивиалю, но если она хоть раз побывала в Блэквотере — Осберт не забывал её.

Деревня лежала лишь в часе езды от знаменитой королевской школы — Айронхолла. Каждые несколько дней какой-нибудь Клинок или курьер проезжали здесь, следуя по делам Короны. Все эти люди предпочитали сменить коня, чтобы двинуться в путь по Старкмуру, который был довольно крутой местностью. Впрочем, возвращение назад было не менее тяжелым делом для лошади, а потому они также меняли скакуна, чтобы отправиться домой. Осберт уважал Клинков. Айронхолл их заботиться о своих конях почти так же хорошо, как и о мечах. Это прививало им привычку относиться к своим лошадям с аналогичным уважением. Клинки не признавали обыкновенных почтовых лошадок. Его Величество брал упряжку королевских лошадей и каждые несколько месяцев являлся сюда в сопровождении своих гвардейцев. Он никогда не забывал имени Осберта и всегда желал ему удачи.