Выбрать главу

К его планам посетить мирный совет Десаи отнеслась с энтузиазмом, но и деловито, поэтому, когда он преодолел жаровню парковочной площадки, его без вопросов пропустили через взрывозащитные заслоны и вокруг барьеров безопасности. На секунду вокруг него зависла настоящая тучка мини-БПЛА, обнюхивая и проверяя его биометрические данные, но затем все они ретировались.

«Мистер Соколоу!» Голос прозвучал безлико — сгенерирован компьютером.

Он вгляделся сквозь жаркое марево и увидел с другой стороны улицы потрепанный на вид грузовик. Одна из его фар была разбита, а длинная грузовая платформа забита ящиками. Водитель выставил свой телефон из окна, целя им в Брайана. Поскольку оба боковых окна были открыты, Соколоу пришлось заключить, что в грузовике нет кондиционера. «Просто замечательно». Чувствуя, как его рюкзачок все тяжелеет, он отправился к машине, которую обволакивали одуряющие миазмы дизельного выхлопа.

Водитель сказал что-то на пушту, и его смартфон мгновенно перевел164 слова на английский: «Добрый день. Я ваш водитель, меня прислал Азад».

Он мог быть абсолютно кем угодно, от напористого независимого таксиста до похитителя — если бы не вращающиеся зеленые метки, парящие в AR над его головой, которые идентифицировали его как гражданина Аэфории и подтверждали его контракт с Брайаном. На каждом углу стояли камеры муниципальной полиции, а высоко над головой каждое движение Соколоу отслеживали БПЛА коалиции, не говоря уже о том, что в его персональную нательную сеть был встроен сервис геолокации165.

Тем не менее он рефлекторно ознакомился с меткой водителя. Того звали Салим Намвар.

Соколоу забрался в машину и постарался не ляпнуть чего-нибудь наивного и претенциозного насчет того, что он уже уйму лет как не ездил в автомобиле, работающем на ископаемом топливе166. В машине было ужасающе шумно; подумав о тысячах крошечных взрывов, происходящих внутри металлической коробки перед ним, он не удержался и отодвинул ноги подальше от моторного отсека. Хотя на Западе уже несколько десятилетий как понемногу отвыкают от ископаемого топлива, здесь ему лучше к нему привыкнуть; здесь ископаемое топливо все еще широко использовалось — как и на большей части континента.

— Как вам этот прекрасный день? — спросил Намвар, когда грузовик отвалил от обочины и пустился в бетонные ущелья города. Ночной рынок, где расположилась CHERT, находился в складском районе, совсем новом — как и весь город, — но уже обросшем лачугами и хибарами. На улице плескалось людское море, в основном пешеходов, одевшихся в просторные белые одежды против палящего солнца. Сквозь этот людской прибой медленно проплывали скутеры, дешевые маршрутки, велосипеды, автомобили и роботы.

Он мельком взглянул на Намвара, потом пригляделся получше.

— Вы действительно ведете машину? 167

Намвар усмехнулся.

— Грузовик старый, — сказал он. — У него нет собственных мозгов. — Он опустил руку, чтобы вручную переключить передачу, а Соколоу зачарованно наблюдал за ним. У Брайана уже три года как была новая машина, с тех пор как он получил свою нынешнее назначение в дипломатический корпус в качестве эксперта по вопросам религиозных лидеров, но он ни разу реально не управлял ею — хотя у него и была такая возможность.

Намвар нажал на гудок, и внимание Соколоу само возвратилось к пыльной, оживленной улице. Немного повозившись с управлением AR, Соколоу нашел оверлей дополненной реальности168 на английском языке. Он наложил его поверх поля зрения, и вдруг через все вывески на пушту проросли светящиеся английские подписи, над головой появились уличные указатели и стрелки, а всякий раз, когда он фокусировал взгляд на чем-либо, стали выскакивать маленькие информационные иконки.

вернуться

164

Google разрабатывает программу-переводчик для смартфонов: см. http://www.physorg.com/news184916311.html.

вернуться

166

В 2012–2013 спрос на электромобили вырос: см. http://www.cars-electric.com/electric-cars-in-2012-and-2013/.

вернуться

167

Технология автомобилей без водителя: см. http://news.discovery.com/autos/ces-2013-driverless-cars-motor-ahead-130109.html.

вернуться

168

Оверлеи дополненной реальности: см. http://www.kurzweilai.net/augmented-reality-app-allows-users-to-visualize-sketchup-designs.