Выбрать главу

— Эта пигалица мне едва до подбородка достает, — подключился к обсуждению третий, ничуть не беспокоясь о том, что я его слышу. — И как мы это с вечера не заметили? Нам ее расписали как какого-то монстра! Ха! И это Великий Ужас?!

— Так вчера на постоялом дворе она сидела за столом, когда мы вошли. Да и темновато там было, — снова подал голос первый.

Ждать, что скажет обо мне четвертый бандит, я не стала. Явно ничего интересного или лестного. Каюсь, вышла из себя и пошла на поводу у чувств. Я практически мгновенно превратила этих болтунов в живые статуи. Вряд ли остальные бандиты успели заметить и осознать подобную метаморфозу, а я уже поворачивала голову в их сторону. Те и пикнуть не успели, как потеряли возможность не только двигаться, но и нормально дышать. Около двух десятков василисков навечно застыли в произвольных, не слишком красивых позах. Но мне было не до эстетики, я пыталась справиться с искрящимся вокруг меня воздухом. Нет, надо все же учиться лучше себя контролировать! Выдать сиянием свое настроение драконам будет просто позором.

— Льера!!! — раздался снизу вопль чем-то недовольного Кейна.

— Золия, — поправил его Дейкон, не открывая глаз и не меняя сосредоточенного выражения лица. — Договаривались же называть ее только так во время пути.

— Дура! — не успокоился братец. — Ты что натворила?!

— Как ты и просил, превратила бандитов в статуи, — ответила я, немного обидевшись. Такой резкой реакции я не ожидала.

— А подождать немного не могла? — очень нелогично поинтересовался Кейн. Сам же меня все торопил. — Как ты теперь собираешься освобождаться от цепей? Их же не разорвешь, как обычные канаты. Металл специально рассчитан на силу василисков и драконов!

Я растерянно моргнула и дернулась пару раз в своих путах, питая надежду, что бандиты уже успели расцепить концы. Сияние вокруг тела погасло само собой, без моральных усилий с моей стороны. Сосредоточившись на одной цели — устранении василисков, я совсем упустила из виду другую проблему. Хотя в этом отчасти виноват Кейн. Уж очень настойчиво он уговаривал меня устранить бандитов, пока нас везли. Совсем мне голову заморочил!

Впрочем, моя растерянность длилась недолго и со стороны, наверное, была совсем не видна. Я вовремя заметила Арвиса на второй телеге и вспомнила, что драконье пламя имеет свойство сжигать практически все. Это соображение я и высказала вслух.

Кейн перекатился на живот и с надеждой посмотрел в сторону посла.

— Мерк! — крикнул он. — Попытайся отклеить ленту с губ дракона! Это очень важно, если ты тоже хочешь обрести свободу. Попробуй подцепить зубами.

Со второй телеги раздалось подозрительно дружное мычание.

Арвис не хочет, чтобы его таким образом избавляли от ленты, а Мерк передразнивает, что ли?

Вслед за мычанием с обеих сторон телеги на землю свалилось по телу — одно чуть меньших размеров, чем второе. Мерк и Арвис, не желая ползти, как гусеницы, начали оба перекатываться с боку на бок в нашу сторону. По мере приближения пацана меня все сильнее охватывало волнение. Бандиты заклеили рот и Мерку! На его губах красовалась тонкая полупрозрачная полоска. Точно такая же лишала Арвиса возможности выдохнуть пламя. Очевидно, бандиты приняли белобрысого паренька за родича драконов и подстраховались таким образом. Для выходцев из этого мира подобное заблуждение было вполне оправданным, но я все равно помянула перестаравшихся бандитов нелестными словами.

Посол докатился до моих ног и замер. Он кое-как сфокусировал взгляд и уставился мне в глаза. Так что не прочесть его мысль я не могла. «Страшно подумать, что произойдет дальше. Ведь вляпались в первый же день путешествия, даже от дворца далеко уйти не успели. Кто-то явно открыл на нас охоту, хотя цель врага не ясна. Связался же я с вами на свою голову! Золия, раз поторопилась, давай отдирай ленту сама и побыстрее».

Я представила себе эту сцену, комментарии правителя Карневии и с чувством, близким к радости, сообщила:

— Не могу, статуи василисков удерживают меня в таком положении, раскидать их не получится. До твоего лица я добраться не сумею, так что, Кейн, принимайся за дело.

Братец с сомнением посмотрел на Арвиса. Похоже, на отсутствие воображения он тоже не жаловался.

— Кейн, и ты допустишь, чтобы твоя сестра у тебя на глазах практически целовалась с малознакомым драконом? — прибегла я к тяжелому аргументу, немного сгустив краски.

Арвис тоже представил себе процесс и чуть откатился назад.

— А другого выхода нет? — жалобно поинтересовался он.

— Не дури, — попросил посла Кейн. — Не можем же мы и дальше ползать тут, как гусеницы, обсуждая, что прилично, а что нет. К тому же земля остывшая и не располагает к лежанию на ней. Сам должен был почувствовать, что тулуп все равно не спасает, уж больно осень выдалась холодная.

полную версию книги