Мысль о том, что он выследил женщину, которая больше не представляла для него опасности, нервировала. Она выявила врожденную жестокость, которую Ирен никогда раньше не замечала.
«Как ты ее убил?» — спросила она.
«А это имеет значение?»
«Я хотел бы знать, вот и все».
«Я задушил ее голыми руками», — спокойно сказал он. «Я задушил Хелен Миллингтон. Она этого заслуживала. Ее семья умоляла ее не давать показаний против меня, но Роберт Колбек убедил ее, что это ее долг. Если вы меня спросите, он был больше, чем просто адвокат, вовлеченный в дело. Я полагаю, что он и мисс Миллингтон стали близкими друзьями. Поэтому, убив ее, я приобрел себе злейшего врага. Колбек — это тот тип людей, которые никогда ничего не забывают».
Ирен никогда не боялась его раньше, но теперь она боялась. Его отношение к жертве было черствым и безразличным. Принадлежность к прекрасному полу не спасла Хелен Миллингтон. Когда его гнев выходил из себя, Оксли, казалось, убивал всех без разбора. На руках Ирен тоже была кровь, но она не гордилась этим фактом. В глубине души она все еще была подавлена тем, что сделала, желая, чтобы был более простой способ освободить Оксли.
Ее заставили убить кого-то, тогда как он сделал это из желания отомстить.
«Я думал, ты собираешься увидеть своего отца», — сказал он. «Вот почему мы приехали в Манчестер, не так ли?»
«Да, Джерри, я пойду».
«Хочешь, я пойду с тобой?»
«Нет», — ответила она, чувствуя, что ей хотелось бы побыть с ним какое-то время отдельно. «Я справлюсь сама».
Впервые в жизни Лиминг сумел донести отчет Таллису, не повторяясь и не запинаясь. Он нервничал как никогда перед суперинтендантом, но последовал совету Колбека и записал то, что собирался сказать. Таллис был доволен ясностью его отчета, но разочарован явным отсутствием прогресса.
«Кажется, вы не добились большого прогресса в этом деле», — сказал он.
«Мы все еще собираем доказательства, сэр».
«Каковы ваши приказы?»
«Я должен оставаться здесь до возвращения инспектора Колбека. Сегодня он проводит расследование в Манчестере. Одно уже ясно», — отметил он.
«Это будет сложное расследование. Дело не раскроется за пять минут».
«Я понимаю это, мужик», — сказал Таллис. «Придется много путешествовать, и вы с Колбеком будете на пределе сил. Я решил, что вам нужна помощь».
Лиминг побледнел. «Вы ведь не собираетесь взять это дело на себя, сэр?»
«Я бы хотел, чтобы я мог, сержант, но я прикован к этому столу. Кто-то должен здесь контролировать. Лондон, как вы хорошо знаете, является столицей преступности. Моя работа — эффективно его контролировать».
«Вы делаете это так хорошо, суперинтендант».
Это было не совсем правдой, но Лиминг чувствовал себя обязанным это сказать. Он был рад, что Таллис не будет принимать активного участия в расследовании.
Ни он, ни Колбек не могли нормально работать, когда их начальник дышал им в затылок. У них был опыт его вмешательства во время дела, которое привело их в деревню в Йоркшире. Потому что старый армейский друг
Таллис был в этом замешан, он настоял на личном вмешательстве.
Это было бесплодно. Только когда детективы избавились от него, они смогли двигаться дальше. Когда злодей был наконец разоблачен, Таллис был — к счастью — далеко.
Сложив пальцы домиком, суперинтендант откинулся на спинку стула.
«Я предлагаю назначить вам детектива-констебля Пиблза».
«Я никогда не слышал об этом парне», — сказал Лиминг.
«Это потому, что он новичок в отделе».
«Понятно, сэр».
«Он присоединился к полиции, когда ушел из армии», — объяснил Таллис. «Одно — отличная подготовка к другому. Никто не ценит это больше, чем я. Йен Пиблз приходит к нам с наилучшей рекомендацией. Вам и инспектору решать, как в полной мере использовать его доказанные таланты».
«Мы постараемся это сделать, суперинтендант».
«Я не ожидаю меньшего». Раздался стук в дверь. «А, это, должно быть, Пиблз». Его голос стал хриплым. «Войдите!»
Дверь открылась, и в кабинет вошел новичок. Лиминг вытаращил на него глаза. Ян Пиблз оказался совсем не таким, как он ожидал. Детектив был высоким, худым и с прямой спиной. Хотя ему было уже за двадцать, выглядел он так, будто все еще подростком. Пиблз был молод, со свежим лицом и торчащими зубами. Лиминг просто не мог представить его в некоторых из тех опасных ситуаций, в которых они, вероятно, окажутся.
Со своей стороны, Пиблз смотрел на сержанта с уважением, граничащим с благоговением. Это был некритичный взгляд сына на отца. Его торчащая зубами усмешка стала шире.