Выбрать главу

− Привет, Раминг. − Услышал он голос позади и обернулся. Он узнал Саранга сразу же. − Как дела? Я слыхал, твоего хозяина убили?

Раминг вынул блокнот и карандашом написал ответ.

− Два года назад… − Прочитал Саранга. − Как время то летит. Я тут проездом, всего на полчаса.

Раминг вновь написал на листе.

− У меня нет работы… − Прочитал Саранга. − Нет работы? Правда? Тогда, поедем со мной. Я у хозяина на хорошем счету, глядишь, он тебя и примет.

Раминг согласился кивнув головой.

− Да-а. Дела у тебя не важные. Что с твоим хозяином случилось то? − Раминг написал ответ. − Бандиты, в лесу… Нынче их что-то совсем много стало. Ходят слухи, что ими оборотни командуют. Как подумаешь, что такие звери ходят среди нас, так в дрожь и бросает. Идем, Раминг. − Он проскочил к выходу с базара и пронесся по улице. Раминг бежал за ним и они оказались у какого-то бара.

Саранга ввел за собой Раминга и прошел к одному из столиков.

− Принес? − Спросил какой-то человек.

− Принес, хозяин. − Ответил Саранга, передавая ему какую-то вещь.

− Хорошо. Садись. − Сказал хозяин, показывая на место за столом.

− Я встретил одного своего старого знакомого. − Сказал Саранга.

− И что? − Спросил хозяин.

− Он хороший человек, мы вместе работали у Фруона шесть лет назад, а потом еще много раз встречались.

− Говори сразу, а не тяни.

− У него нет работы. − Сказал Саранга. − Фруона убили два года назад.

− И кто это твой друг? − Саранга знаком подозвал Раминга и представил его. − Где-то я тебя видел. − Сказал хозяин. Раминг молчал. − Что молчишь.

− Он немой, хозяин.

− Немой? − Удивился хозяин, взглянув на Саранга.

− Да. И Фруон всегда его ценил.

− Ну, это не сложно узнать. − Сказал хозяин. − Скажи ему, что бы ждал за дверями.

− Иди, Раминг. − Сказал Саранга. − Подождешь?

Раминг кивнул и прошел на выход.

Саранга вышел вместе с хозяином и еще двумя людьми через полчаса. Он подозвал карету и приказал Рамингу сесть вместе со всеми.

Через несколько минут карета оказалась около дома Фруона. Во дворе собирался караван и человек оставив слуг прошел к дому. Он некоторое время говорил с Тегейтом, а затем вернулся.

− Скажи своему другу, что бы валил отсюда и что бы я не видел его! − Сказал хозяин Сарангу. − А увижу тебя с ним, и ты вылетишь!

− Но за что?! − Воскликнул Саранга.

Раминг взял бумагу, написал несколько слов и передал лист Саранге. Хозяин подскочил к нему и вырвал лист из рук Райминга.

− Не беспокойся. Я не пропаду. Тегейт Фруон считает что я виновен в смерти его отца. − Прочитал вслух хозяин. − Ты виновен в смерти Фруона?! − Воскликнул он.

Раминг показал несколько резких знаков на дом, на себя, на свое горло, а затем написал на листе.

− Если бы я действительно был виновен, меня давно повесили бы. − Прочитал хозяин.

− Ты немой, а рассуждаешь больше говорящего. − Сказал хозяин. − Мне такие не нужны.

Раминг написал несколько слов на листе бумаги, затем скомкал ее бросив под ноги человеку пошел по улице.

− Стой! − Закричал хозяин. Он приказал своим слугам догнать Раминга и те схватив его привели назад.

Саранга стоял рядом с полураскрытым ртом.

− Подыми! − Приказал хозяин Рамингу, показывая на бумагу. Раминга бросили в ноги хозяину и Раминг взял бумагу. Хозяин выдернул ее из рук Раминга и развернул.

− Тот кто прочитает это − козел. − Произнес хозяин. − Ах ты мерзавец! − Закричал он, набрасываясь на Раминга.

Ругань продолжалась до тех пор пока рядом не появились стражники. А затем Раминга препроводили в суд.

− Этот немой оскорбил меня. − Сказал он судье. − Я требую для него самого сурового наказания!

− Обвиняемый, вы признаете обвинение? − Спросил он.

− Оскорбления были взаимными. − Произнес Раминг. Судья подскочил со своего места. Раминг уже знал что так будет. Каждый человек знал, что обортни говорят другим голосом, и Раминг давно понял, почему от него так шарахались еще много лет назад, когда он принял решение стать 'немым'.

− А… Я… − Судья стал оборачиваться, решив, что оборотень был где-то рядом и говорил за обвиняемого. − Простите, кто это сказал? − спросил судья.

− Это сказал немой. − Снова проговорил Раминг и взглянул на человека, обвинявшего его в оскорблении. − Ты все еще считаешь, что я тебя оскорбил? − Спросил он и опустил взгляд на свои руки. Руки превратились в лапы и Раминг ощутил ту самую перемену, которая происходила в момент превращения в зверя.

− П-простите… − Заговорил хозяин, ставший овцой. − Он попятился назад.

− Стой на месте! − Прорычал Раминг и человека схватили стражники. Раминг вновь стал человеком и прошел на середину зала. Он знал, что окажись рядом настоящий оборотень, ему было бы плохо. Но рядом были только люди и они его боялись и слушались. − Ты не ответил на мой вопрос. − Сказал Раминг, глядя в упор на хозяина. − Ты все еще считаешь, что я тебя оскорбил?

− Нет! Простите, я…

− Замолкни. − Сказал Раминг и человек закрыл рот. Раминг обернулся к судье. Тот все еще стоял на своем месте. − Как видите, господин судья, вас ввели в заблуждение. − Сказал он.

− Да-да… − Проговорил тот с дрожью в голосе.

− Я свободен или нет?

− Да-да… − Ответил человек.

− И еще одна небольшая просьба. − Сказал Раминг. − Я немой. − Раминг показал знаком на свой рот и замолчал, а затем прошел к выходу из зала суда и покинул его.

На улице его встретил Саранга и еще трое слуг хозяина.

− А… Тебя отпустили? − Спросил Саранга.

Раминг обернулся и показал на выходившего из здания суда хозяина Саранги. Тот был напуган и встал, не доходя до Раминга и своих слуг.

Раминг написал несколько слов Саранге и передав ему листок ушел. Он встретил Сарангу в этот же день вечером.

− Хозяин меня уволил. − Сказал он. − И денег не заплатил.

− Извини, Саранга, это я виноват. − написал Раминг.

− Нет. Ты здесь ни при чем. Просто он сам дерьмо собачье. Я сам хотел уйти, вот только теперь он меня выгнал и не заплатил за два месяца.

− А ну пойдем. − Написал Раминг на бумаге. − Где он?

− Он уже уехал. Бросил все дела и уехал.

− Едем за ним.

− Думаешь, он заплатит? Что ты такого там сделал? Словно его наказали а не тебя.

− Меня не наказывали. − Написал Раминг. − Судья мне был кое чем обязан.

− Может, он нам и работу найдет теперь?

− Нет. Он не станет этого делать.

− Почему?

− Потому что долг был не велик. Тебе надо научиться понимать знаки, если хочешь говорить со мной.

Они выехали из города и через два часа уже были на месте. Саранга и Раминг оказались около дома бывшего хозяина Саранги и вошли в него.

− Что вам надо от меня?! − Закричал хозяин и забегал, словно его уже резали.

Раминг вынул бумагу, написал ответ и передал лист человеку.

− А… Я… − Раминг показал человеку знак, от которого тот похолодел. − Я заплачу. − сказал он.

Через минуту он уже доставал деньги. Он вынул пачку и передал ее Рамингу.

− Сколько он тебе должен? − Написал Раминг Саранге.

− Сто двадцать дингеров. − Сказал Саранга.

Раминг вынул две сотенные бумажки из пачки, доложил туда полтинник и тридцатник из своего кармана. Он передал сто двадцать дингеров Саранге, а затем написал на бумаге слова для хозяина.

− Если ты думаешь, что мне нужны твои деньги − ты полный кретин. − прочитал хозяин.

− Что вы хотите? − Спросил он, не поняв слова. Раминг взял Сарангу за руку и вместе с ним вышел из дома.

− Он хотел тебе отдать десять тысяч? − Спросил Саранга. − Господи… Что происходит, Раминг?

− Они принимают меня за какого-то начальника, на которого я похож. − Написал Раминг.