Выбрать главу

— Брилл нашелся! — выкрикнул он. Д. Г. Ридер подпрыгнул на стуле.

— Брилл? — повторил он. — Где он?

Грей не успел ответить, как в комнату вошел оборванный Брилл, его поддерживал полицейский.

— Откуда вы? — спросил Ридер.

Брилл не смог сразу ответить. Он показал на пол, затем хрипло проговорил:

— Из колодца… Мисс Белман осталась внизу.

Стакан бренди взбодрил Брилла, и он смог членораздельно рассказать о своих приключениях. Ридер в сопровождении полицейских немедленно отправился к колодцу.

Ворот колодца не внушал доверия. Грей попробовал его на прочность и решил, что он не выдержит веса человека.

Кто-то вспомнил, что в кухне были пояса монтажников с крюками, используемые при мытье окон. В ожидании поясов мистер Ридер снял пиджак и жилет.

— Помните, примерно в середине пути стенки колодца слабые, каменная кладка шатается, — предупредил Брилл.

Ридер повесил фонарь на шею и приготовился к спуску. К счастью, прибывшие солдаты оказались саперами, у них нашлись веревки и лебедка, которую они установили над колодцем.

Первым начал спускаться Грей, поскольку он был легче Ридера. Спускались они молча, пользы от фонаря почти не было, поскольку освещалась только стенка колодца. Стальные скобы в стене колодца приходилось находить на ощупь. Прошли опасное место, где скобы шатались, а кладка при малейшем усилии сыпалась вниз. Спускающимся повезло, они отделались легкими ушибами.

Путь был долгим, и Ридер начал уставать. Но вот шедший первым Грей посветил фонарем вниз и увидел дно колодца. Они благополучно спустились на каменный пол.

— Маргарет! — шепотом позвал Ридер.

Ответа не последовало. Ридер снова почувствовал беспокойство.

— Проверим проход, — шепотом сказал он Грею. — Иди в один конец, я проверю другой.

Светя себе под ноги, Ридер почти бежал по галерее. Впереди послышался неясный шум, следователь погасил фонарь и прислушался. Галерея свернула в сторону, и в ее конце показался дневной свет. На его фоне впереди был заметен силуэт человека. Ридер лег на пол и пополз вперед, на этот раз он решил обойтись без резиновой дубинки. Следователь спустил пистолет с предохранителя и продолжал ползти на свет.

— Ольга, куда ушел твой отец? — послышался голос миссис Бертон. Ридер невольно усмехнулся.

Ответа на вопрос он не расслышал, Ольга находилась в какой-то нише и ее слова прозвучали неразборчиво.

— Они нашли девчонку? — последовал новый вопрос. Ридер затаил дыхание и услышал почти отчетливо ответ «нет».

Ольга проговорила что-то невнятное, миссис Бертон заныла:

— Чего мы ждем? Ты всегда так относилась ко мне… Я все-таки твоя мать… Запомни мои слова, он когда-нибудь убьет меня…

Невидимая Ольга энергично возразила.

— Тебе это надоело, а каково тогда мне? — визгливо спросила миссис Бертон. — Где Давер? Странно, что отец ничего не сказал про Давера. С ним что-то случилось?

— К черту Давера!

Голос Ольги стал разборчивым. В другое время Ридер мог бы посочувствовать ей, ведь девушке так не повезло с родителями. Но сейчас все мысли Ридера, вся его способность сочувствовать были адресованы Маргарет Белман.

Было ясно: Ольга еще не знала, что недавно овдовела.

— Где он теперь, твой отец?

Опять ответ был неразборчивым.

— На катере? Мы не одолеем пролив. Я боюсь пароходов, а этот маленький катер… Почему мы не уехали сразу после того, как он сбежал? Мы бы уже были в Венеции или в другом роскошном месте…

Сердитый голос Ольги прервал причитания миссис Бертон.

Звука закрываемой двери не последовало, и мистер Ридер решил подобраться поближе. Он подполз к самой двери и стал слушать. Голоса стали внятными, говорила, в основном, миссис Бертон.

— Ты думаешь, отец узнал про Давера? — взволнованно спросила она. — Не говори отцу сама, он убьет меня. У него такие странные идеи на твой счет — принцы, графы и прочие глупости. Давно надо было выйти из этой игры, но он же у нас сумасшедший, меня он и слушать не хотел…

— А кто тебя вообще слушал? — устало спросила Ольга. — Я предлагала отцу отпустить тебя, я знала, что в трудный момент от тебя толку не будет.

Послышались всхлипывания. Миссис Бертон всегда была плаксивой.

— Отец сказал, что разделается с Ридером, — хныкала она. — Дурацкая идея! Я сама давно могла бы с ним разделаться…

В проходе послышались быстрые шаги.

— Вот и твой отец, — сказала миссис Бертон.

Ридер передернул затвор браунинга. Он решил пожертвовать патроном, который уже был в стволе, но действовать наверняка и не ошибиться.