Выбрать главу

— Я тоже. — Сэкстон обхватил ладонью запястье своего возлюбленного. — Там я чувствую себя как дома.

— Это и был наш дом.

Фритц убрал ужасные последствия нападения, и Сэкстон не смог сдержать слез от неожиданного проявления доброты, ведь он пытался собраться с силами и вернуться туда, чтобы самому сделать работу. Но нет. Все было в порядке, мебель отремонтирована и поставлена на свои места, ковры убраны с пола, содранная краска отреставрирована.

Кровь смыта.

Была и другая причина, по которой Сэкстон собирался позаботиться о произошедшем: его беспокоило, что Минни может неожиданно вернуться и увидеть результаты насилия, которое случилось в принадлежавшем ей и Рисланду любимом доме.

Но, как всегда, семья Сэкстона — его настоящая семья, а не та, в которой он родился — позаботилась обо всем.

— Не помню, мы когда-нибудь встречались с внуком Минни? — спросил Ран. — Как его зовут?

— Оскар. Так указано в приглашении… и он женится на сестре Ново. Ты знаешь Ново? Стажерку?

— О да. Мы вместе занимались в тренажерном зале. Она хорошая. Очень сильная, не только для женщины, для кого угодно…

— Вы пришли!

Сэкстон поднялся на ноги.

— Минни! — Он обнял пожилую женщину. — Но вы же бабушка жениха, что вы делаете в церкви? Или… подождите, это такой обычай? Я весьма озадачен.

Минни была одета в прелестное бело-розовое кружевное платье, седые волосы убраны в красивую аккуратную прическу, на лицо нанесен надлежащий макияж. И она заговорщически улыбалась.

— Я просто хотела поздороваться с вами перед началом церемонии.

— Вы очень хорошо выглядите, — сказал Ран, когда, в свою очередь, тоже обнял женщину. — Очень хорошо.

— Как там мой дом? — спросила она, присев на лавочку — вернее, на скамью — рядом с ними. — Все тип-топ?

— Да, все в порядке. — Ран поклонился и тоже сел. — Вчера вечером я закончил последнее дело — отремонтировал котел.

— И мы более чем уверены, что вы там будете в безопасности. — Сэкстон не смог посмотреть женщине в глаза… и не потому, что беспокоился о ней. Скорее потому, что прекрасно понимал, что именно произошло между Ви, Куином, Блэем и господином Романски. — У нас состоялся очень продуктивный… разговор… с тем застройщиком. Он осознал, что больше не интересуется вашей собственностью.

Собственно, ублюдок решил незамедлительно покинуть штат Нью-Йорк. Кто бы сомневался.

— Что ж, это замечательно, — Минни хлопнула в ладоши, — Потому что я решила продать этот дом.

Словно копье пронзило грудь Сэкстона.

— О. В самом деле? Какая чудесная новость. И мы как раз завтра собирались съехать, так что…

— Я хочу, чтобы вы купили его у меня.

Сэкстон понял, что застыл, как изваяние. Затем взглянул на Рана.

— Извините, что вы сказали?

Подавшись вперед, Минни взяла их за руки. Она сжала их ладони вместе, и ее глаза заблестели.

— Этот дом был построен с любовью… и в нем должны жить люди, которые любят друг друга. Я хочу, чтобы вы жили в нем. Мы можем договориться о справедливой цене, а я останусь у внучки. Мне у нее очень понравилось, и в ее доме я встретила замечательных новых знакомых — вампиров и пару людей.

— Но как насчет вашего внука и его шеллан? Разве они не хотят взять этот дом?

— Они сами по себе, — сухо сказала Минни. — Во-первых, сноха ненавидит сельскую местность, она сама не постеснялась сказать мне об этом, когда я пригласила их на ужин, чтобы лучше познакомиться с ней. Во-вторых, мне грустно это признавать, но я не уверена, что эту пару связывает любовь. Мой внук… Боюсь, что он совсем другой, и она тоже. Но это — не моя жизнь, и я всегда во всем их буду поддерживать. — Минни снова сжала их руки. — Пожалуйста, скажите, что вы это сделаете. Мне было бы приятно знать, что вы двое позаботитесь о моем доме.

Сэкстон снова посмотрел на Рана.

Окееееееей, сияющая улыбка стала отличным ответом, не так ли?

— Одно условие, — сказал Сэкстон. — Последняя Трапеза каждого воскресенья — вместе, и вы приводите с собой внучку, если и она когда-то захочет приехать.

— Договорились, — сказала Минни, одновременно обнимая их обоих. — Жаль, что вы не были знакомы с Рисландом, вы бы ему очень понравились.

После ее ухода Сэкстон какое-то время просто сидел на лавочке… черт, на церковной скамье… и смотрел на алтарь с крестом и изображением одетого в саван красивого бородатого мужчины, с состраданием во взгляде взирающего на собравшихся. По правую сторону уже выстроились мужчины, и, значит, церемония скоро начнется. Он надеялся на это.