Выбрать главу

Для Джоша нашлась запасная пара очков ночного видения. Пока искали для него бронежилет, Итан вытащил из арсенала три гранаты и запасные обоймы для «Калашниковых». Все перезарядили оружие и аккуратно спрятали под непромокаемые плащи.

Покончив с этим, Мэллой перерезал веревки, которыми связали Олендорфа, укутал его в пальто и надел на него наручники. Голову пленника по-прежнему скрывал капюшон, но большой проблемы в этом не было. Улица оставалась темной, только в нескольких окнах горел приглушенный свет. Кроме того, в этом районе человек в капюшоне и наручниках выглядел почти неотъемлемой частью пейзажа.

Мэллой, Кейт и Итан надели переговорные наушники, но включать пока не стали: решили сберечь заряд батарей.

— Все готовы? — спросил Мэллой.

Когда его спутники проверили снаряжение и утвердительно кивнули, Мэллой указал на Саттера.

— Твоя задача — обеспечить нам выход из кладовой. Никто не должен помешать нам.

— Как я это сделаю? Что скажу?

— Покажи значок и скажи: «Raus».[36] Не сработает — стреляй. Как только мы выедем со стоянки, запри за нами парковочную цепь на замок, место еще может понадобиться.

Он отдал Джошу ключ и сказал Кейт:

— Следи, чтобы никто не вошел на стоянку, пока мы усаживаем его в машину.

Затем Мэллой отдал распоряжения Итану:

— Вы с Кейт сядете на заднее сиденье. Держите Олендорфа так, чтобы его не было видно.

Как только Джош встал на посту у лестницы, Кейт и Итан поспешили наверх. Мэллой, подталкивая Олендорфа, вышел последним. Во дворе они быстро подошли к автомобилю. Кейт уже заняла позицию по другую сторону от «тойоты», прикрывая въезд. Итан распахнул заднюю дверцу. Саттер, как ему было приказано, вышел из дома и встал перед машиной, приготовившись замкнуть парковочную цепь, как только Мэллой отъедет назад.

Пленник медлил. Мэллой подумал, что бывший прокурор не желает садиться в автомобиль. Конечно, Олендорф понятия не имел, где находится, и, наверное, решил, что, подняв шум, сможет позвать на помощь. В следующую секунду пленник рухнул на колени, а Мэллой почувствовал сильнейший удар по бронежилету — казалось, в него попала целая обойма. Все произошло без единого звука. Он упал на землю, и в это же мгновение были выпущены еще три очереди.

— Снайпер! — выкрикнул Мэллой, лежа на асфальте.

Когда Мэллой закричал, Кейт стояла по другую сторону от «тойоты». Рядом с ней находилось еще одно, пустующее парковочное место Дейла Перри. Дальше — узкая дорожка, ведущая с парковки на улицу. Кейт услышала, как пули ударяют по броне, как они вгрызаются в живую плоть, когда Мэллой упал на асфальт вместе с Олендорфом. Она не поняла, ранен Мэллой или решил залечь из соображений самозащиты. Кейт увидела, как Итан вздрогнул от неожиданности и взмахнул левой рукой, словно человек, которого кто-то укусил. Несколько автоматных очередей угодило в закрытую бронежилетом грудь Итана, и он рухнул на колени. Кейт пригнулась и побежала к дому, но ее было хорошо видно, и по ее спине снайпер тоже выпустил три очереди. Четвертая попала в правое бедро Кейт. Она почувствовала жгучую боль.

«Калашников» висел у Кейт на плече под плащом, и ей оставалось одно: она вытащила из кобуры пистолет сорок пятого калибра. Со стороны входа на стоянку послышались быстрые шаги. Приближались двое. Кейт поняла, что нападающие торопятся добить ее. Первому она выстрелила в грудь и услышала глухой отзвук брони. Незнакомец дрогнул и покачнулся. Второй прицелился в Кейт из автомата, но она ловко перекатилась и выпустила три пули под дуло автомата своего врага.

Первый мужчина пришел в себя и взял Кейт на мушку. Но она не дала ему потянуть спусковой крючок, выстрелив в пах.

Итан увидел человека, бегущего к нему от середины двора. АКС-74 по-прежнему был спрятан под плащом, левое запястье у Итана онемело от боли. Он поспешно выхватил из кобуры кольт.

Он слышал приглушенные выстрелы из пистолета Кейт, но незнакомец продолжал двигаться вперед. Потом прозвучал выстрел из ружья совсем рядом с Кейт. Итан откатился в сторону в тот самый момент, когда человек, приближающийся к нему, тоже выстрелил из дробовика. Картечь обожгла ноги Итана, эхо разлетелось по колодцу двора. Он поднял руку с «сорок пятым», выстрелил, но промахнулся, спустил курок еще раз. Пуля попала в бронежилет врага, но тот удержался на ногах, заново зарядил свой дробовик картечью и направил его на Итана, но тот успел прицелиться и выстрелил человеку с дробовиком в голову. Заряд картечи разлетелся по воздуху, стрелок упал на асфальт.

Описав дулом своего снабженного глушителем карабина М-4 изящную «восьмерку», Чернова выпустила две короткие очереди по Мэллою и Олендорфу. Оба рухнули на землю около машины. Женщина сняла палец с пускового крючка, навела прицел на Итана Бранда, выстрелила и перевела ствол на его жену. Выпустив очередь по агенту ФБР, она быстро сменила обойму и переключилась на стрельбу одиночными.

вернуться

36

«Прочь с дороги!», «Вон!» (разг. нем.).