— Да, сэр.
Монти отправил Ковальски в лабораторию и занялся поисками. Сколько лет было детям? И где были эти дети?
«Лиззи», — подумал он, глядя на фотографию дочери, стоявшую у него на столе. «Будь осторожна, Лиззи».
* * *
Когда в кабинете Саймона пошёл снег, он сдёрнул свитер и рубашку, чтобы прикрыть компьютер. Влад знал об этих вещах больше, чем он сам, но он знал, что снег и всё, что подключено к электрической розетке, не были хорошей комбинацией. Услышав шаги в коридоре, он бросился к двери, прежде чем Зима и её ярость вошли в комнату.
Его торс и руки покрылись шерстью, защищая от окружающего холода. Её платье развевалось, несмотря на отсутствие ветра. Когда льдинки осыпались, они превращались в снег, который быстро покрыл пол вокруг неё.
— Кто пытался отравить наших пони? — её голос добавил ледяной блеск матовому стеклу на его двери и поднялся до уровня шторма. — Кто посмел поднять руку на наших компаньонов и коней? Кто?
— Не знаю, — тихо ответил Саймон, глядя ей в глаза. — Мег видела достаточно, чтобы защитить их и предупредить нас, но она не видела, кто отравил сахар.
Ужасное молчание. Элементалы были достаточно опасны, когда давали пассивное руководство погоде и временам года Намиды. Когда они были капризны и жестоки, они могли очистить часть мира от всего, кроме самих себя.
— Может, я попрошу Мег попробовать ещё раз? — спросил Саймон.
Зима коснулась зелёного шарфа на шее.
— Нет, — сказала она, её голос стал тише. — Нет. Шутник говорит, что наша Мег пролила кровь, чтобы защитить пони. Он говорит, что была боль.
— Да.
— Она уже достаточно сделала.
Зима начала отворачиваться. Потом она остановилась и даже не взглянула на него.
— Её нога. Ей будет трудно идти по снегу. Это может причинить боль.
— Возможно, — согласился он, не совсем понимая, к чему она клонит.
— Я спрошу сестру, не хочет ли она проснуться на несколько дней и смягчить воздух. Нашей Мег будет легче идти, если на тротуаре не будет снега.
— Она бы это оценила. И я ценю это.
Зима пошла прочь, шлейф её развевающегося платья волочился за ней.
Саймон бросился обратно к столу, снял рубашку и свитер с компьютера. В целом, не слишком много хлопьев снега упало в кабинете или на столе. Поскольку компьютер всё ещё работал и не взорвался, когда он коснулся клавиши, он решил, что всё будет в порядке. Используя одежду, он вытер всё на рабочем столе к тому времени, как Влад поднялся наверх.
— Она выглядела сердитой, — сказал Влад.
Он исчез на мгновение, затем вернулся с парой полотенец из туалета и помог Саймону вытереть мебель.
— Но всё ещё достаточно контролировала себя, чтобы не создавать метель внутри магазина, — он прикинул, как бы она вошла. — А книги на складе не засыпало снегом?
— Нет, только пол. Джон сейчас его вытирает. Я возьму метлу. Мы можем подмести снег в коридоре и на лестнице, — Влад огляделся, затем протянул руку. — Дай мне рубашку и свитер. Я воспользуюсь сушилкой в социальном центре. Он ближе всего, и твои вещи высохнут к тому времени, когда тебе нужно будет отвезти Мег обратно в офис для дневной доставки, — он помолчал, потом спросил: — Что ты собираешься делать с Сэмом?
— Блэр забирает его. Нам с Натаном и так нелегко оставить повязку на ноге Мег в покое. Не думаю, что волчонок мог бы перестать беспокоиться об этом, и он может причинить ей боль. Она останется с нами сегодня вечером, и Сэм сможет обниматься с ней в человеческом обличье.
Когда снег был сметён, Саймон скрыл свою шерсть, надел запасную фланелевую рубашку, которую держал в нижнем ящике стола, и вернулся к работе.
ГЛАВА 22
Притормозив на перекрёстке, Мег опустила стекло со стороны водителя и вдохнула тёплый весенний воздух. О, зима всё ещё таилась под этим теплом, но дороги были чисты от снега и льда, а у Мег был полуденный перерыв, и она была одна впервые с тех пор, как сделала разрез два дня назад.
Даже дружба могла казаться удушающей, особенно когда твои друзья большие и мохнатые, да ещё и любят много физического контакта. Она поняла, что, несмотря на то, что они принимали человеческую форму, их понимание анатомии человека было в основном ограничено тем, какие части этой анатомии они любили есть. Они отреагировали на порез на её ноге с интенсивностью, обычно приберегаемой для ампутации.
Вчера она обратилась к Мэри Ли, Хизер, Рут и Элизабет Бенефельд с просьбой объяснить, что простой порез, который хорошо заживает, не требует инвалидного кресла, водителя или охранника, постоянно наблюдающего за ней на случай, если она упадёт. Саймон не хотел принимать это, но они не дали ему никакого пространства для манёвра.