Выбрать главу

- Надеюсь, что удастся. Остается дождаться вечера, - ответил мексиканец.

- Я заметил, яхта дала крен. Что случилось? - спросил Морган.

- Я глушил двигатели. На аккумуляторах помпы не справляются, хотел проверить - вот и проверил. При работающих моторах производительности хватает, чтобы не дать воде прибывать. Во всяком случае, если кончится топливо и аккумуляторы полностью разрядятся - ниже определённого уровня судно под воду не уйдет - сядет днищем на коралловый риф, накренившись на левый борт.

- Мда, веселая перспектива. А какие-нибудь еще варианты есть?

- Единственный вариант номер два - это дождаться прилива и попытаться соскочить с рифа, - ответил Эмилио.

- Но тут есть свой риск, - поддержал его капитан, - если мы не найдем помощь до того момента, как кончится топливо - судно затонет.

Снова все замолчали. Сорваться с рифа и искать помощи на повреждённой яхте было еще более рискованно, чем оставаться на месте и ждать. Это все понимали. Первым молчание нарушил капитан, решив разрядить обстановку:

- А что с радио? Удалось починить?

- Одну радиоантенну удалось восстановить. Я пытался связаться с береговой охраной, но во всех диапазонах одни помехи. Отправил сигнал "SOS" на нескольких волнах, надеюсь, кто-нибудь услышал. Но толку от этого не много - я не знаю координат нашего местоположения, сообщил, что находимся южнее Каймановых островов, сели на риф около неопознанного необитаемого острова, - ответил Эмилио.

- Я одного понять не могу, почему не работает GPS сигнал на мобильных телефонах? - спросил Джек.

- Хороший вопрос, - продолжил мексиканец. - Ни у одного из нас нет связи со спутником, отсюда напрашивается вывод - либо над нами нет спутников, либо все GPS-приемники во всех телефонах вышли из строя одновременно.

- Больше вопросов, чем ответов, - заключил первый помощник.

- Ладно, ты молодец Эмилио, хорошо поработал. В общем, план такой: если удастся сорваться с кораллового рифа - двигаемся строго на север, Каймановы острова совсем близко. Если же мы сбились с курса - то рано или поздно, должны добраться до южного побережья Кубы. Но топлива до побережья нам не хватит. Во всяком случае, вероятность найти помощь там будет намного выше. В случае, если не удастся соскочить с рифа, - ждем помощи здесь, надеясь на удачу. Питьевой воды у нас достаточно. Продуктов питания хватит на неделю, - закончил капитан.

Все внимательно слушали, анализируя полученную информацию. Паузу прервал Морган:

- До вечера мы еще успеем сделать вылазку на берег, найти то место с вышеупомянутой пирамидой и осмотреть его как следует, - настаивал на своем первый помощник.

- Я не против. Можешь взять с собой Джека или Эмилио. Возможно, Элизабет и Кристофер захотят показать дорогу. Я останусь на борту, - ответил Бен.

- Я хочу, чтобы мой муж остался со мной, - подала голос Сьюзан.

- Конечно дорогая, как скажешь, - Джек приобнял ее, устроившись рядом на диване.

Все остальные посмотрели на них. Снова в воздухе повисла неловкая пауза.

- Что-то мне нехорошо, пойду прилягу, - сказала Элизабет, нарушив тишину. - Видимо на солнце перегрелась.

Кристофер посмотрел на нее - девушка неважно выглядела: глаза слегка слезились, щеки покраснели, на носу и висках выступили маленькие капельки пота.

- Я провожу тебя, - сказал он. Они одновременно поднялись с кресел, и вышли из кают-компании, направившись в свою каюту.

- Ну ладно, - сказал капитан, - собрание закончено. Было бы неплохо что-нибудь перекусить.

10

Элизабет легла на кровать и закрыла глаза. Кристофер присел рядом, прикоснулся рукой к её лбу:

- Элиз, ты очень горячая. У тебя поднялась температура.

- Да, мне что-то совсем нехорошо. Только что было жарко, теперь стало холодно - меня знобит. Крис, пожалуйста, укрой меня одеялом.

- Я схожу, пороюсь в аптечке, тебе нужно принять что-нибудь, хотя бы пару таблеток аспирина.

- Не оставляй меня одну, я хочу побыть с тобой. Просто укрой меня и посиди рядом.

Кристофер расправил постель, осторожно достав из-под Элизабет покрывало с одеялом, и укрыл ее сверху. Сам прилег на бок около нее и посмотрел на лицо девушки - краснота распространилась и на шею, белки глаз стали красноватыми - полопались капилляры. Элиз начала подкашливать.

Крис и сам после беседы в кают-компании почувствовал себя неважно, но пока не показывал виду. Кожа на лице и на руках горела, как при солнечном ожоге, что было странно, ведь они провели далеко не первый день на солнце и уже успели загореть. В горле и груди першило, глаза слезились.

Полежав какое-то время, он встал, достал из мини холодильника бутылку воды, налил в два стакана. Один предложил Элизабет - та отказалась, еще глубже закутавшись в одеяло.

Посмотрел на свой стакан - выплеснул воду в маленькую раковину, достал миниатюрную бутылочку виски из бара - налил снова. Выпил - горло обожгло крепким напитком, он закашлялся. Потом сказал:

- Я тоже неважно себя чувствую, что-то странное происходит.

- Да, странное, - было слышно, как из груди Элиз раздаются хрипы при каждом вздохе.

- Прилягу напротив на диван, нужно поспать пару часов. Думаю сон - лучшее лекарство в данном случае.

Девушка ничего не ответила.

* * *

Шел четвертый час после полудня, Морган с Эмилио собрались совершить еще одну вылазку на остров. Взяв с собой инструменты, фонари и кое-какую экипировку, которая нашлась на яхте, они на лодке отправились к берегу.

Капитан остался на "Анн Мари" следить за состоянием судна, периодически глушить двигатели, чтобы сэкономить топливо, а также попробовать установить связь хоть с кем-нибудь, кто мог оказать помощь.

Море по-прежнему было спокойным, не было никаких признаков того, что еще несколько часов назад где-то рядом, бушевал шторм.

Бен настроил частоту радиопередатчика, взял в руки микрофон:

- "Мэй-дэй, Мэй-дэй". Говорит капитан яхты "Анн-Мари". Мы попали в шторм и сели на мель вблизи неизвестного острова, где-то южнее Каймановых островов. Точные координаты неизвестны, навигационное оборудование вышло из строя. Кто-нибудь меня слышит? Ответьте!

В ответ раздавалось лишь шипение помех. Он попробовал снова. Потом переключился на другую частоту и возобновил попытки. На связь никто не выходил, Бен пробовал снова и снова - но все попытки оказались тщетны.

Открыв бумажную карту, он начал внимательно ее рассматривать. На юго-востоке от Каймановых островов находилась Ямайка, южнее - острова Провиденсия, Писсинита и Корн-Айленд, но до них было несколько сотен миль. Дальше начинался материк - центральная Америка. До Кубы от Каймана расстояние составляло порядка двухсот миль - ни при каком раскладе на оставшимся топливе не дотянуть. Да и соваться на Кубу не очень хотелось, власти Каймана находились не в очень хороших отношениях с кубинскими властями.

В данном случае, вариант - оставаться на месте и ждать помощи - казался более предпочтительным. С другой стороны, если волны усилятся, яхту начнет качать из стороны в сторону, днище будет тереться о коралловые рифы, пробоина еще увеличится. Нужно было выбирать меньшее из двух зол.

Капитан посидел еще немного и вышел из рубки на палубу. Решил прогуляться по судну и осмотреть состояние палубы в носовой части на предмет возможных повреждений. Дойдя до бака, он перегнулся через борт, посмотрел на якорь в поднятом состоянии - на месте, всё вроде бы в порядке. Спускать его не было смысла, так как яхта итак сидела днищем на рифе.

Вдалеке, около берега, виднелась причалившая лодка. Механик с первым помощником уже скрылись в джунглях.

Сзади раздался голос: