— Разрешил? Но ведь они это все и устроили.
— Они устроили военный переворот. После него всегда наступает хаос.
— У нас уже был переворот. Но такого не произошло.
— Тот, первый, и привел в итоге к нынешнему. Те люди не смогли удержать власть и навести порядок.
— А эти? Думаешь, они смогут? Отребье, воры и голодранцы? С недоучившимися колдунами во главе?
Владимир подумал, потом медленно повторил:
— Порядок наведем мы. И этот человек нам поможет. Солдаты, что заняли Управление, уже патрулируют улицы. С ними отряды вооруженных людей с повязками, которых называют милицией. Они ловят бандитов и мародеров. Я получил личное предписание товарища Дзержинского грабителей и мародеров жрать на месте.
Иннокентий перевел взгляд на сапоги сидящего перед ним дива и усмехнулся. Владимир тоже посмотрел на свои ноги.
— Они со склада, — пояснил он, — я не снимал их с мертвого колдуна, это называется «экспроприация». Были составлены накладные, подписаны документы по изъятию.
— Ты хочешь сказать, что бунтовщики соблюдают видимость законности?
— Не важно, что соблюдают они. Общественный порядок — один из наших Высших приоритетов. Бунтовщики не смогут его навести. Ты видел их чертей — их много, но с дисциплиной у них еще хуже, чем у солдат. Да и самый сильный из них не дотягивает до уровня слабейшего из нас. Мне поручено приучить их к порядку. Но это не быстро. А наверху сидят в клетках без всякой пользы шесть обученных и сильных полицейских дивов. Оставшиеся без командира. А мы должны быть на улицах. Не время для гордости. Ты должен признать эту власть и надеть ошейник.
— Не ожидал от тебя такого красноречия.
— Я читал книги. И если ты прекратишь героически умирать и займешься своими прямыми обязанностями — мы очистим город за неделю. Это сейчас самое важное.
Иннокентий внимательно посмотрел на Владимира и спросил:
— Ты уверен, что нам позволят выполнять приоритет?
— Да, — без колебаний ответил тот. — Этот колдун занимается тем же самым.
Иннокентий попробовал сжать и разжать кисти рук. Боль прострелила по всему телу до колен, но пошевелить руками удалось. Нужно много еды, чтобы восстановить форму, но это уже проблемы бунтовщиков.
— Учти, Владимир, — чтобы придать вес словам, Иннокентий тоже использовал имя, — когда сюда вернется настоящая власть, я лично надену на этого колдуна наручники. И ты не сможешь защитить его, даже если захочешь.
Владимир редко использовал человеческую мимику при разговоре наедине. Но сейчас по его губам скользнула очевидная усмешка.
— С удовольствием уступлю тебе эту честь, — проговорил он и поднялся.
— Иди за колдуном. И передай ему, что у меня есть условие.
Колдун Дзержинский появился быстро. Однозначно, ждал поблизости завершения разговора.
— Говори свое условие, — сразу перешел он к делу.
— Супруга князя Юсупова и его дочь, — проговорил Иннокентий, — отпустите их. И когда они будут в безопасном месте, я признаю вашу власть и позволю себя привязать.
Колдун внезапно рассмеялся:
— Я думаю, они уже давно в Крыму. Я не воюю с женщинами и младенцами. После ареста твоего бывшего хозяина их посадили на следующий же поезд. Можешь позвонить им, если знаешь телефон. Телефонную линию как раз вчера полностью восстановили.
— А фамильяр?
— Он в Пустоши, — развел руками колдун, — а жаль, хороший был экземпляр, пригодился бы. Это все?
— Да, — Иннокентий посмотрел на Владимира, стоящего за спиной колдуна.
— Сними с меня колодки, — велел он, — и принеси ложку. Я не собираюсь есть прямо из котла, как животное.
Глава 6. Афанасий на новогоднем корпоративе (Заговор ч. 1)
1746 год
— Как я до такого докатился… — пробормотал Афанасий, оглядывая свой белый, выполненный точно по указу жюстокор с зеленым воротником, серебряным шитьем по обшлагам и такими же серебряными кисточками возле петель. Кюлоты в цвет камзола дополняли образ.
Черт беззастенчиво оскалился и полил на рукава хозяина духи, специально для этого купленные во французской лавке. По комнате распространился едкий мускусный запах.
— Боже… что за гадость… — скривился Афанасий.
— Для привлечения дам, — пояснил чертяка.
— Каких, к лешему, дам?..
— Да как же? Танцы же будут, — черт продолжал лыбиться.
— Что за танцы? — опешил Афанасий.
— Да вы разве не читали приглашение, хозяин?
— Что там, говори, — велел Афанасий, уже подозревая недоброе.